Campbell Hausfeld CHN70200 Nail Gun User Manual


 
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces
Importantes Instructions De Sécurité (Suite)
e. Toujours travailler dans un endroit bien ventilé. Porter un
masque anti-poussières homologué OSHA.
Toujours débrancher l’outil de la source de
courant lorsqu’il est sans supervision, pour
effectuer son entretien ou des réparations, pour débloquer, charger,
décharger ou déplacer l’outil vers un nouvel endroit.
L’outil doit être ajusté à un raccord ou à
coupleur de boyau sur ou près de l’outil
pour que tout air comprimé de l’outil soit déchargé lorsque le
raccord ou le coupleur de boyau est débranché. Ne pas utiliser de
clapet de non-retour ou tout autre raccord qui laisse de l’air dans la
cloueuse. Ceci pourrait mener à des blessures graves ou à la mort.
Ne jamais transporter l’outil par le boyau
et ne pas tirer le boyau pour déplacer la
cloueuse ou un compresseur. Garder les boyaux loin de la chaleur, de
l’huile et des bords tranchants. Remplacer tout boyau endommagé,
affaibli ou usé. Sinon il pourrait y avoir des blessures personnelles
ou des dommages à l’outil.
Ne pas enfoncer de clou sur d’autres clous.
Le clou pourrait dévier et provoquer la mort
ou de graves piqûres.
Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur
de courant du guide laser ne se met pas en
marche ou ne s’éteint pas. Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par
l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
f. S’assurer que l’interrupteur de courant du guide laser
soit en position d’arrêt avant d’insérer les piles. Insérer les
piles dans l’outil avec l’interrupteur en marche invite les
accidents.
g. Arrêter le guide laser avant tout ajustement, changement
d’accessoires ou rangement. De telles mesures de sécurité
préventives réduisent les risques d’accidents.
Lorsque les piles ne sont pas utilisées, les
garder loin de tous les objets métalliques
comme les trombones, la monnaie, les clés, les clous ou les vis qui
peuvent établir une connexion d’une borne à l’autre. Provoquer
un court-circuit des bornes de pile ensemble peut provoquer des
étincelles, des brûlures, un incendie ou des dommages à la pile.
h. Cet outil NE peut PAS être modifié ou utilisé pour toute
application autre que celle pour laquelle il a été conçu.
i. Sous des conditions d’abus, le liquide pourrait être projeté
des piles. Éviter tout contact. S’il y a contact accidentel,
rincer à grande eau. Si le liquide entre en contact avec
les yeux, consulter un médecin. Le liquide des piles peut
provoquer une irritation ou des brûlures.
L’utilisation de contrôles ou des ajustements
ou l’exécution de procédures autres que
celles spécifiées dans ce document pourrait mener à une exposition
dangereuse.
j. L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente le danger pour les yeux.
k. Éteindre le faisceau laser lorsqu’il n’est pas utilisé ou
lorsque l’outil sera laissé sans supervision.
l. Ne pas retirer les étiquettes de l’outil.
m. Le produit émettra un faisceau laser de l’ouverture. Ce
produit doit être utilisé seulement par des opérateurs
professionnels. Dans des conditions d’utilisation et
d’entretien normaux, les opérateurs doivent porter une
protection oculaire pour éviter les blessures aux yeux.
Ne pas exposer l’outil à une chaleur extrême.
n. Ne pas ranger dans des endroits où la température
pourrait atteindre ou dépasser 49 °C (120 °F), comme une
remise à outils de métal ou une voiture en été. Ceci peut
mener à une détérioration de la pile.
o. Ne pas démonter l’outil.
p. Retirer les piles en rangeant l’outil pendant de longues
périodes.
REMARQUE :
La température de pile augmente pendant et un
peu après l’utilisation.
Utiliser seulement de nouvelles piles de rechange alcalines
[deux (2) piles AAA requises]. Ne pas mélanger de piles neuves
et usées.
Durée de conservation des piles - les piles incluses peuvent
être un peu épuisées ou mortes selon la durée de conservation
du produit en attendant son achat. Ne pas retourner le
produit au magasin pour des piles épuisées, appeler Campbell
Hausfeld au 1-800-543-6400 pour obtenir de l’aide.
q. Ne pas modifier ou altérer la cloueuse ou les pièces de la
cloueuse. Ne pas utiliser la cloueuse si des écrans ou des
protecteurs ont été retirés ou modifiés. Ne pas utiliser
la cloueuse comme marteau. Sinon il pourrait y avoir des
blessures personnelles ou des dommages à l’outil.
Ne pas utiliser tous types de gaz
inflammables ou oxygène comme source
d’alimentation de la cloueuse. Utiliser seulement de l’air comprimé
filtré, lubrifié, contrôlé. Utiliser un gaz comprimé au lieu de l’air
comprimé pourrait faire exploser la cloueuse ce qui pourrait causer
la mort ou de graves blessures.
Ne jamais utiliser d’essence ou d’autres
liquides inflammables pour nettoyer la
cloueuse. Ne jamais utiliser la cloueuse en présence de liquides ou
gaz inflammables. Les vapeurs pourraient créer une étincelle et une
explosion qui mènerait à la mort ou à de graves blessures.
r. Éviter d’utiliser la cloueuse avec un chargeur vide.
Cela pourrait accélérer l’usure de la cloueuse.
Ne pas modifier ou altérer la pointe de
contact (PC). Ne pas attacher ou mettre
de ruban sur la PC ou sur la gâchette en position enfoncée. Ceci
pourrait mener à des blessures graves ou à la mort.
Toujours vérifier que la pointe de contact
(PC) fonctionne correctement. Un clou
pourrait être entraîné accidentellement si la PC ne fonctionne pas
correctement. Des blessures graves pourraient en résulter.
Ne pas toucher la gâchette à moins
d’enfoncer des clous. Ne jamais attacher de
conduite d’air à la cloueuse ou transporter la cloueuse en touchant
la gâchette. L’outil pourrait décharger une attache menant à la mort
ou à de graves blessures.
CHN70200
F-26