Black & Decker 5105119-02 Saw User Manual


 
2. Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les étiquettes de mise en garde
apposées sur (1) le chargeur, (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile.
3. MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de blessure, ne charger que des
bloc-piles Black & Decker, car les autres peuvent éclater et entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
4. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
5. L’utilisation d’un accessoire n’étant ni recommandé ni vendu par Black & Decker peut
entraîner des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
6. Afin de réduire les risques de dommage à la fiche ou au cordon électrique, débrancher
le chargeur en saisissant la fiche, non le cordon.
7. S’assurer que le cordon est placé de manière à éviter qu’il ne subisse des dommages
ou des contraintes ou que les personnes s’y prennent les pieds et trébuchent.
8. Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire, car
l’usage d’une rallonge ayant une puissance inadéquate pourrait causer des risques
d’incendie, de choc électrique ou d’électrocution.
a. Bien qu’on puisse utiliser un cordon bifilaire avec une rallonge bifilaire ou trifilaire, on
ne doit utiliser qu’une rallonge à cordon; on recommande que celle-ci soit approuvée
par l’organisme américain Underwriters Laboratories (UL). Lorsqu’on utilise un outil
électrique à l’extérieur, on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage,
comme celles de type W-A ou W. Toute rallonge conçue pour un usage extérieur peut
aussi être employée à l’intérieur.
b. Afin d’éviter une perte de puissance ou une surchauffe et d’assurer la sécurité de
l’utilisateur, la rallonge doit être de calibre AWG approprié. Plus le calibre est petit, plus
la capacité est grande; autrement dit, une rallonge de calibre 16 est plus puissante
qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges pour obtenir la
longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles présente les valeurs minimales requises.
CALIBRE MINIMAL RECOMMANDÉ DES RALLONGES
(INTENSITÉ NOMINALE DE 0,0 À 10,0 AMPÈRES)
Longueur totale de la rallonge
(en mètres) 7,6 15,2 22,9 30,5 38,1 45, 7
Calibre AWG 18 18 16 16 14 14
9. Ne charger le bloc-pile qu’au moyen du chargeur fourni, car l’usage de tout autre
chargeur pourrait endommager le bloc-pile ou engendrer une situation dangereuse.
10.N’utiliser qu’un seul chargeur durant le chargement.
11. Ne pas ouvrir le chargeur ou la pile; ces derniers ne comprennent aucune pièce interne
destinée à être entretenue par le client et doivent être retournés à un centre de service
autorisé de Black & Decker, le cas échéant.
12.NE PAS incinérer les piles, y compris les piles gravement endommagées ou
complètement déchargées, car elles peuvent exploser en présence de flammes.
13.Les cellules peuvent subir une fuite légère par suite d’un usage extrême, du
chargement ou d’une exposition à certaines températures; cela n’indique pas un
problème. Cependant, si le scellant externe est percé et le liquide entre en contact avec
la peau, on doit:
a. se laver rapidement la partie du corps touchée avec de l’eau savonneuse;
b. neutraliser l’effet au moyen d’un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre;
c. si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins 10
minutes et consulter immédiatement un médecin. REMARQUE AUX FINS MÉDICALES :
ce liquide contient une solution composée de 25 à 35 % d’hydroxyde de potassium.
Chargement du bloc-pile
LE BLOC-PILE N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL IMPORTE
DONC DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT
DE LE CHARGER.
Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120
volts et de 60 Hz.
1. Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée. REMARQUE : Ne pas charger
au moyen d’une génératrice de moteur. Ne pas brancher dans une source d’alimentation
électrique à courant continu; utiliser seulement une prise de 120 V c.a.
2. Glisser le bloc-pile dans le chargeur, tel qu’illustré à la figure 1, et le charger pendant 9
heures. Après la charge initiale et à la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait
se charger complètement en 3 à 6 heures.
3. Débrancher le chargeur et retirer le bloc-pile. Mettre la pile dans l’outil en s’assurant
de l’insérer complètement dans sa cavité jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement.
REMARQUE : Pour retirer le bloc-pile de l’outil, appuyer sur le bouton de dégagement situé
à l’arrière du bloc-pile (figure 2) et tirer sur ce dernier pour le dégager.
Conseils importants concernant le chargement
1. À la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait prendre de 3 à 6 heures pour se
charger complètement, et jusqu’à 6 heures s’il est complètement déchargé. Le bloc-pile
n’est pas chargé au moment de quitter l’usine; on doit donc le charger pendant au
moins 9 heures avant de l’utiliser.
2. Afin d’éviter d’endommager le bloc-pile, il est important de NE PAS le charger à des
températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Pour
augmenter la durée de vie du bloc-pile et optimiser son rendement, le charger à une
température d’environ 24°C (75 °F).
3. Le chargeur peut émettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le
chargement. Cela est normal et n’indique pas la présence d’un problème.
4. Si le bloc-pile ne se charge pas normalement, il faut : (1) vérifier l’alimentation de la
prise en y enfichant une lampe ou un appareil, (2) s’assurer que la prise n’est pas
raccordée à un interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint les lumières, (3) placer
le chargeur et le bloc-pile dans un endroit où la température ambiante est environ
4,5 °C (40 °F) à 40,5 °C (105 °F) ou, si le problème persiste, (4) retourner le bloc-pile et
le chargeur au centre de service Black & Decker le plus près (les centres de service
autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»).
5. Le bloc-pile doit être rechargé lorsqu’il ne produit pas suffisamment de courant pour
permettre à l’utilisateur de travailler normalement. On doit CESSER d’utiliser la produit
dans de telles conditions.
6. On peut prolonger la durée de vie du bloc-pile en évitant de le laisser dans le chargeur
pendant de longues périodes (plus de 30 jours lorsqu’on ne l’utilise pas). Bien que la sur
charge du bloc-pile ne soit pas un problème au niveau de la sécurité, cette pratique peut
réduire de façon appréciable sa durée de vie.
7. Le bloc-pile atteindra son rendement optimal après avoir terminé cinq cycles de charge
et de décharge au cours d’une utilisation normale. Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement le bloc-pile avant de le recharger. Le meilleur moyen de charger et de
décharger le bloc-pile est de l’utiliser normalement.
Étape d’entretien
Grâce à la fonction de charge d’entretien du chargeur, l’utilisateur peut laisser le bloc-pile
dans le chargeur afin qu’il soit prêt à être utilisé. Lorsque le chargeur est branché dans une
prise résidentielle standard, le voyant de charge rouge s’allume constamment, indiquant que
le chargeur maintient la charge du bloc-pile; ce dernier perd lentement sa charge lorsqu’il est
retiré du chargeur.
Retrait et remise en place de la lame
AVERTISSEMENT : Toujours s’assurer que les piles sont retirées de l’outil avant de
changer la lame.
Retrait de la lame (figure 3)
S’assurer que la lame est refroidie après chaque utilisation. Enfoncer et retenir la section
arrière du bouton de dégagement de la lame noir puis, en retenant la section arrière de la
lame, tourner la lame de 90 °vers le bas et la faire glisser latéralement afin de la dégager de
la tige de positionnement. Retirer la lame de la scie.
Installation de la lame (figures 4 et 5)
Installer la lame en s’assurant de bien placer le protège-lame sur la tige de positionnement
et d’orienter les dents de la scie en direction de la poignée. Tourner la lame de 90 º jusqu’à
ce qu’elle soit bien insérée dans la fente et que la tige de positionnement soit en position
verrouillée. S’assurer que la lame est bien en place en essayant de la retirer sans enfoncer
le bouton de dégagement. Retirer le protège-lame. La scie est maintenant prête à être
utilisée.
REMARQUE : Si la lame est impossible à installer, vérifier la fente de la tige de
positionnement afin de s’assurer qu’elle est placée parfaitement à la verticale. Sinon,
continuer à enfoncer le bouton de dégagement de la lame et tourner la tige jusqu’à la
position voulue au moyen d’un tournevis à lame plate, tel qu’illustré à la figure 5.
Mode d’emploi
AVERTISSEMENT : Lorsqu’on réalise une coupe, tenir fermement la scie à deux mains,
tel qu’illustré à la figure 7.
Interrupteur à vitesse variable (figure 6)
La scie est munie d’un interrupteur à vitesse variable qui permet de mieux maîtriser la scie
lorsqu’on amorce une coupe et qu’on perce le matériau et de mieux maintenir la vitesse de
coupe.
Sécurité personnelle
Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil
électrique. Ne pas utiliser l’outil lorsqu’on est fatigué ou sous l’influence de
drogues, d’alcool ou de médicaments, car un moment d’inattention pourrait entraîner
des blessures graves.
Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter des vêtements amples ou des
bijoux. Couvrir ou attacher les cheveux longs. Garder les cheveux, les vêtements,
les bijoux et les gants éloignés des pièces mobiles, car ceux-ci peuvent s’y coincer.
Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces
mobiles.
Éviter les démarrages accidentels; s’assurer que l’interrupteur est en position de
verrouillage ou d’arrêt avant d’insérer le bloc-pile dans l’outil. Ne pas transporter
l’outil en laissant le doigt sur l’interrupteur ni y insérer le bloc-pile lorsque l’interrupteur est
en position de marche, car cela pourrait causer un accident.
Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil. Une clé laissée sur une pièce
rotative pourrait entraîner des blessures.
Ne pas trop étendre les bras. Les pieds doivent rester ancrés fermement au sol afin
de maintenir son équilibre en tout temps et de mieux maîtriser l’outil dans des
situations imprévues.
Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter des lunettes de
protection. Porter un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un
casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.
Utilisation et entretien de l’outil
Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au moyen d’une bride de
serrage ou de tout autre dispositif semblable. La pièce est instable lorsqu’on la retient
manuellement ou qu’on l’appuie contre le corps, ce qui pourrait faire perdre la maîtrise de
l’outil.
Ne pas forcer l’outil ni l’utiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a
été conçu. Pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de blessure, laisser
l’outil couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
Ne pas utiliser l’outil lorsque l’interrupteur marche-arrêt ne fonctionne pas. Un outil
qui ne peut être commandé au moyen de l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Debrancher le bloc-pile de l’outil ou mettre l’interrupteur en position de
verrouillage ou d’arret avant d’effectuer un reglage, de changer les accessoires ou
de ranger l’outil; ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de
démarrage accidentel.
Lorsqu’on n’utilise pas l’outil, le ranger hors de la portée des enfants ou des
personnes non qualifiées. Les outils sont dangereux entre les mains de personnes
inexpérimentées.
Lorsqu’on n’utilise pas le bloc-pile, le ranger à l’écart des objets métalliques tels que
les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits
objets susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes et d’occasionner ainsi un
court-circuit pouvant provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
Bien entretenir l’outil; s’assurer qu’il est toujours bien propre et aiguisé. Les outils
bien entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester
coincés et sont plus faciles à maîtriser.
Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles
ne restent pas coincées. Vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a
aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement
de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à
nouveau, car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.
• N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle
concerné. Un accessoire destiné à un outil particulier peut être dangereux lorsqu’il est
utilisé avec un autre.
Entretien
•L’outil doit être entretenu par le personnel qualifié seulement; toute maintenance
effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.
Lors de l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les
directives précisées à la section « Entretien » du présent guide afin de prévenir les
risques de choc électrique ou de blessure.
Consignes de sécurité particulières
•Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en
contact avec des fils cachés ou son propre cordon, car de tels contacts peuvent
mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc
électrique.
Lorsqu’on est installé sur une échelle ou un échafaudage pour travailler, on doit
déposer l’outil sur le côté lorsqu’on ne s’en sert plus. Bien que certains outils munis
d’un gros bloc-pile puissent être placés à la verticale, dans cette position, ils peuvent
facilement être renversés.
AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies,
les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent
produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles
d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour
le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures à base de plomb,
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme l’arséniate de cuivre et de chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on
effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un
endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque
anti-poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres
outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours
utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou
l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.
MISE EN GARDE : Porter un appareil de protection personnel anti-bruit approprié
durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l’utilisation,
le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition.
Ne pas utiliser cet outil pendant des périodes prolongées. Les vibrations causées par
l’action de fonctionnement de l’outil peuvent blesser en permanence les doigts, les mains
et les bras. Porter des gants pour amortir les vibrations, faire des pauses fréquentes et
limiter le temps d’utilisation quotidien de l’outil.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.
V ................volts A ..............ampères
Hz ..............hertz W ..............watts
min..............minutes ............courant alternatif
............courant continu
n
o..............sous vide
..............
Construction de classe II
..............borne de mise à la minute
..............symbole d´avertissement .../min........tours à la minute
Information concernant le
capuchon du bloc-pile
Un capuchon est fourni avec le bloc-pile
en vue d’être utilisé chaque fois qu’on
retire ce dernier de l’outil ou du chargeur
en vue de le ranger ou de le transporter;
enlever le capuchon avant de remettre le
bloc-pile dans le chargeur ou dans l’outil.
AVERTISSEMENT : S’assurer, au moment de ranger ou de transporter la pile,
qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les bornes à découvert de la pile. Par
exemple, il faut éviter de placer une pile sans capuchon dans un tablier, une poche, une
boîte à outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des vis ou des
clés, car la pile pourrait causer un court-circuit et s’endommager, ou risquer de provoquer
des brûlures ou un incendie.
Directives et consignes de sécurité concernant le
chargement du bloc-pile
1. Le présent guide comprend d’importantes directives, dont un mode d’emploi et des
consignes de sécurité.
Capuchon du bloc-pile