Bosch Power Tools CCS180BL Battery Charger User Manual


 
UN CORDON DE RALLONGE NE
DOIT ÊTRE UTILISÉ QUE S’IL
EST ABSOLUMENT NÉCESSAIRE. L’utilisation d’un
cordon de rallonge inapproprié peut créer un risque
d’in cendie et de chocs électriques. Si un cordon de
rallonge doit être utilisé, assurez-vous que :
a. la fiche du cordon de rallonge possède des broches
de nombre, dimensions et forme identiques à ceux de
la fiche du chargeur;
b. le cordon de rallonge est bien câblé et en bon état
élec trique;
c. le fil est de calibre suffisant pour l’intensité nominale
en c.a. du chargeur, comme indiqué ci-après ;
d. un cordon de rallonge constitue une solution
temporaire. Déplacez le chargeur à une prise standard
dès que le travail est terminé.
longueur du fil, en pieds 25 50 100 150
Calibre AWG du fil 18 16 16 14
Tableau de cordons de rallonge
pour outils de 220/240 volts
Cordon de 0,75 mm
2
50 mètres
Cordon de 1,0 mm
2
75 mètres
AVERTISSEMENT
!
-10-
Ne tentez pas de désassembler
le bloc-piles ou d’enlever tout
composant faisant saillie des bornes de piles, ce qui
peut provoquer un incendie ou des blessures. Avant la
mise au rebut, protégez les bornes exposées à l’aide
d’un ruban isolant épais pour prévenir le court-
circuitage.
Piles lithium-ion
Si le produit est équipé d'une pile lithium-ion, la pile
doit être ramassée, recyclée ou mise au rebut d'une
manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement.
“Le sceau RBRC de recyclage des
piles, homologué par l’EPA (Agence
pour la protection de l’environnement
des États-Unis), qui se trouve sur les
piles au lithium-ion (Li-ion) indique
que Robert Bosch Tool Corporation
participe volontairement à un programme industriel de
ramassage et de recyclage de ces piles au terme de leur
vie utile, pourvu qu’elles soient mises hors service aux
États-Unis ou au Canada. Le programme du RBRC offre
une alternative pratique à la mise des piles au Li-ion
usées au rebut ou au ramassage d’ordures municipal,
ce qui pourrait être interdit dans votre région.
Veuillez appeler le 1-800-8-BATTERY pour obtenir de
plus amples renseignements sur le recyclage des piles
au Li-ion et sur les restrictions ou interdictions de mise
au rebut qui s’appliquent à votre région ou renvoyez
vos piles à un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel
pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool
Corporation à ce programme s'insère dans le contexte
de notre engagement à préserver notre environnement
et à conserver nos ressources naturelles.”
AVERTISSEMENT
!
Mise au rebut des piles
Cordons de rallonge
La pile est fournie partiellement chargée. Chargez
complètement la pile avant d'utiliser votre tournevis
sans fil pour la première fois. La pile lithium-ion peut
être chargé à tout moment sans réduire sa durée de
vie utile. L'interruption de la procédure de charge
n'endommage pas la pile.
Témoins, symboles et signification (modèle BC630)
Consignes de fonctionnement
Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no
está recibiendo energía del tomacorriente de
alimentación.
Si la luz indicadora verde está
“ENCENDIDA”, el cargador está
enchufado pero el paquete de baterías
no está introducido, o el paquete de baterías se
encuentra totalmente cargado.
Si la luz indicadora verde “PARPADEA”,
el paquete de baterías está siendo
cargado rápi damente. La carga rápida
terminará auto máticamente cuando el paquete de
baterías esté totalmente cargado.
Si la luz indicadora roja está “ENCENDI -
DA”, el paquete de baterías está
demasiado caliente o demasiado frío
para la carga rápida. El cargador
cambiará automáticamente a carga rápida una vez que
se alcance una temperatura adecuada.
Si la luz indicadora roja "PARPADEA", el
paquete de baterías no puede aceptar
una carga o los contactos del cargador
o del paquete de baterías están contaminados. Limpie
los contactos del cargador o del paquete de baterías
únicamente tal como se indica en estas instrucciones de
funcionamiento o en las que se suministran con la
herramienta o con el paquete de baterías.
BM 2610033301 10-13_BC630 10/11/13 10:52 AM Page 10