35
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT À COMMANDE BASSE TENSION
Assembler le support de l’interrupteur à commande basse tension
(C) fig. 6 (retiré plus tôt) à l’intérieur du trou (D) au bord avant
gauche de la rallonge Utiliser également la quincaillerie qui a été
retirée.
REMARQUE : dans le cas d’un interrupteur pour
démarreur magnétique, suivre les directives de la rubrique «
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT POUR DÉMARREUR
MAGNÉTIQUE ».
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
DU DÉMARREUR MAGNÉTIQUE
1. Loosely attach the switch and bracket (A) Fig. 7 to the inside
front lip of extension wing. Insert a 5/16-18 x 1" flat-head
screw (D) through the hole (G). Place a 5/16" flat washer (E)
on the screw and secure it with a 5/16" hex nut (F).
2. Attach the side of the switch bracket (A) Fig. 13 to the inside of the extension wing at the front of the saw using the 7/16-20
x 1-1/4" screw (C) and 7/16" flat washer. Tighten the screws (C) and (D) securely.
Fig. 7
Fig. 8
F
A
G
D
E
D
C
A
GUARD AND SPLITTER ASSEMBLY
1. Retirer la pièce d’insertion de la table (fig. 9).
2. Tourner la poignée de verrouillage à l’avant de la scie, en sens
antihoraire.
3. Tourner le volant à l’avant de la scie, en sens horaire, aussi
loin que possible.
4. Retirer la lame de la scie de l’appareil selon les directives
comprises sous la rubrique « CHANGEMENT DE LA LAME
DE SCIE ».
REMARQUE : le support de montage interne du couteau
séparateur (A) fig. 10 a été fixé en usine à l’intérieur de la table
de la scie. Pour vérifier l’alignement, retirer la vis et la plaque
de fixation (C) fig. 10. Utiliser une règle droite (D) fig. 11 pour
confirmer si le support du couteau séparateur (A) est aligné avec
la bride interne de la lame (B). Vérifier autant la partie supérieure
qu’inférieure du support (A) avec les parties correspondantes de
la bride (B).
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
A
C
B
A
D
B
Démontez la machine de la source d'énergie.
Fig. 6
D
C
A