Índice
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . .21
Instrucciones de Seguridad
Importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Componentes y Especificaciones de la
Herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instrucciones de Funcionamiento . . .24
Lubricacion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Conexión Recomendada . . . . . . . . .25
Modeo de Operación. . . . . . . . . . . .25
Modo de Secuencia Unica. . . . . . . .25
Cómo usar la Herramienta de
Disparo Secuecial . . . . . . . . . . . . . . .25
Para Cargar y Descargar la
Herramienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cómo Ajustar la Penetración del
Sujetador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Para Ajustar la Direccion del Tubo de
Escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Qué Hacer Cuando la Herramienta
Tenga un Sujetador Atascado. . . . .26
Instrucciones de uso y
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sujetadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Información de Intercambio . . . . . . .28
Guía de Diagnóstico de Averías. . . . .29
Garantía Limitada. . . . . . . . . . . . . . . .30
Descripción
E sta clavadora está diseñada para
trabajos de acabado, moldes interiores,
bases, paneles, ensamblaje e instalación
de gabinetes. Las características
incluyen: Escape ajustable, gatillo
de secuencia singular, boquilla de
desobstrucción rápida, y mecanismo
clavador con profundidad ajustable.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Este producto, o
su cordón eléctrico,
puede contener productos químicos
conocidos por el estado de California
como causantes de cáncer y defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lave sus manos después de usar.
Cuando
corta
lija, taladra o pule materiales
como por ejemplo madera,
pintura, metal, hormigón,
cemento, u otro tipo de mampostería se
puede producir polvo. Con frecuencia
este polvo contiene productos químicos
que se conocen como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos. Use equipo de
protección.
Desempaque
Al desempacar este producto, revíselo
con cuidado para cerciorarse de que
esté en perfecto estado. Cericiórese de
apretar todas las conexiones, pernos,
etc. antes de comenzar a utilizar la
unidad.
Medidas de Seguridad
Este manual contiene información
que es muy importante que sepa
y comprenda. Esta información se
la suministramos como medida de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los
siguientes símbolos.
Ésto le indica que
hay una situación
inmediata que LE OCASIONARIA la
muerte o heridas de gravedad.
Ésto le indica
que hay una
situación que PODRIA ocasionarle la
muerte o heridas de gravedad.
Ésto le indica
que hay una
situación que PODRIA ocasionarle
heridas no muy graves.
Ésto le indica una
información
importante, que de no seguirla, le
podría ocasionar daños al equipo.
NOTA: Información que requiere
atención especial.
Instrucciones de Seguridad
Importantes
INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL
PELIGRO DE INCENDIOS, CHOQUE
ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES
Cuando se usen
herramientas,
siempre se deberán seguir precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto
aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad.
¡
El no cumplir con las instrucciones puede
ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Ver la Garantía en página 30 para información importante sobre el uso comercial de este producto.
Manual de Instrucciones de Operación IFN00300
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Modelo IFN00300
Localice el modelo y el código
de fecha en la herramienta y
regístrelo debajo:
Modelo: _____________________
Código de fecha ______________
Guarde estos números para
referencia futura.
© 2008 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
IN725200AV 3/08
21-Sp
Campbell Hausfeld Tools meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American National Standard
Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
Clavadora de
clavos de 3,18 cm