Milwaukee 6278-59 Saw User Manual


 
12
13
OPERAÇÃO
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, sempre retire a ferramenta da tomada
antes de xar ou remover acessórios ou fazer
ajustes. Use somente acessórios especi -
camente recomendados. Outros acessórios
podem ser perigosos.
AVISO Para reduzir o risco de ferimentos,
use óculos de segurança com proteção lateral.
Selecionando a velocidade
Gire o discador do seletor de velocidade para a
velocidade máxima desejada (de 1 a 6). Selecione
"1" para uma velocidade máxima de 500 movimen-
tos por minuto. Selecione "6" para uma velocidade
máxima de 3000 movimentos por minuto.
Use velocidades mais baixas para materiais como
plásticos e laminados. Além disso, use velocidades
mais baixas para metais rígidos.
Use velocidades mais altas para materiais como
madeira e metais mais maleáveis (alumínio, cobre,
latão, etc.).
Ajustando a ação orbital
Pode ser necessário aju-
star a quantidade de ação
orbital com a alavanca do
seletor de ação orbital. Em
geral, uma ação orbital
grande (4) deve ser usada
com materiais maleáveis e
nenhuma ação orbital (0) deve ser usada com ma-
teriais rígidos. Quando for preciso fazer um corte
muito liso, nenhuma órbita (0) deve ser usada.
Como ligar e desligar a ferramenta
1. Para iniciar a ferramenta, segure-a rmemente
e aperte o gatilho.
2. Para variar a velocidade, aumente ou diminua a
pressão no gatilho. Quanto mais o gatilho estiver
puxado, maior será a velocidade, até o máximo
de nido pelo discador do seletor de velocidade.
3. Para interromper o funcionamento da ferra-
menta, solte o gatilho. Deixe que a ferramenta
pare completamente antes de remover a lâmina
de um corte parcial ou apoiar a ferramenta.
Materiais
Ação
Orbital
Madeira 0-4
Metal 0-1
Alumínio 0-1
Plástico 0-2
Alise o Corte 0
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, sempre certi que-se de que o gatilho
está travado na posição "desligado" antes
de colocar a ferramenta na tomada.
Trava do gatilho
O botão de trava do gatilho prende o gatilho na
posição ON (ligado) para uso contínuo.
1. Para travar o gatilho, aperte-o e pressione o
botão de trava. Solte o gatilho.
2. Para destravar o gatilho, aperte-o e solte.
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, não ligue a ferramenta com a lâmina em
contato com o objeto de trabalho.
AVISO Para reduzir o risco de choque
elétrico, veri que se há canos e os escon-
didos antes de realizar cortes de imersão.
Fazendo o corte
1. De na a ação orbital de acordo com o material
que será cortado.
2. Posicione a ferramenta com a parte frontal da sa-
pata no objeto de trabalho e ligue a ferramenta.
3. Segure a sapata com rmeza contra o objeto de
trabalho e posicione a ferramenta ao longo da
linha de corte desejada. Não empurre o objeto de
trabalho com muita força, basta uma pressão leva
na lâmina de corte para atingir a pressão ideal.
Técnicas de corte especiais
1. Cortes retos — Para obter um corte perfeita-
mente reto, prenda uma régua de madeira como
uma orientação ao longo do objeto de trabalho
ou use a guia de corte (acessório).
2. Cortes angulares — ajuste a sapata no ângulo
correto (veja Ajustando a sapata).
3. Corte de folhas de metal — folhas de metal
podem vibrar quando são cortadas. Para reduzir
a vibração, prenda o objeto de trabalho em uma
base de madeira.
Cortes de imersão
Os cortes de imersão podem ser feitos em ma-
teriais maleáveis sem um orifício pré-perfurado.
Materiais mais rígidos precisarão de um orifício
inicial com um diâmetro ligeiramente maior que a
largura da lâmina. Para fazer um corte de imersão:
1. Coloque a alavanca do seletor de ação orbital
na posição 0.
2. Certi que-se de que nada que esteja abaixo da
área que será cortada sofrerá danos.
3. Sem ligar a ferramenta, coloque a parte frontal
da sapata sobre o objeto de trabalho.
4. Alinhe a lâmina à
linha de corte dese-
jada, mas mantenha
a lâmina sobre o ob-
jeto de trabalho.
5. Usando a parte frontal
da sapata como uma
articulação, ligue a
ferramenta e abaixe
a lamina gradativa-
mente até que ela
toque no objeto de
trabalho.
6. Quando a sapata es-
tiver plana contra o objeto de trabalho, o corte
normal poderá ser feito.
ACESSÓRIOS
Para obter uma listagem completa de acessórios,
consulte o catálogo de ferramentas elétricas da
MILWAUKEE ou visite www.milwaukeetool.com.
Para obter o catálogo, entre em contato com o seu
distribuidor local ou com um centro de serviços.
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, sempre retire a ferramenta da tomada
antes de xar ou remover acessórios. Use
somente acessórios especi camente reco-
mendados. Outros acessórios podem ser
perigosos.
Dupla isolação
Volts
Corrente alternada
W
Watts
Movimentos sem carga por
minuto
Selo da segurança elétrica
Leia o manual do operador
Proteção Auricular
Protetor Ocular
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, choques elétricos e danos à ferramenta,
nunca mergulhe a ferramenta em líquido nem
permita que líquidos entrem em contato com
a parte interna da ferramenta.
Limpeza
Limpe poeira e resíduos nos orifícios de ventilação.
Mantenha as alças limpas e livres de óleo ou graxa.
Use somente sabão suave e um lenço de limpeza
umedecido para limpar a ferramenta, pois certos
agentes de limpeza e solventes causam danos aos
plásticos e a outras peças revestidas. Veja alguns
exemplos desses agentes: gasolina, terebentina,
solventes, solventes de tinta, solventes de limpeza
à base de cloro, amônia e detergentes domésti-
cos que contêm amônia. Nunca use solventes
in amáveis ou combustíveis perto das ferramentas.
Reparos
Se a ferramenta estiver dani cada, envie-a para
a assistência técnica autorizada mais próxima.
MANUTENÇÃO
AVISO Para reduzir o risco de ferimen-
tos, sempre retire a ferramenta da tomada
antes de realizar qualquer atividade de ma-
nutenção. Nunca desmonte a ferramenta
ou tente fazer qualquer ajuste na ação do
sistema elétrico da ferramenta. Entre em con-
tato com uma assistência técnica autorizada
da MILWAUKEE para QUALQUER reparo.
Manutenção das ferramentas
Mantenha a ferramenta em boas condições ado-
tando um programa de manutenção regular. Antes
de utilizar a ferramenta, examine as condições
gerais. Veri que as proteções, os botões, o con-
junto de ação e o cabo extensor para veri car
se há danos. Veri que se há parafusos soltos,
desalinhamento, travamento de peças móveis,
montagem inadequada, peças quebradas e outros
problemas que possam afetar a operação segura.
Se houver ruído ou vibração anormal, desligue
imediatamente a ferramenta e corrija o problema.
Não utilize uma ferramenta dani cada. Ferramen-
tas dani cadas “NÃO DEVEM SER USADAS” até
que sejam reparadas (ver “Reparos”).
Sob condições normais, não é necessário lubri-
car novamente até que as escovas do motor
sejam substituídas. Após seis meses ou um ano,
dependendo do uso, envie a ferramenta para "a
assistência técnica autorizada Milwaukee mais
próxima para:
• Lubri cação
• Veri cação e substituição das escovas
Inspeção mecânica e limpeza (engrenagens,
eixos, mancais, caixa, etc.)
• Inspeção elétrica (botão, cabo, blindagem, etc.)
Teste para assegurar a operação mecânica e
elétrica adequada
SIMBOLOGÍA