5
English Espanol Francais
Tool Use
Uso de la Herramienta
Utilisation de l’Outil
● To drive fasteners:
Position tool against work
surface and pull the trigger.
● Para clavar las grapas:
Coloque la herramienta contra la
superficie de trabajo y apretar el
gatillo.
● Pour agrafer :
Position l’appareil contre la
surface de travail et presser sur
la gâchette.
● To drive fasteners:
Insert material to be fastened
between guide body and anvil.
Pull trigger and release.
● Para clavar las grapas:
Inserte el material a ser
engrapado entre la guía y el
yunque. Tire del gatillo y
suéltelo.
● Pour agrafer :
Insérer le matériau à agrafer
entre le corps du guide et
l’enclume. Tirez sur la détente
et relachez-la.
DFP/F50/F75
SJ10/SFW10/SFW08/SFT10
● Si se produce un atascamiento
de las grapas, desconecte el
suministro de aire.
● Si un enrayage se produit,
coupez l’arrivée d’air.
● Should a staple jam occur,
disconnect air supply.
● 1) Tirer le loquet et 2) ouvrir le
rail en le glissant.
● 1) Empuje el cerrojo y 2) deslice
el carril abriéndolo.
● 1) Push latch and 2) slide rail
open.
SFW08/SJ10
1
2
SFW10/SFT10
● 1) Appuyer sur le verrou et 2)
ouvrir le rail en le tirant.
● 1) Oprima el cerrojo y 2)
deslice el carril abriéndolo.
● 1) Depress latch and 2) slide rail
open.
1
2
● Remove staples. ● Saque las grapas. ● Enlever les agrafes.
SJ10/SFW10/SFW08/SFT10