Milwaukee 6089-20 Sander User Manual


 
page 29
OPERACION
Selección del disco abrasivo y la rueda abrasiva
Use discos abrasivos y ruedas abrasivas que sean:
del tamaño correcto según se indica en la placa de la herramienta
el tipo de disco y grano adecuado para el trabajo a realizar
de capacidad nominal igual o superior a los RPM listados en la sección
ADVERTENCIA en la placa de la herramienta
Use respaldos, adaptadores y otros accesorios que sean:
del tamaño correcto para la herramienta y para el disco abrasivo o la
rueda abrasiva
de capacidad nominal igual o superior a los RPM listados en la sección
ADVERTENCIA en la placa de la herramien
el accesorio adecuado para el trabajo a realizar
Material de discos abrasivos y ruedas abrasivas
Los discos abrasivos y las ruedas abrasivas están compuestos de varios
materiales y han sido diseñados para diferentes trabajos. Asegúrese de que
ha seleccionado el disco abrasivo y la rueda abrasiva correcta para el trabajo
que proyecta realizar.
Ajuste de la posición del mango (Fig. 5)
Modelos seleccionados
Esta herramienta se encuentra equipada con un mango posterior
ajustable. Esta característica le permite al usuario ajustar el ángulo del
mango para alcanzar posiciones de esmerilado óptimas.
1. Para bloquear el gatillo, apriete el seguro de enganche mientras tira del
gatillo. Suelte el gatillo.
2. Para desbloquear el gatillo, tire del gatillo y suéltelo. El seguro de
enganche saltará.
1. Desenchufe la herramienta.
2. Presione y sostenga el botón de liberación del mango, y gire el mango
posterior hacia una de las nueve posiciones para el mango. La
característica de mango ajustable incluye retenes que permiten que el
mango enganche en su posición. Asegúrese de que el mango enganche
firmemente en su posición.
Coloque la cubierta protectora en la ubicación que le ofrezca el mejor
control y resguardo. Para informarse sobre las zonas de operación que
proporcionan la máxima protección para el operador, vea la Fig. 9.
Seguro
del
enganche
Fig. 4
Fig. 5
Para reducir el riesgo de lesiones, use gafas protectoras o
espejuelos con protección lateral.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones, desenchufe siempre la
herramienta antes de adjuntar o remover accesorios, o de
hacer ajustes. Utilice sólo accesorios específicamente
recomendados. El uso de otros accesorios podría resultar
peligroso.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de daños a la herramienta, no utilice
el seguro de enganche de la flecha a modo de detener la
flecha mientras la herramienta se encuentra en uso o
marcha por inercia después de haber sido apagada.
¡ADVERTENCIA!
Bloqueo del gatillo (Fig. 4)
Modelos seleccionados
El seguro de enganche mantiene el gatillo en la posición ON (encendido)
para uso continuo.
Para reducir el riesgo de lesiones, no opere la herramienta
con el botón de liberación del mango presionado o con el
mango fuera de posición. Si el mango no queda
correctamente asegurado en su posición, no opere la
herramienta. Devuelva la herramienta a un centro de
servicio MILWAUKEE para una reparación inmediata.
¡ADVERTENCIA!
Botón de liberación del mango
(en la parte inferior)
Para reducir el riesgo de lesiones personales y daño a la
herramienta, utilice SOLAMENTE accesorios con capacidad
nominal igual o superior a los RPM listados en la sección
ADVERTENCIA en la placa de la herramienta.
¡ADVERTENCIA!
Encendido y paro del motor
1. Para encender la herramienta, tire del gatillo.
2. Para detener la herramienta, suelte el gatillo.