Milwaukee 58-14-1025 Saw User Manual


 
36 37
3. Deslice hacia arriba la palanca de la
guarda inferior para elevar la guarda
inferior. Extraiga la cuchilla del husillo.
Siempre limpie el husillo y las guardas
superior e inferior para eliminar cu-
alquier suciedad y polvo.
NOTA: No retire la brida interna. Le plus
grand diamètre de la brida interna doit
appuyer sur la lame (Fig. 3).
Tuerca del disco
Brida externa
Brida interna
Vástago
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 6
6,4 mm
Fig. 4
4. Para instalar una cuchilla, coloque la
cuchilla en el husillo con los dientes
apuntando en la misma dirección que
la echa en la guarda inferior (Fig. 4).
Suelte la palanca de la guarda inferior.
5. Coloque la arandela de la cuchilla en el
husillo y apriete el perno con la mano.
6. Mientras mantiene oprimido el botón de
bloqueo, use la llave de tuercas para
girar el perno en sentido contrario a las
manecillas del reloj y apretarlo.
Cómo ajustar la profundidad de corte
1. Extraiga la batería.
2. Para ajustar la profundidad de corte, su-
jete la sierra por la empuñadura y a oje
la palanca de ajuste de profundidad de
corte empujándola hacia abajo y hacia
la zapata (Fig. 5).
3. Eleve o descienda la zapata hasta la
posición deseada. Para seleccionar
la profundidad de corte apropiada, la
cuchilla no debe extenderse más de
6,4 mm (1/4”) por debajo del material a
cortar (Fig. 6).
4. Eleve la palanca de ajuste de profundi-
dad hacia el alojamiento del motor para
jar la posición de la zapata.
Guarda Frontal Transparente
La guarda frontal transparente le permite
visualizar fácilmente la línea de corte. Si
la guarda transparente está agrietada o
rota, devuélvala a un centro de servicio de
MILWAUKEE para su reemplazo. Nunca
use la cortadora de metal sin la guarda
transparente en posición o con una guarda
dañada.
ADVERTENCIA
A n de reducir el riesgo de lesion-
arse, no retire la guarda frontal trans-
parente. Si la guarda frontal transpar-
ente está dañada o falta, devuelva la
herramienta a un taller autorizado de
servicio para su reemplazo.
APLICACIONES
Esta herramienta ha sido diseñada para
cortar metales ferrosos no templados,
metales no ferrosos, plásticos, paneles de
brocemento y madera. Consulte la sección
“Accesorios” a n de obtener una lista de
las cuchillas a usar para las aplicaciones
correctas de esta herramienta. Es preciso
observar las precauciones a continuación
para reducir el riesgo de lesiones:
No corte materiales apilados. Corte una
pieza a la vez.
No corte acero templado.
Corte los materiales con el borde más
ancho de la zapata sobre el lado pren-
sado del material.
No toque con las manos desnudas la
cuchilla, la pieza de trabajo ni las reba-
bas del corte inmediatamente después
de efectuar el corte; podrían estar
calientes y ocasionar quemaduras de
la piel.
Ajuste el ángulo de corte de la cuchilla
a la pieza a trabajar de forma que la
cuchilla atraviese las secciones más
angostas.
Corte de materiales delgados o cor-
rugados
Corte los materiales delgados y corrugados
al menos a 25 mm (1”) del borde de la pieza
de trabajo para evitar lesiones o daños a la
herramienta ocasionados por las tiras del-
gadas de metal que pudieran introducirse
en la guarda superior.
Corte de paneles grandes
Los paneles grandes se exionan o pandean
si no se apoyan correctamente. Si intenta
cortar la pieza de trabajo sin apoyarla y nive-
larla debidamente, la cuchilla tenderá a ator-
arse, y ocasionará un CONTRAGOLPE.
Apoye los paneles grandes. Asegúrese de
ajustar la profundidad de corte de manera
que sólo corte la pieza de trabajo y no los
apoyos.
Al efectuar cortes con anchuras mayores
de 102 mm (4”), prense o clave una pieza
de madera de 25 mm (1”) a la pieza de
trabajo y use el borde interior de la zapata
como guía.
Cortes en materiales angulares
Al cortar materiales angulares, incline la
herramienta hacia atrás para evitar que la
guarda inferior se apoye en el ángulo.
Fig. 7
Fig. 8
Técnica
errónea
Técnica
correcta