9. Les mĂąchoires doivent exercer une pression uniforme sur la piĂšce Ă ouvrer, il faut
donc les serrer Ă©galement.
CONSERVER CES MESURES Ă TITRE DE RĂFĂRENCE
AFIN DE RĂDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES
âąî Avantîtouteîutilisation,îsâassurerîqueîtousîceuxîquiîseîserventîdeîlâoutilîlisentîetî
comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus
dans le présent guide.
âąî ConserverîcesîmesuresîetîlesîrelireîfrĂ©quemmentîavantîdâutiliserîlâoutilîetîdâenî
expliquerîleîfonctionnementîĂ îdâautresîpersonne
s.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
MONTAGE
La modĂšle Workmate
md
WM225 de type 6 est livré partiellement assemblé. Il faut un
marteau standard pour lâassemblage. LâemballageîcomprendîuneîclĂ©îĂ îdouileîenîplastique.
SortirîleîcontenuîduîcartonîdâemballageîetîvĂ©rifierîsiîtousîlesîĂ©lĂ©mentsîyîsontî(fig. 1).
Placer le cadre (A) sur le plancher dans la position ilustrée à la figure 1. Chercher
lesleviers de déclenchement prÚs des pieds en caoutchouc avant situés sur les cÎtés
duîcadre.îEnfoncerîlesîdeuxîleviersîdeîlaîfaçonîillustrĂ©eîaîlaîfigure 2 et relever le cadre
jusquâĂ îceîquâonîlâentendeîsâenclencher.
SUPPORT DES MĂCHOIRES
1. Prendre les vis dâĂ©tau (D) et les Ă©crous de pivot (E).îîEntraĂźnezîunîĂ©crouîpivotîsurî
chaqueîvisîdâĂ©tau,îĂ îmi-chemin,îcommeîilîestîindiquĂ©îĂ îlaîfigure 3,îmontezîlaî
rondelle (O) sur la vis dâĂ©tau.
2.î GlisserîleîboutînonîfiletĂ©îdesîvisîdâĂ©tauîdansîleîcadreîdeîfaçonîĂ îplacerîlesîĂ©crousî
deîpivotîdansîlesîorificesîdeîrĂ©glageîquiîseîtrouventîsurîleîdessusîduîcadreîetîĂ î
laisser dépasser les bouts non filetés par les trous sur le devant du cadre
(fig. 3 et 4).
3. InsĂ©rer les deux manivelles dâĂ©tau (F)îetîlesîfixerîenîenfonçantîlesîchevillesî(M) dans
les trous des manivelles et des vis dâĂ©tau. (Aligner les trous des manivelles sur ceux
desîvisîetîenfoncerîlesîchevillesîĂ îlâaideîdâunîmarteauîenîacierîjusquâĂ îceîquâellesî
affleurent le bord des manivelles.) Voir la figure 5.
4.îîExaminerîattentivementîlesîdeuxîcalesîsupĂ©rieuresîavantîetîlesîdeuxîcalesîarriĂšre.îî
IlîfautîremarquerîqueîlesîcalesîavantîneîcomportentîpasîdeîprotubĂ©rancesîsurîleî
dessous comme les cales arriĂšre. Prendre la mĂąchoire avant (B) et les deux cales
supérieures avant (J). Placer les deux cales sur les rails du cadre comme le
montre la figure 6.
5.î PlacerîlaîmĂąchoireîavantîsurîlesîdeuxîcalesîdeîsorteîqueîlesîpetitsîtrousîĂ îchaqueî
extrĂ©mitĂ©îdeîlaîmĂąchoireîseîtrouventîau-dessusîdesîgoujonsîdesîcales.îLorsqueîlaî
mĂąchoireîestîinstallĂ©eîdeîlaîfaçonîdĂ©criteîprĂ©cĂ©demment,îlâinsĂ©rerîdansîleîcadreîdeî
la maniĂšre illustrĂ©e Ă la figure 6,îplacerîdeuxîdesîquatreîboulonsî(L) dans les trous
de la mùchoire et bien les serrer dans les trous filetés des écrous de pivot. Utiliser
laîclĂ©îĂ îdouilleîenîplastiqueî(I) fournie (fig. 1).
NOTE : Pour illustrer clairement, seul le cÎte gauche est montré. Faire de
mĂȘme du cĂŽtĂ© droit.
6.
Prendre ensuite la mùchoire arriÚre (C) et les deux cales supérieures arriÚre (K).
PlacerîlesîcalesîarriĂšreîsurîlesîrailsîduîcadreîdeîsorteîqueîlesîoreillesîdesî
protubérances du dessous des cales se posent dans les trous en forme de serrure du
rail.îPlacerîlesîcalesîdeîsorteîqueîleursîgoujonsîseîtrouventîversîlâarriĂšreîduîcadreî(fig.
7).îîOnîpeutîalorsîinstallerîlaîmĂąchoireîarriĂšreîdeîsorteîqueîlesîpetitsîtrousîĂ îchaqueî
extrĂ©mitĂ©îdeîlaîmĂąchoireîseîtrouventîau-dessusîdesîgoujonsîdesîcalesîinstallĂ©es.
7. Insérer les deux derniers boulons (L) dans les trous de la mùchoire, les cales et les
goujons des guides de lâĂ©tau. Les trous des cales arriĂšre ne sont pas filetĂ©s; ils
offrentîdoncîuneîrĂ©sistanceîlorsquâonîyîvisseîlesîboulons.
8.î EnclencherîlesîpoignĂ©esîdesîmanivellesîdeîlaîfaçonîillustrĂ©rîĂ îlaîfigure 8.
9. Pourîinstallerîlesîboutsîdeîcaoutchoucî:îPlacerîlâĂ©tabliîWorkmateîĂ îlâenvers.îîSâassurerî
queîlesîquatreîpiedsîsontîcomplĂštementîsortisîetîverrouillĂ©s.îîAlignerîunîboutîdeî
caoutchoucîsurîchacunîdesîpiedsîdeîlaîfaçonîillustrĂ©eîĂ îlaîfigure 9. Frapper
lĂ©gĂšrement sur chacun des bouts de caoutchouc Ă lâaide dâun marteau afin de les
insérer en place.
DĂPLACEMENT DE LA MĂCHOIRE ARRIĂRE
1. Installer la mĂąchoire arriĂšre dans lâune des trois positions en forme de trou de
serrure du support de la mĂąchoire. Fixer la mĂąchoire arriĂšre en la faisant glisser
vers lâarriĂšre du trou. Comme illustrĂ© Ă la figure 7.
MORDACHES ORIENTABLES
1.î LesîquatreîmordachesîorientablesîcomprisesîpeuventîĂȘtreîutililisĂ©esîdansîlâunîdesî
trous des mùchoires arriÚre et avant. Les mordaches servent à prolonger la capacité
de serrage du centre de projets. (fig.10)
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE
Black & Decker exploite un rĂ©seau complet de centres de service et dâateliers dâentretien
autorisĂ©sîparîtouteîlâAmĂ©riqueîduîNord.îîLeîpersonnelîdeîtousîlesîcentresîdeîserviceî
Blackî&îDeckerîaîreçuîlaîformationîvoulueîpourîassurerîlâentretienîefficaceîetîfiableîdesî
outilsîĂ©lectriques.îPourîobtenirîdesîrenseignementsîdâordreîtechnique,îdesîconseilsîrelatifsî
auxîrĂ©parationsîouîdesîpiĂšcesîdeîrechangeîdâorigine,îcommuniquerîavecîleîcentreîdeî
service Black & Decker de la rĂ©gion. On peut trouver lâadresse du centre de service de la
rĂ©gionîdansîlâannuaireîdesîPagesîJaunesîĂ îlaîrubriqueî«OutilsîĂ©lectriques»îouîenîcomposantî
le numéro suivant : 1 (800) 544-6986.
GARANTIE LIMITĂ DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de
matiÚre ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais
conformĂ©ment Ă lâune des conditions suivantes. Pour Ă©changer lâoutil, il suffit de le
retourner au dĂ©taillant (si le dĂ©taillant participe au programme dâĂ©change rapide Black &
Decker).îLeîretourîdoitîĂȘtreîeffectuĂ©îdansîlesîdĂ©laisîimpartisîparîlaîpolitiqueîdeîretourîduî
dĂ©taillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date dâachat). Le dĂ©taillant peut
exigerîuneîpreuveîdâachat.îPriĂšreîdeîvĂ©rifierîlaîpolitiqueîdeîretourîduîdĂ©taillantîau-delĂ î
des dĂ©lais impartis. On peut Ă©galement retourner lâoutil (port payĂ©) Ă un centre de
serviceîBlackî&îDeckerîouîĂ îtoutîautreîatelierîdâentretienîaccrĂ©ditĂ©îpourîyîĂȘtreîremplacĂ©î
ou rĂ©parĂ©, Ă notre grĂ©. On peut exiger une preuve dâachat. Les adresses des centres de
serviceîBlackî&îDeckerîseîtrouventîĂ îlaîrubriqueî«OutilsîĂ©lectriques»îdesîPagesîJaunes.î
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente
garantieîdonnentîdesîdroitsîlĂ©gauxîspĂ©cifiques.îLâutilisateurîpeutîĂ©galementîseîprĂ©valoirî
dâautresîdroitsîselonîlâĂ©tatîouîlaîprovinceîquâilîhabite.îPourîobtenirîdeîplusîamplesî
renseignements,îcommuniquerîavecîleîdirecteurîduîcentreîdeîserviceîBlackî&îDeckerîdeî
la région.
Le produit nâest pas conçu pour une utilisation commerciale.
Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique âOutils Ă©lectriquesâ
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
âąî Antesîdeîcualquierîuso,îasegĂșreseîqueîtodaîpersonaîqueîvayaîaîutilizarîestaî
herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y demĂĄs informaciĂłn
contenida en este manual.
âąî ConserveîestasîinstruccionesîyîrepĂĄselasîconîfrecuenciaîantesîdeîutilizarîlaîunidadîî
y de instruir a terceros.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ENSAMBLAJE:
ElîcentroîdeîtrabajoîWorkmate
Âź
225 Tipo 6 viene ensamblado parcialmente.îSeî
requiereîunîmartilloînormalîparaîensamblar.îSeîincluyeîunîdadoîdeîplĂĄstico.îVacĂeîelî
contenidoîdeîlaîcajaîeîidentifiqueîtodosîlosîcomponentesî(observe la Figura 1).
Coloqueîlaîestructuraî(A)îenîelîpisoîenîlaîposiciĂłnîqueîseîmuestraîenîla Figura 1.
EncuentreîlasîpalancasîdeîliberaciĂłnîcercanasîaîlosîregatonesîdeîgomaîfrontalesîaî
los lados de la estructura. Oprima ambas palancas de liberaciĂłn, como se ilustra en la
Figura 2îyîtireîhaciaîarribaîhastaîescucharîqueîlaîestructuraîseîasegurĂłîenîsuîposiciĂłn.
SOPORTE DE LA MORDAZA:
1.
TomeîlosîespĂĄrragosîdeîlaîmordazaî(D) y las tuercas de giro (E). Atornille una tuerca de
î giroîenîcadaîespĂĄrragoîdeîlaîmordazaîhastaîaproximadamenteîlaîmitadîdelîrecorrido,îî
como se muestra en la Fig. 3. Monte la arandela (O)îenîelîespĂĄrragoîdeîlaîmordaza.î
2.îInserteîelîextremoîlisoîdeîlosîespĂĄrragosîenîlaîestructuraîdeîmaneraîqueîlasîtuercasî
î quedenîenîlasîranurasîdeîlaîparteîsuperiorîdeîlaîestructuraîyîlosîextremosîlisosîdeî
los espĂĄrragos sobresalgan por los orificios del frente de la estructura, como se
muestra en las Figuras 3 y 4.
3. Instale las dos manivelas (F)îyîasegĂșrelasîcolocandoîlosîpernosî(M) a travĂ©s de los
orificios de las manivelas y los espĂĄrragos. (Haga coincidir los orificios de las
î manivelasîconîlosîorificiosîdeîlosîespĂĄrragosîyîapliqueîunîgolpeîsecoîaîlosîpernosî
î conîunîmartilloîdeîaceroîhastaîqueîquedenîalîrasîdeîlosîladosîdeîlasîmanivelas.)î
Observe la Figura 5.
4.îExamineîdeîcercaîlosîdosîbloquesîdeîremateîfrontalesîyîlosîdosîposteriores.îNoteî
î queîlosîbloquesîfrontalesînoîtienenîunaîlengĂŒetaîaîunîlado,îenîlaîparteîinferior,îenî
î dondeîlosîbloquesîtraserosîlaîtienen.îTomeîlaîmordazaîfrontalî(B)îyîlosîdosîbloques
de remate frontales (J).îColoqueîlosîbloquesîdeîremateîenîlosîrielesîdeîlaî
estructura, como se muestra en la Figura 6.
5.îInstaleîlaîmordazaîfrontalîsobreîlosîbloquesîdeîremateîdeîmaneraîqueîlosîorificiosî
î mĂĄsîpequeñosîenîlaîorillaîdeîlaîmordazaîquedenîsobreîîlosîpostesîdeîlosîbloquesî
î deîremate.îConîlaîmordazaîcolocadaîcomoîseîdescribeîarriba,îinsĂ©rtelaîenîlaî
estructura como se ilustra en la Figura 6; inserte dos de los cuatro tornillos, (L), en
î losîorificiosîdeîlaîmordazaîyîapriĂ©telosîconîfirmezaîenîlosîorificiosîconîcuerdaîdeîlaî
î tuercaîdeîgiro.îîUtiliceîelîdadoîqueîseîleîproporciona,î(I) Figura 1.
NOTA: Por claridad, sĂłlo se muestra el lado izquierdo. EfectĂșe
todas las operaciones del lado derecho también.
6.îTomeîlaîmordazaîtraseraî(C)îyîlosîdosîbloquesîdeîremateîtraserosî(K).îColoqueîlosî
bloquesîdeîremateîtraserosîenîlosîrielesîdeîlaîestructuraîdeîmaneraîqueîlasî
î lengĂŒetasîdeîlaîparteîinferiorîdeîlosîbloquesîajustenîenîlosîâojalesâîdelîrielîdeîlaî
estructura.îColoqueîlosîbloquesîdeîremateîdeîmaneraîqueîlosîpostesîquedenîhaciaî
la parte trasera de la estructura, como se observa en la Figura 7. A continuaciĂłn
instaleîlaîmordazaîtraseraîdeîmaneraîqueîlosîorificiosîpequeñosîdeîlosîextremosîdeî
laîmordazaîquedenîsobreîlosîpostesîdeîlosîbloquesîdeîremateîqueîacabaîdeîinstalar.
7. Inserte los dos tornillos restantes, (L)îenîlosîorificiosîdeîlaîmordazaîyîaîtravĂ©sîdeîlosî
bloquesîdeîremateîenîlosîportesîdeîlasîguĂasîdeîlaîprensa.îLosîorificiosîdeîlosî
bloquesîtraserosînoîtienenîcuerdaîdeîmaneraîqueîustedîsentirĂĄîciertaîresistenciaîal
formar la cuerda.
8. Inserte el mango de la manivela, como se observa en la Figura 8.
9.î ParaîcolocarleîlosîregatonesîdeîgomaîaîsuîWorkmate:îColoqueîlaîunidadîdeîcabeza.î
Mueva las cuatro patas hasta la posiciĂłn extendida completa y asegurada. Haga
coincidir los regatones de goma con la pata como se ilustra en la Figura 9. Golpee
levemente los regatones con un martillo.
CAMBIO DE LA POSICION INDEXADA DE LA MORDAZA TRASERA:
1.
Instaleîlaîmordazaîtraseraîenîunaîdeîlasî3îposicionesîdeîâojalâîindexadasîposibles,îîî
indexandoîlaîmordazaîtraseraîaîunîojalîenîelîsoporteîdeîlaîmordaza.îAsegureîlaîmordazaî
traseraîdeslizĂĄndolaîhaciaîlaîparteîdeîatrĂĄsîdelîâojalâ.îComoîseîmuestraîenîlaîFigura 7.
TOPES GIRATORIOS:
1.îLosîcuatroîtopesîgiratoriosîqueîseîsuministranîpuedenîutilizarseîenîcualesquieraîdeîî
î losîorificiosîdeîlasîmordazasîfrontalîyîtrasera.îLosîtopesîseîusanîparaîaumentarîlasîî
dimensiones de capacidad de sujeciĂłn de su Workmate. (Figura 10)
INFORMACIĂN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la
compañĂaîyîfranquiciadosîaîtravĂ©sîdeîtodaîNorteamĂ©rica.îTodosîlosîcentrosîdeîservicioî
Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a
herramientasîmĂĄsîeficienteîyîconfiable.îSiempreîqueînecesiteîconsejoîtĂ©cnico,î
reparacionesîoîpartesîdeîrepuestoîgenuinas,îcomunĂqueseîconîelîcentroî
Black & Decker mĂĄs cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local,
consulte la secciĂłn amarilla bajo âHerramientas elĂ©ctricasâ, o llame al: (55)5326-7100
GARANTĂA LIMITADO POR DOS AĂOS PARA USO DOMĂSTICO
Blackî&îDeckerî(U.S.)îgarantizaîesteîproductoîporîdosîañosîlimitadoîcontraîcualquierî
fallaîoriginadaîporîmaterialesîoîmanoîdeîobraîdefectuosos.îElîproductoîdefectuosoîserĂĄî
reemplazadoîoîreparadoîsinîcargoîalgunoîenîcualquieraîdeîlasîsiguientesîdosîmaneras:
Laîprimera,îqueîresultaîĂșnicamenteîenîcambios,îesîregresarîelîproductoîalîvendedorîalî
queîseîcomprĂłî(enîlaîsuposiciĂłnîqueîesîunîdistribuidorîparticipante).îLasîdevolucionesî
deberĂĄnîhacerseîdentroîdelîtiempoîestipuladoîporîlaîpolĂticaîdeîcambiosîdelîdistribuidorî
(usualmenteîdeî30îaî90îdĂasîdespuĂ©sîdeîlaîventa).îSeîpuedeîrequerirîpruebaîdeî
compra.îPorîfavorîverifiqueîconîelîvendedorîlasîpolĂticasîespecĂficasîdeîdevoluciĂłnî
relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opciĂłn es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de
servicioîBlackî&îDeckerîpropiosîoîautorizados,îparaîqueîlaîreparemosîoîreemplacemosî
aînuestraîopciĂłn.îSeîpuedeîrequerirîpruebaîdeîcompra.îLosîcentrosîdeîservicioî
Blackî&îDeckerîpropiosîyîautorizadosîestĂĄnîenlistadosîbajoîâHerramientasîelĂ©ctricasâî
en la secciĂłn amarilla del directorio telefĂłnico.
EstaîgarantĂaînoîseîaplicaîaîlosîaccesorios.îEstaîgarantĂaîleîotorgaîderechosîlegalesî
especĂficos,îyîustedîpuedeîtenerîotrosîqueîvarĂenîdeîestadoîaîestado.îSiîtieneîustedî
cualquierîpregunta,îcomunĂqueseîconîelîgerenteîdelîcentroîdeîservicioîBlackî&îDeckerî
mĂĄs cercano. Este producto no estĂĄ destinado a uso comercial.
Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China
Cat. No. WM225 Type 6 Form No. 90594123 December 2012
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.î Noîloîapliqueîcargasîmayoresîaî204îkgî(450îlbs.).
2.î Noîapliqueîcargasîdesbalanceadasîqueîpuedanîocasionarîqueîelîcentroîdeîtrabajoîseîvuelque.
3. No utilice el centro de trabajo como escalĂłn o plataforma para pararse. No utilice la
plataforma inferior como escalón cuando el centro de trabajo esté en posición de
î âbancoâ.îLaîbaseîparaîlosîpiesîesîĂșnicamenteîunîDESCANSO para los pies.
4.î NoîguardeîelîcentroîdeîtrabajoîaîlaîintemperieîniîenîlugaresîhĂșmedos.
5.î Eviteîaplicarîfuerzaîexcesivaîcuandoîprenseîconîlosîtopesîgiratorios.
6.î AsegĂșreseîqueîlasîpatasîestĂ©nîcompletamenteîabiertasî(paraîlaîalturaîdeîbancoîde
î trabajo)îyîasegĂșreseîqueîlaîmesaîseîquedaîfijaîenîsuîposiciĂłn.
7. Cuando emplee herramientas eléctricas con el centro de trabajo, siga las
instrucciones descritas en el manual de instrucciones de la herramienta.
8.î SiempreîutiliceîanteojosîdeîseguridadîcuandoîopereîherramientasîelĂ©ctricas.
9.îîîEsîesencialîaplicarîpresiĂłnîuniformeîconîlasîmordazasîaîlaîpiezaîdeîtrabajo.îAprieteî
î ambasîmordazasîuniformemente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO PRO CUALQUIER MOTIVO
POR FAVOR LLAME (55) 5326-7100
CatĂĄlogo No. WM225
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CULIACAN, SIN
Av.îNicolĂĄsîBravoî#1063îSur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av.îLaîPazî#1779
(33) 3825 6978
Col.îAmericanaîSectorîJuarez
MEXICO, D.F.
EjeîCentralîLĂĄzaroîCardenasî
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calleî63î#459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col.îSanîLuis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
ProlongaciĂłnîDĂazîMirĂłnî#4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
ConstituciĂłnî516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio mĂĄs cercano:
IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.
(55) 5326-7100
Para servicio y ventas consulte
âHERRAMIENTAS ELECTRICASâ
en la secciĂłn amarilla.