Informaciones
Generales de Seguridad
(Continuación)
2. Siga todos los códigos de seguridad
laboral y electricidad establecidos
en su país, por ejemplo los de la NEC
y OSHA en EUA.
3. Este compresor sólo debe ser usado
por personas que estén bien
familiarizadas con las reglas de
seguridad y de manejo.
4. Mantenga a los visitantes alejados y
NUNCA permita la presencia de
niños en el área de trabajo.
5. Siempre use anteojos de
seguridad y protéjase los
oídos para operar el
cabezal o el compresor.
6. No se encarame sobre el cabezal, ni
lo use para sostenerse.
7. Antes de cada uso, inspeccione el
sistema de aire comprimido y los
componentes eléctricos, para ver si
están dañados, deteriorados,
desgastados o tienen fugas. Repare
o reemplace las piezas dañadas
antes de usar el equipo.
8. Chequée todas las conexiones
frecuentemente para cerciorarse de
que estén bien apretadas.
Los motores, equipos
eléctricos y controles pueden
ocasionar arcos eléctricos que
encenderían gases o vapores
inflamables. Nunca opere o repare el
compresor cerca de gases o vapores
inflamables. Nunca almacene líquidos o
gases inflamables cerca del compresor.
Las piezas del compresor
podrían estar calientes,
inclusive cuando la unidad esté
apagada.
9. Mantenga los dedos alejados del
compresor cuando esté funcionando;
las piezas en movimiento o calientes,
le ocasionarían heridas y/o
quemaduras.
10. Si el equipo comienza a vibrar
excesivamente, APAGUE el motor y
chequéelo inmediatamente para
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
determinar la razón. Generalmente, la
vibración excesiva se debe a una falla.
11.Para reducir el peligro de incendio,
mantenga el exterior del motor
libre de aceite, solventes o exceso
de grasa.
Nunca
debe
desconectar o tratar de ajustar las
válvulas de seguridad. Igualmente,
debe evitar que se le acumule pintura u
otros materiales.
¡Nunca trate de reparar o
modificar el tanque! Si lo
suelda, taladra o modifica de cualquier
otra manera, el tanque se debilitará y
se podría dañar, romperse o explotar.
Siempre remplace los tanques
desgastados, rotos o dañados.
Drene el
tanque
diariamente.
13.Los tanques se oxidan debido a la
acumulación de humedad y ésto
debilita el tanque. Asegúrese de
drenar el tanque a diario y de
inspeccionar periódicamente para
detectar condiciones de peligro
como la formación de óxido y
corrosión.
14.La circulación rápida de aire podría
levantar polvo y desperdicios
dañinos. Siempre libere el aire
lentamente para drenar el tanque o
liberar la presión del sistema.
PRECAUCIONES PARA ROCIAR
Nunca rocíe materiales
inflamables cerca de llamas al
descubierto o fuentes de ignición
incluyendo el compresor.
15.No fume mientras esté rociando
pintura, insecticidas u otras
substancias inflamables.
16.Use una máscara/
respirador cuando vaya a
rociar y siempre rocíe en
un área bien ventilada
para evitar peligros de salud e
incendios.
17.Nunca rocíe la pintura y otros
materiales, directamente hacia el
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
compresor. Coloque el compresor lo
más lejos posible del área de trabajo,
para minimizar la acumulación de
residuos en el compresor.
18.Al rociar o limpiar con solventes o
químicos tóxicos, siga las
instrucciones del fabricante de
dichos químicos.
Instalación
COLOCACION
Es de suma importancia uso el compresor
en un llugar limpio y bien ventilado
donde la temperatura ambiente no sea
mayor de 38˚ C (100˚F).
Se requiere un espacio mínimo de 45,7
cm (18 pulgadas) entre el compresor y
la pared, ya que los objectos podrían
obstruir el paso de aire.
No
coloque
la entrada de aire del compresor cerca
de áreas con vapor, vapores de pintura,
chorros de arena o cualquier otra
fuente de contaminación. Los
desperdicios dañarán el motor.
CONEXION A TIERRA
1. Este producto está diseñado para
circuitos nominales de 120 voltios y
tiene un enchufe para conexión a
tierra similar al de la Figura 1.
Cerciórese de conectarlo a un
tomacorrientes cuya configuración
sea similar a la del enchufe. Este
producto se debe conectar a tierra. En
caso de que ocurra un cortocircuito,
ésto evitaría el riesgo de choque
eléctrico al ofrecerle un cable de
desvío a la corriente eléctrica. Este
producto tiene un cordón con un
alambre y terminal de conexión a
tierra. Debe conectarlo a un
tomacorrientes que esté instalado
adecuadamente según los códigos y
ordenanzas locales.
!
PRECAUCION
TEST
RESET
Figura 1 - Méthode de mise à la terre
Terminal
de
conexión
a tierra
Tomacorrientes conectado a tierra
8
www.chpower.com
Ref.
No. Description Part Number Qty.
Replacement Parts List
Ref.
No. Description Part Number Qty.
1 Pump/motor assembly FP205110AV 1
2 Chassis feet ■ 4
3 Motor shroud feet ▲ 4
4 Left compressor shroud FP205111AV 1
5 Right compressor shroud FP205112AV 1
6 Gauge panel FP205113AV 1
7 Chassis FP205114AV 1
8 Handle FP205115AV 1
9 Manifold (includes
regulator) FP205116AV 1
10 Accessory tray FP205117AV 1
11 Exhaust tube ◆ 1
12 Wall mounting bracket ● 1
13 1/4x19 screw ■ 4
14 M6x15 screw ■ 4
▼ 4
15 M6x200 screw ▼ 1
16 Pressure switch FP205118AV 1
17 Circuit board ❏ 1
18 Power cord ∆ 1
19 Compression fitting ◆ 2
20 Compression nut ◆ 2
21 Ferrule ◆ 2
22 1/4" washer (not shown) ■ 4
▼ 4
23 On/off switch FP205129AV 1
24 Drain valve D-1403 1
25 Inflation accessories ✤ 1
26 Adapter ✤ 1
27 Tire chuck ✤ 1
28 Shroud retainer nut ▼ 1
29 3x8 screw ▼ 5
30 Concrete anchor screw ● 3
31 Check valve † 1
32 Spring † 1
33 Outlet gauge FP006300AV 1
34 Tank gauge GA016304AV 1
35 M3x10 screw ❍ 2
36 M3x2.5 nut ❍ 2
37 Washer ❍ 2
38 Fan ❍ 1
39 Strain relief ∆ 1
40 M4x8 screw ∆ 2
41 M3x10 screw ❏ 2
42 Wiring clamp ❏ 1
43 Safety valve V-215105AV 1
44 Strap hanger ★ 1
45 Strap ★ 1
46 M4x10 screw ★ 1
47 Fuse FP205130AV 1
48 Self tapping screw ▲ 1
49 Rubber tube ▲ 2
50 Screw ▲ 1
51 Nut ▲ 4
52 Motor fixed plate ▲ 1
53 Nut ▲ 1
54 Wood screw ● 3
REPLACEMENT PARTS KITS
▲ Motor mount kit FP205131AV
■ Chassis feet kit FP205120AV
● Wall mount kit FP205121AV
◆ Tube kit FP205122AV
▼ Shroud screw kit FP205123AV
❏ Circuit board kit FP205124AV
∆ Power cord kit FP205125AV
† Check valve kit FP205126AV
❍ Fan kit FP205127AV
★ Strap kit FP205128AV
✤ Tool kit FP204008AV
Decal kit (not shown)
Model FP2051 FP205132AV
Model FP2052 FP205221AV
FP2051, FP2052
Portable Air Compressor
FP2051, FP2052
21 Sp