SpectraLink PTC400 Battery Charger User Manual


 
Remarque
• Le chargeur doit fonctionner dans un environnement dont la température
est entre 10° à 30 °C (50° à 85 °F). Ne pas exposer le chargeur à des tem-
pératures près du point de congélation, ni sous les rayons directs du soleil.
• L’utilisation du Link Dual Charger est autorisée seulement aux États-Unis
et au Canada.
• Utilisez seulement le bloc d’alimentation SpectraLink orignal.
• Utilisez seulement les batteries SpectraLink dans ce chargeur.
• Il est normal que la batterie soit chaude pendant la recharge.
• N’utilisez jamais des chargeurs autres que SpectraLink car cela pourrait
endommager les batteries.
• N’immergez pas le Link Dual Charger dans de l’eau ou dans un autre liquide.
Ne versez pas de liquides dans les rainures de chargement.
• Ne placez pas de batterie dans de l’eau ni dans du feu.
• Recyclez ou jetez les batteries conformément aux exigences locales.
• Des batteries de rechange sont disponibles auprès de votre fournisseur ou de
votre agent de service.
Link Dual Charger
Le Link Dual Charger est un chargeur de table à deux rainures conçu
pour recharger les batteries PTS360. Le compartiment avant sert à placer
le combiné tandis que la rainure arrière peut recevoir une batterie de
rechange. L’une ou l’autre des deux rainures peut être choisie pour avoir
la priorité (la première batterie placée dans l’une des deux rainures est
chargée en premier lieu) de sorte que le combiné est toujours prêt à être
utilisé. Il faut compter environ deux heures pour la recharge complète de
chaque batterie. Le Link Dual Charger recharge seulement les batteries à
hydrure métallique de nickel (NiMH). Il n’est pas conçu pour recharger
les batteries au nickel-cadmium (NiCad).
Bloc d’alimentation
Quatre modèles de blocs d’alimentation sont disponibles avec le Link
Dual Charger pour répondre aux exigences régionales en matière
d’alimentation. Lors de l’achat du chargeur, vous devez commander le
bloc d’alimentation approprié séparément. Pour toutes questions, veuillez
communiquer avec votre représentant de service.
Préparez le Link Dual Charger en le plaçant sur une surface horizontale
plane de sorte à assurer le contact approprié des contacts des batteries.
Branchez le bloc d’alimentation au chargeur et le bloc d’alimentation à
une prise murale appropriée. Les DEL ne s’allument que lorsque le com-
biné ou des batteries sont insérés dans les rainures.
Utilisation du Link Dual Charger
L’utilisateur doit interrompre tout appel en cours en appuyant sur la
touche Fin (END) avant de placer le combiné dans le chargeur. L’appel
ne se termine pas automatiquement lorsque le combiné est placé dans
le chargeur. Il n’y a qu’une seule façon de placer la batterie et le com-
biné dans les compartiments du chargeur. Le combiné doit être inséré
dans la rainure avant, la face du combiné vers l’avant. Seule la batterie
peut être insérée dans la rainure arrière, en plaçant le côté qui se fixe au
combiné face à l’arrière. Consultez la photo pour connaître l’orientation
appropriée. Le voyant de chargement s’allume lorsque les éléments sont
placés correctement. S’ils ne sont pas placés correctement, le voyant ne
s’allume pas.
Fonctionnement
Le Link Dual Charger est conçu pour recharger une batterie à la fois.
Chaque rainure de chargement est dotée d’un voyant rouge qui indique
le mode en cours. Les voyants de chargement présentent les caractéris-
tiques suivantes : Lorsqu’une batterie et le combiné sont placés en même
temps, le chargeur recharge le premier à avoir été placé. Au terme de
la recharge de la première batterie, la seconde batterie commence à se
recharger. Lorsque le voyant DEL s’éteint, cela signifie que le chargeur a
terminé la charge de la batterie dans sa rainure et que la batterie est prête
à être utilisée. Le Link Dual Charger recharge une batterie NiMH ou un
combiné en deux heures.
Retrait et remplacement
Pour retirer la batterie du combiné, glissez la batterie vers le bas tout
en appuyant sur le bouton de relâchement de la batterie à l’endos de
l’appareil. Pour replacer la batterie, alignez la partie supérieure de la
batterie avec les flèches de l’étiquette à l’endos de l’appareil. Appuyez
légèrement sur la batterie et glissez-la vers la partie supérieure du com-
biné jusqu’à ce qu’elle s’emboîte en position. Il ne devrait pas être néces-
saire de forcer pour insérer le combiné.
Nettoyage du Link Dual Charger
Le Link Dual Charger peut occasionnellement nécessiter un nettoyage
afin de conserver son apparence et assurer le bon contact de la batterie.
Essuyez la surface avec un linge humide propre ou un essuie-tout pour
enlever la majorité des dépôts et des résidus. Vous pouvez utiliser une
solution avec détergent douce lorsque la saleté est trop tenace pour l’eau
seule. Assurez-vous de bien essuyer tout résidu de détergent avec un
linge rincé à l’eau. N’IMMERGEZ PAS LE LINK DUAL CHARGER
DANS DE L’EAU OU UN AUTRE LIQUIDE. Vous pouvez nettoyer
les contacts des batteries en appliquant de l’alcool isopropylique (à fric-
tion) à l’aide d’un cure-oreille, d’un linge ou d’un essuie-tout. Ne poussez
pas et ne tirez pas sur les contacts de batterie exposés. NE VERSEZ
PAS DE LIQUIDES DANS LES RAINURES DE CHARGEMENT.
Voyants
Voyant Caractéristique de recharge
Allumé en permanence En cours de recharge
Intensité faible en permanence En attente de recharge. La batterie
dans l’autre rainure est en cours de
recharge.
Éteint Recharge terminée, rainure vide ou
unité non alimentée.
Clignotant Erreur. La batterie ne se recharge pas.
Essayez de nouveau ou remplacez la
batterie.
Le Link Dual Charger ne recharge correctement que les batteries NiMH
ayant une étiquette JAUNE du côté du contact du combiné. Le Link
Dual Charger ne recharge pas les anciennes batteries ayant une étiquette
VERTE. Lorsque le voyant clignote alors qu’une batterie ou un combiné
est inséré dans la rainure, assurez-vous que la batterie a une étiquette
JAUNE.