Black & Decker DR601 Drill User Manual


 
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme l’arséniate de cuivre et de chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils
électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber
par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules
dans le sens opposé du visage et du corps.
AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit approprié
durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l’utilisation,
le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition
DIRECTIVES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ : PERCEUSES
Lors des opérations de perçage dans les murs, les planchers ou dans les endroits où
peuvent se trouver des fils sous tension, NE PAS TOUCHER LES PARTIES
MÉTALLIQUES DE L’OUTIL! Ne tenir l’outil que par la poignée en plastique pour
empêcher un choc électrique.
•Ne pas verrouiller l’outil en position de marche lors de l’utilisation de ce dernier en mode
manuel. Consulter la section intitulée Consignes d’utilisation – interrupteur.
•Tenir fermement la perceuse pour en commander la torsion. Si l’outil est équipé d’une
poignée latérale, toujours l’utiliser.
AVERTISSEMENT: La perceuse peut s’arrêter (si elle est surchargée ou elle n’est pas
correctement utilisée), ce qui peut entraîner la torsion de l’outil. Toujours s’attendre à l’arrêt
de l’outil. Tenir fermement la perceuse pour en commander la torsion et pour éviter d’en per-
dre la maîtrise, ce qui peut causer des blessures. Si l’outil s’arrête, relâcher l’interrupteur
immédiatement et déterminer la cause de l’arrêt avant de recommencer.
•Toujours débrancher la perceuse lors de l’installation ou du retrait d’accessoires. Lorsqu'on
fixe des accessoires dans le mandrin de la perceuse, il est important de bien serrer le man-
drin à l’aide des trois ouvertures pour empêcher le décalage. Lorsqu’on utilise un mandrin
sans clés, bien serrer ce dernier à la main.
MOTEUR
S’assurer que l’intensité nominale du cordon d’alimentation correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que la perceuse
ne doit être branchée que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60
Hz et non pas dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a. / c.c.» signifie que
l’outil peut fonctionner sur une prise standard de 60 Hz de courant alternatif ou continu. Ces
renseignements sont indiqués sur la plaque signalétique. Une tension inférieure à celle
indiquée pourrait entraîner une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils Black &
Decker sont soumis à des essais en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit d’abord véri-
fier l’intensité nominale du cordon d’alimentation.
RALLONGES
Le cas échéant, s’assurer que la rallonge est en bon état avant de l’utiliser. Toujours utiliser
une rallonge qui convient à l’outil, c’est-à-dire dont le calibre des fils, la longueur du cordon
et les valeurs nominales correspondent à l‘outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre
insuffisant pourrait causer une chute de tension entraînant une perte de puissance et une
surchauffe. Pour s’assurer qu’on utilise le calibre approprié, consulter le tableau ci-dessous.
Calibre minimum des rallonges
volts Longeur totale des rallonges en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Intensité nominale
Minimum Maximum AWG (American Wire Gage)
0 - 6 18161614
6 - 10 18 16 14 12
10- 1216161412
12 - 16 14 12 Non pas recommandé
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE
AVERTISSEMENT: Toujours débrancher la perceuse de l'alimentation électrique avant
d’effectuer les opérations suivantes :
POIGNÉE LATÉRALE (PERCEUSES DE 1/2 PO SEULEMENT)
•Si la perceuse est équipée d'une poignée latérale, elle doit être bien installée pour pouvoir
commander l’outil.
•Insérer le boulon dans le trou encastré en forme hexagonale moulée, tout en vérifiant que
la tête hexagonale du boulon est bien enfoncée pour que le bouton ne se tourne.
•Placer l’ouverture circulaire sur le mandrin de la perceuse et sur la partie avant du carter
d’engrenages de la perceuse.
•Mettre la perceuse sur le côté. Tenir la tête du boulon et visser la poignée sur le bouton. La
poignée peut maintenant être tournée de 360 degrès autour de la perceuse.
CONSIGNES D’UTILISATION
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessure grave, lire, comprendre et
suivre toutes les consignes de sécurité et d'utilisation importantes avant d’utiliser l’outil.
AVERTISSEMENT: Il est important de bien soutenir l’ouvrage et de saisir fermement la
perceuse pour éviter d’en perdre la maîtrise, ce qui peut causer des blessures. Si vous avez
des questions portant sur l’utilisation de l’outil, composez le : 1-800-544-6986.
AVERTISSEMENT: Ne jamais serrer les mèches (ou tout autre accessoire) en tenant la
partie avant du mandrin et en démarrant l’outil. Le mandrin peut être endommagé et des
blessures peuvent être entrainées lors du changement des accessoires.
ROTATION AVANT/ARRIÈRE (DR202, DR201, DR211, DR220, DR403, DR601)
Pour sélectionner la rotation avant, glisser le bouton de commande de l’interrupteur vers la
DROITE (vu à partir de la partie mandrin) (fig. 1). Pour sélectionner la rotation arrière, gliss-
er le bouton de commande vers la GAUCHE (vu à partir de la partie mandrin). Après avoir
terminé toute opération de rotation arrière, régler l’outil au mode de marche en avant.
AVIS : LORSQUE LE BOUTON DE COMMANDE DE L’INTERRUPTEUR EST RÉGLÉ À LA
POSITOIN CENTRALE, LA PERCEUSE NE FONCTIONNE PAS. NE PAS FORCER L’IN-
TERRUPTEUR. SÉLECTIONNER LA ROTATION AVANT OU ARRIÈRE AVANT DE
DÉMARRER LA PERCEUSE.
ROTATION AVANT/ARRIÈRE (DR501)
Pour sélectionner la rotation avant, glisser le bouton de commande de l’interrupteur vers la
GAUCHE (vu à partir de la partie mandrin) (fig. 1). Pour sélectionner la rotation arrière, gliss-
er le bouton de commande vers la DROITE (vu à partir de la partie mandrin). Après avoir ter-
miné toute opération de rotation arrière, régler l’outil au mode de marche en avant.
AVIS : LORSQUE LE BOUTON DE COMMANDE DE L’INTERRUPTEUR EST RÉGLÉ À LA
POSITOIN CENTRALE, LA PERCEUSE NE FONCTIONNE PAS. NE PAS FORCER L’IN-
TERRUPTEUR. SÉLECTIONNER LA ROTATION AVANT OU ARRIÈRE AVANT DE
DÉMARRER LA PERCEUSE.
UTILISATION DU MANDRIN ET DE LA CLÉ (DR501, DR601)
Tourner le collier du mandrin pour ouvrir les mâchoires de serrage du mandrin. Insérer la
mèche dans le mandrin le plus possible. Serrer le collier du mandrin à la main. Insérer la clé
du mandrin dans chacune des ouvertures et serrer dans le sens horaire (fig 2). Serrer le
mandrin à l’aide des trois ouvertures pour empêcher le décalage.
UTILISATION DU MANDRIN SANS CLÉS
Pour fixer des accessoires, tenir la partie arrière du mandrin à l’aide d’une main et utiliser
l’autre main pour tourner la partie avant vers la gauche (vu à partir de la partie mandrin illus-
trée à la figure 3). Insérer la mèche ou tout autre accessoire dans le mandrin et serrer bien
en tenant la partie arrière du mandrin et en tournant la partie avant dans le sens horaire.
MANDRIN À FIXATION RAPIDE QUICK CONNECT
MC
- (DR211,DR220)
Les perceuses DR211 et DR220 sont équipées d’une fonction unique – la capacité de retir-
er rapidement et facilement le mandrin. Ainsi la mèche peut être insérée dans le mandrin
sans clés, tandis qu’un autre accessoire, telle qu’une mèche de tournevis, peut être insérée
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes
les directives suivantes présente des risques de secousses électriques, d'incendie ou de
blessures graves.
CONSERVER CES MESURES.
ZONE DE TRAVAIL
S'assurer que la zone de travail est propre et bien éclairée. Des établis encombrés et
des endroits sombres présentent des risques d'accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques en présence de vapeurs explosives (comme
celles dégagées par des liquides, des gaz ou des poussières inflammables). Les
étincelles générées par le moteur des outils électriques peuvent enflammer les poussières
ou les vapeurs.
Éloigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsqu'on utilise
un outil électrique. Une distraction peut entraîner la perte de maîtrise de l'outil.
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À L'ÉLECTRICITÉ
Les outils à double isolation comportent une fiche polarisée (une lame plus large que
l'autre). La fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsque la fiche
n'entre pas à fond dans la prise, essayer de nouveau après avoir inversé les broches
de la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, communiquer avec un
électricien certifié afin de faire installer une prise polarisée. Ne modifier en aucune
façon la fiche. La double isolation élimine le besoin d'un cordon trifilaire mis à la terre et
d'un système d'alimentation mis à la terre.
Éviter de toucher à des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs,
des cuisinières et des réfrigérateurs. Les risques de secousses électriques sont plus
élevés si le corps de l'utilisateur est mis à la terre.
Protéger les outils électriques de la pluie ou des conditions mouillées. Une infiltration
d'eau dans l'outil augmente les risques de secousses électriques.
Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais se servir du cordon afin de transporter
l'outil ni tirer sur le cordon pour débrancher l'outil. Éloigner le cordon des sources de
chaleur, des flaques d'huile, des arêtes tranchantes et des pièces mobiles.
Remplacer immédiatement les cordons endommagés. Les cordons endommagés
augmentent les risques de secousses électriques.
Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, se servir d'un cordon de rallonge
prévu pour l'extérieur, portant la mention "W-A" ou "W". Ces cordons sont conçus pour
servir à l'extérieur et minimisent les risques de secousses électriques.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsqu'on utilise un outil
électrique. Ne pas s'en servir lorsqu'on est fatigué ou affaibli par des drogues, de
l'alcool ou des médicaments. De graves blessures peuvent résulter d'un moment
d'inattention lors de l'utilisation d'un outil électrique.
Porter des vêtements appropriés. Éviter de porter des vêtements amples ou des
bijoux. Recouvrir la chevelure si elle est longue. Éloigner les cheveux, les vêtements
et les gants des pièces en mouvement qui peuvent les happer.
Éviter les démarrages accidentels. S'assurer que l'interrupteur est en position hors
tension avant de brancher l'outil. Afin d'éviter les risques de blessures, ne pas transporter
l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ni brancher un outil dont l'interrupteur est en position
sous tension.
Enlever les clés de réglage avant de mettre l'outil sous tension. Une clé qui est laissée
sur une pièce rotative de l'outil présente des risques de blessures.
Ne pas dépasser sa portée. Garder son équilibre en tout temps. On s'assure d'une
meilleure maîtrise de l'outil dans des situations imprévues grâce à une position stable et un
bon équilibre.
Porter de l'équipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de sécurité. Dans
certaines conditions, il faut porter des masques respiratoires, des chaussures
antidérapantes, un casque de sécurité ou des protège-tympans.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique afin de fixer et de
soutenir la pièce à ouvrer sur une plate-forme stable. La pièce est instable lorsqu'elle
est retenue par la main ou le corps de l'utilisateur. Cela présente des risques de perte de
maîtrise de l'outil.
Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil approprié à la tâche. L'outil approprié fonctionne
mieux et sûrement lorsqu'on s'en sert à son rendement nominal.
Ne pas se servir de l'outil lorsque l'interrupteur est défectueux. Le cas échéant, l'outil
est dangereux et il faut le réparer.
Débrancher l'outil de la source d'alimentation avant de le régler, d'en remplacer les
accessoires ou de le ranger. On minimise de la sorte le risque de démarrage accidentel de
l'outil.
Ranger l'outil hors de portée des enfants et de toute autre personne qui n'en connaît
pas le fonctionnement. L'outil est dangereux entre les mains de ces personnes.
Prendre soin des outils. S'assurer que les outils de coupe sont tranchants et propres.
Des outils bien entretenus à arêtes tranchantes ont moins tendance à se coincer et ils se
maîtrisent mieux.
Vérifier l'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d'usure des pièces
ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil.
Faire réparer un outil endommagé avant de s'en servir. Des outils mal entretenus sont la
cause de nombreux accidents.
Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant. Des accessoires qui
conviennent à un outil peuvent présenter des risques avec un autre outil.
ENTRETIEN
Confier l'entretien de l'outil seulement à du personnel qualifié. Le non-respect de la
présente directive présente des risques de blessures.
Lors de l'entretien de l'outil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
Respecter les consignes relatives à l'entretien du présent guide d'utilisation. Il y a
risque de secousses électriques ou de blessures lorsqu'on utilise des pièces non autorisées
ou lorsqu'on ne respecte pas les consignes relatives à l'entretien.
MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
Saisir les surfaces isolées de l'outil lorsqu'on s'en sert là où il pourrait y avoir des fils
sous tension et lorsqu'il pourrait entrer en contact avec son propre fil. En cas de
contact avec un fil sous tension, les composantes métalliques à découvert de l'outil
deviendraient sous tension et l'utilisateur subirait des secousses électriques.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts A..........................ampères
Hz ..................................hertz W ........................watts
min..................................minutes ......................courant alternatif
................................courant continu
n
o........................sous vide
....................................
construction de classe II
........................borne de terre
..................................symbole d´avertissement .../min ..................tours ou courses
à la minute
AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la pous-
sière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations
congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chim-
iques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb,
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
NUMÉROS DE CATALOGUE : DR201, DR202,
DR211, DR220, DR403, DR501, DR601
GUIDE D'UTILISATION
PP
PP
ee
ee
rr
rr
cc
cc
ee
ee
uu
uu
cc
cc
ee
ee
ss
ss
ee
ee
tt
tt
mm
mm
aa
aa
rr
rr
tt
tt
ee
ee
aa
aa
uu
uu
xx
xx
pp
pp
ee
ee
rr
rr
ff
ff
oo
oo
rr
rr
aa
aa
tt
tt
ee
ee
uu
uu
rr
rr
ss
ss
dd
dd
ee
ee
11
11
00
00
mm
mm
mm
mm
((
((
33
33
//
//
88
88
pp
pp
oo
oo
))
))
ee
ee
tt
tt
dd
dd
ee
ee
11
11
33
33
mm
mm
mm
mm
((
((
11
11
//
//
22
22
pp
pp
oo
oo
))
))
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE
LA RAISON PRIÈRE DE COMPOSER 1 800 544-6986