Makita DPC7311 (UK) Saw User Manual


 
DPC6410,DPC6411,DPC7310,DPC7311,DPC8111,
DPC8112,DPC6410
(UK)
,DPC7311
(UK)
,DPC8111
(UK)
,DPC8112
(UK)
,DPC6410
(USA)
,DPC6411
(USA)
,
DPC7310
(USA)
,DPC7320
(USA)
,DPC7311
(USA)
,
DPC7321
(USA)
,DPC8111
(USA)
,DPC8112
(USA)
4
Vergaser
Carburetor
Carburateur
Carburador
Seite/Page
Pos.
DPC6410
DPC6411
DPC7310
DPC7311
DPC8111
DPC8112
DPC6410
(
UK
)
DPC7311
(
UK
)
DPC8111
(
UK
)
DPC8112
(
UK
)
DPC6410
(
USA
)
DPC6411
(
USA
)
DPC7310
(
USA
)
DPC7320
(
USA
)
DPC7311
(
USA
)
DPC7321
(
USA
)
DPC8111
(
USA
)
DPC8112
(
USA
)
PartNo.
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
Spezifikation
Specification
Description Désignation Denominación
4 79 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150050
VergasermitDichtung
HS-273A
Carburetor Carburateur Carburador
4 80 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 965402970
Dichtung Gasket Joint Junta
4 81 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150160
Pumpendeckelkpl. Pumpcovercpl. Couvercledepompecpl. Tapadebombacpl.
4 82 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 394150170
Schraube Screw Vis Tornillo
4 83 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150120
Membrandeckel Diaphragmcover Couvercledemembrane Tapademembrana
4 84 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 001150520
Schraube Screw Vis Tornillo
4 85 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 957150100
Membransatz Setdiaphragm/gaskets Jeudemembranes/joints Juegomembranas/juntas
4 86 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 113150150
Pumpenmembrane,Gummi Pumpdiaphragm,rubber Membr.depompe Membr.d.labomba
4 87 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150300
Drosselklappenwelle Throttleshaft Axeclapetd’étranglem. Ejeválvularegulador
4 88 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150310
Drehfeder Spring Ressort Resorte
4 89 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 144151315
Buchse Bushing Douille Casquillo
4 90 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 144151315
Buchse Bushing Douille Casquillo
4 91 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 144151320
Drosselklappe Throttleshutter Clapetd’étranglement Válvulareguladora
4 92 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 001150650
Schraube Screw Vis Tornillo
4 93 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 001150650
Schraube Screw Vis Tornillo
4 94 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 122151400
Scheibe Disc Disque Disco
4 95 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100150350
Sicherungsscheibe Safetywasher Rondellesécurité Arandelaseguridad
4 96 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150250
Chokewelle Chokeshaft Axepourclapetd’air Ejeparaválvuladeaire
4 97 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 113150261
Chokeklappe Chokeshutter Clapetd’air Válvuladeaire
4 98 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 101150080
Arretierfeder Lockingspring Ressortd’arrêt Resortedetope
4 99 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 113150380
Arretierkugel Lockingball Billed’arrêt Boladetope
4 100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150570
Leerlauf-Anschlagschraube
S
Idlestopscrew Visdebutéederalenti Tornillodetope
4 101 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150470
Leerlauf-Stellschraube
L
Idleadjustmentscrew Visderégl.deralenti Tornilloregulador
4 102 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150510
Vollgas-Stellschraube
H
Mainadjustm.screw Visderégl.pleingaz Tornilloregulador
4 103 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 144151480
Feder
(L)
Spring Ressort Resorte
4 104 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 144151480
Feder
(L)
Spring Ressort Resorte
4 105 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150500
O-Ring Packingring Bague-joint Anillodeguarnición
4 106 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150500
O-Ring Packingring Bague-joint Anillodeguarnición
4 107 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 957150160
SatzSteuerteile Setofcontrolparts Jeudepiècesdecomm. Juegopiezasdemando
4 108 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394150180
Sieb Screen Tamis Tamiz
4 109 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 113150040
Verschlußscheibe
ø9mm
Coverdisc Disquedefermeture Discodesierre
4 110 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 001150510
Arretierkugel Lockingball Billed’arrêt Boladetope
4 230 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151051
VergasermitDichtung
WJ-105A
Carburetor Carburateur Carburador
4 231 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 965402970
Dichtung Gasket Joint Junta
4 232 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151160
Pumpendeckelkpl. Pumpcovercpl. Couvercledepompecpl. Tapadebombacpl.
4 233 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 144150170
Schraube Screw Vis Tornillo
4 234 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151120
Membrandeckel Diaphragmcover Couvercledemembrane Tapademembrana
4 235 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 378151220
Schraube Screw Vis Tornillo
4 236 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 957151180
Membransatz Setdiaphragm/gaskets Jeudemembranes/joints Juegomembranas/juntas
4 237 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151150
Pumpenmembrane,Gummi Pumpdiaphragm Membr.depompe Membr.d.labomba
4 238 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151300
Drosselklappenwelle Throttleshaft Axeclapetd’étranglem. Ejeválvularegulador
4 239 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 394151310
Drehfeder Spring Ressort Resorte