Black & Decker C2020 Saw User Manual


 
S’assurer que les lames sont propres et affûtées.
Utiliser un guide de refente ou à rebord droit pour effectuer des coupes de refente. S’assurer que le
matériau découpé ne s’affaisse pas ou ne se tord pas car cela pourrait coincé la lame et causer un rebond.
Ne pas forcer l’outil. Différents facteurs inhérents au bois (comme les nœuds, la dureté, la résistance, la
teneur en humidité, le traitement sous pression et le degré de séchage) peuvent charger lourdement la scie
et la faire caler. Il faut pousser lentement le cas échéant.
Ne pas retirer la scie de la coupe lorsque la lame tourne.
Attendre le plein régime de la scie avant de mettre la lame en contact avec le matériau à découper. Le
démarrage de la scie avec la lame en contact avec le matériau ou avec la lame poussée dans la coupe
présente des risques de blocage ou de mouvement soudain vers l’arrière de la scie.
Ne jamais soulever la scie lors d’une coupe en biseau. Cela coince et bloque la lame.
Toujours fixer le matériau afin d’en empêcher le mouvement pendant la coupe.
Ne pas forcer la scie vers la ligne de coupe lorsqu’on s’en éloigne. Cela présente des risques de rebonds. Il
faut plutôt arrêter la scie et attendre l’immobilisation complète de la lame. Retirer alors la scie de la ligne de
coupe et recommencer sur la ligne de coupe.
Régler la profondeur de coupe de sorte qu’une dent de la lame dépasse sous le matériau (fig. 6).
Ne pas faire reculer une lame en mouvement dans la coupe. Cela présente des risques de torsion de la
lame. Le rebord arrière de la lame s’enfoncerait alors dans le matériau et ferait ressortir la scie du matériau
vers l’utilisateur.
Éviter de couper des clous. Vérifier s’il y en a dans le matériau et les retirer au préalable.
Certaines essences de bois renferment des agents de conservation (comme de l’arséniate de cuivre et de
chrome) qui peuvent être toxiques. Lorsqu’on doit couper de tels matériaux, prendre des mesures
supplémentaires afin d’éviter d’inhaler les vapeurs toxiques et de minimiser les contacts avec la peau.
Moteur
Un moteur Black & Decker entraîne l’outil Black & Decker. Veiller à ce que la tension d’alimentation soit
conforme aux exigences de la plaque signalétique de l’outil. Ainsi, la mention «120 volts c.a. seulement»
signifie que l’outil fonctionne seulement sous une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas
alimenter de tels outils à l’aide de courant continu. Les renseignements se trouvent sur la plaque signalétique
de l’outil. Une baisse de tension entraîne une perte de puissance et la surchauffe de l’outil. Tous les outils
Black & Decker sont essayés en usine. Lorsque l’outil ne fonctionne pas, vérifier la source d’alimentation.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : Toujours débrancher la scie avant de faire ce qui suit.
NSTALLATION DE LA LAME
Note : La premiere fois qu’on retire le boulon de la lame de la scie (lorsqu’il n’y a pas de lame), il peut être
nécessaire de placer la clé sur la téte du boulon et de frapper la clé fermement dans le sens antihoraire.
Escamoter le protecteur inférieur puis monter la lame et les rondelles de fixation de la façon illustrée à la
figure 8. S’assurer que la surface large de la rondelle fait face à la lame (fig. 8). Soulever le protecteur
inférieur et abaisser la scie sur un bout de bois inutile pour bloquer la lame afin que l’arbre ne tourne pas
lorsqu’on serre la lame. Les deuts de la lame s’enfoncent dans le bout de bois et cela empêche l’arbre de
tourner lorsqu’on serre la lame. Bien serrer la lame à l’aide de la clé fournie.
ÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE
Se servir du bouton de réglage de la profondeur de coupe. Consulter la figure 5,6 afin de bien régler. Bien
serrer le bouton.
ÉGLAGE DE L’ANGLE DE COUPE
Utiliser le bouton de réglage de l’angle de coupe et l’échelle pour biseaux (fig. 7). Bien serrer le bouton.
ÉGLAGE DE LA PLAQUE RAINURÉE
Régler la plaque rainurée (fig. 8) à zéro lorsque l’échelle pour biseaux est à zéro en desserrant la vis de la
plaque rainurée et en glissant cette dernière au besoin. Aligner la marque de la plaque rainurée sur la ligne
de coupe tracée au crayon et faire avancer la lame. La plaque rainurée comporte des lignes pour les coupes
en biseau à 0 et 45 degrés.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de blessures graves, lire, comprendre et
respecter toutes les importantes mesures de sécurité et consignes avant
d’utiliser l’outil.
OUPES DE NATURE GÉNÉRALE
IMPORTANT : Lire les mesures de sécurité et les avertissements.
E PROTÉGER CONTRE LES RISQUES DE REBONDS.
Lorsque l’outil est débranché, respecter toutes les consignes relatives au montage et aux réglages.
S’assurer que le protecteur inférieur fonctionne. Choisir la lame appropriée à la tâche à effectuer.
•Mesurer le matériau et tracer la ligne de coupe.
•Bien soutenir et fixer le matériau (voir les mesures de sécurité).
•Utiliser l’équipement protecteur approprié et requis (voir les mesures de sécurité).
•Rendre sûre la zone de travail et la maintenir dans cet état (voir les mesures de sécurité).
•Brancher la scie. S’assurer que l’interrupteur met la scie hors tension et sous tension.
•Lorsqu’on se sert de la scie, éloigner le cordon de la zone de coupe et le placer de sorte qu’il ne se coince
pas sur le matériau et qu’il ne traîne pas le long du matériau pendant la coupe.
ORDONS DE RALLONGE
S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état avant de s’en servir. Toujours utiliser un cordon de
calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de l’outil et pour la longueur du cordon.
L’utilisation d’un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de
puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié.
des angles incongrus pour voir la lame. Pour nettoyer la fe
la débrancher. Ensuite, soulever la fenêtre de façon à pouv
échéant, utiliser un peu de savon doux et de l’eau. Lorsqu’o
fermement contre le protecteur supérieur.
ENTRETIE
METTRE LA SCIE HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER
Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour
s’infiltrer dans l’outil et ne jamais immerger l’outil.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIA
l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service ou à
pièces de rechange identiques.
ACCESSOIR
Les détaillants ou le centre de service autorisé de la région
l’outil. Pour trouver un accessoire, il suffit de composer le 1
AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accesso
dangereuse. Toujours utilis
diamètre. Il est fortement c
d’optimiser le rendement d
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser des lam
Renseignements relatifs au service
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de se
l’Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de se
pour assurer l’entretien efficace et fiable des outils électriqu
Pour obtenir des renseignements d’ordre technique, des co
rechange d’origine, communiquer avec le centre de service
On peut trouver l’adresse du centre de service de la région
«Outils électriques» ou en composant le numéro
suivant : 1 (800) 544-6986.
Garantie complète de deux ans pour utilis
Black & Decker garantit ce produit pour une période de de
fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé
suivantes. Pour échanger l’outil, il suffit de le retourner au d
d’échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effect
retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours sui
une preuve d’achat. Prière de vérifier la politique de retour
On peut également retourner l’outil (port payé) à un centre
d’entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à not
adresses des centres de service Black & Decker se trouvent
Jaunes.
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les m
droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se pré
qu’il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, c
service Black & Decker de la région.
Le produit n’est pas conçu pour un usage commercial.
Fabriqué par
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286, É.-U.