Bosch Power Tools T3B Saw User Manual


 
9
Adjustable Leg
Open clamp lever
, raise or lower leg until work
station is stabilized.
Close lever to secure adjustment.
Always make sure the clamp
lever is in the closed position
and leg has been securely tightened before
operating Miter Saw.
Always make sure the stand
is stable and balanced.
Ajustement du pied
Ouvrez le levier du collier de fixation, élevez
ou abaissez le pied jusqu’à ce que la station
de travail soit stabilisée.
Fermez le levier pour sécuriser votre réglage.
Veillez toujours à ce
que le levier du collier
de fixation soit dans la position fermée et à ce
que le pied soit fermement serré avant de faire
fonctionner la scie à onglets.
Assurez-vous toujours
que la plateforme de
support est stable et bien équilibrée.
Ajuste de la pata
Abra la palanca de fijación y suba o baje la
pata hasta que la estación de trabajo esté
estabilizada.
Cierre la palanca para asegurar el ajuste.
Asegúrese siempre de que
la palanca de fijación esté
en la posición cerrada y la pata se haya apre-
tado firmemente antes de utilizar la sierra para
cortar ingletes.
Asegúrese siempre de que
la base de soporte esté
estable y equilibrada.
!
W
ARNING
T
ightness of
clamping can
be adjusted
by tightening
this nut.
La force
de serrage
du collier
peut-être
ajustée en
serrant cet
écrou.
El apriete de
la fijación se
puede ajustar
apretando
esta tuerca.
F
G
B/C
Use appropriate length
bolt.
Utilisez un boulon de la
longueur appropriée.
Use un perno que tenga
la longitud apropiada.
C
B
F
G
!
WARNING
A
VER
TISSEMENT
!
ADVER
TENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
ADVER
TENCIA
!
6