Black & Decker 5146604-00 Drill User Manual


 
Gauge) por seguridad. Mientras más pequeño sea el número del calibre del alambre,
mayor será la capacidad del cable; por ejemplo, una cable de calibre 16 tiene mayor
capacidad que otro de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la
longitud total, asegúrese que cada extensión individual tenga por lo menos el calibre
mínimo requerido.
CALIBRE AWG MINIMO RECOMENDADO PARA LOS CORDONES DE EXTENSION
LONGITUD TOTAL DEL CABLE DE EXTENSIÓN (METROS)
7,6 15,2 22,8 30,4 38,1 45,7 53,3
CALIBRE DEL ALAMBRE
18 18 16 16 14 14 12
El cargador se ventila a través de las ranuras de la cubierta. No coloque ningún objeto
sobre el cargador o coloque éste en una superficie suave que pueda bloquear las
ranuras de ventilación y ocasionen calor interno excesivo. Coloque el cargador en un
lugar alejado de cualquier fuente de calor.
No opere el cargador con el cordón o la clavija dañados — hágalos cambiar de inmediato.
No utilice el cargador si ha recibido algún golpe, se ha caído o ha recibido algún otro
daño, llévelo a un Centro de Servicio autorizado.
No desarme el cargador, llévelo a un centro de servicio autorizado cuando requiera ser
reparado. Ensamblarlo de modo incorrecto puede ocasionar descargas eléctricas,
electrocución o incendios.
El cargador está diseñado para funcionar con corriente doméstica estándar. No intente
usarlo con otro voltaje
Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo para reducir el riesgo de descargas
eléctricas. Retirar la batería no reducirá este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
NO guarde ni utilice la herramienta o la batería en lugares en los que la temperatura
pueda alcanzar o exceder los 40°C (105°F) (tales como cobertizos o construcciones de
metal en el verano).
NO incinere las baterías. Pueden explotar en un incendio. Las celdas de la batería
pueden tener fugas pequeñas de líquido cuando han sido usadas o cargadas durante
períodos demasiado largos, o bajo ciertas condiciones de temperatura. Esto no indica
una falla. Sin embargo, si el sello externo ha sido roto y su piel entra en contacto con el
líquido:
a. Lave rápidamente con jabón y agua.
b. Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre.
c. Si el líquido de la batería le entra a los ojos, lávelos con agua limpia por al menos 10
minutos y hágase ver por un médico de inmediato. NOTA MÉDICA: El líquido es una
solución de 25-35% de hidróxido de potasio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INTRODUCCIÓN
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE
INTENTAR CARGAR LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE SU HERRAMIENTA.
Su cargador fue diseñado para utilizar corriente alterna estándar de 120 voltios y 60 Hz. No
utilice corriente directa ni cualquier otro voltaje. El tiempo de carga es entre 3 y 6 horas,
dependiendo del tipo y las condiciones de la unidad de alimentación.
PROCEDIMIENTO DE CARGA
1. Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada.
2. Inserte 1 ó 2 baterías en el cargador (Figura 1).
NOTA: El tiempo de carga es el mismo para cargar baterías múltiples. Asegúrese que
la batería esté bien puesta en el cargador. La luz roja del "Indicador de carga" se
encenderá para indicar que se ha hecho contacto entre la batería y el cargador. La luz
se mantendrá encendida mientras la batería de corriente activa. NO destellará, ni se
apagará o cambiará de color cuando el ciclo de carga se haya completado.
Retire la batería del cargador y colóquela en la herramienta. NOTA: Para retirar la
batería de la herramienta, oprima el botón de desbloqueo en la parte posterior de la
batería (Figura 2) y tírela hacia afuera.
PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN EN EL CARGADOR
El cargador y la unidad de alimentación pueden dejarse conectados con la luz roja
encendida indefinidamente. El cargador mantendrá la unidad de alimentación fresca y
completamente cargada.
NOTA: La unidad de alimentación perderá su carga lentamente si se retira del cargador. Si
no se ha dejado la unidad de alimentación en carga de mantenimiento, puede que sea
necesario recargarla antes de usarla nuevamente. La unidad de alimentación también
puede perder lentamente su carga si se deja en un cargador que no está enchufado en
una toma de corriente alterna adecuada.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Se puede obtener mejor rendimiento y más larga vida si la batería se carga cuando la
temperatura oscila entre 18° y 24°C (65°F - 75°). NO cargue la batería cuando la
temperatura sea inferior a +4.5°C (+40°F), o superior a +40.5°C (+105°F). Esto es muy
importante y le evitará serios daños a la batería.
2. El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una
condición normal y no indica ningún problema.
3. Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando
una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un
interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la
batería a un lugar en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C
(65°F - 75°F). (4) Si persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la
batería y el cargador a su centro de servicio local.
4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que
se hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones.
Siga los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada
cuando lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5. Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente
con cargadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”.
6. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos
de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún
material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre
de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse
alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de
corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar
limpiarlo.
7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido.
Advertencias e instrucciones de seguridad: taladros
1. Sostenga el taladro firmemente con una mano en la empuñadura y la otra en la parte
de abajo de la unidad de alimentación.
2. Cuando ponga accesorios en el portabrocas, ajuste el portabrocas sin llave
manualmente y con firmeza.
ADVERTENCIA: El taladro puede atascarse (si está sobrecargado o no es
debidamente usado), lo que causará una torsión. Siempre anticipe un atascamiento.
Sujete el taladro firmemente para controlar su acción de torsión y evitar perder el
control, lo cual podría causar lesiones corporales. Si llegase a ocurrir, suelte el gatillo
de inmediato y determine cuál es la razón del atascamiento antes de retomar el trabajo.
Instrucciones de funcionamiento
Conmutador tipo gatillo y botón de avance y reversa - Figura 3
El taladro se enciende y apaga al tirar y soltar el gatillo, como lo muestra la Figura 3.
Mientras más se tire del gatillo, mayor será la velocidad del taladro. Tiene un botón para
cambiar la dirección de la herramienta y además sirve para bloquearla. Para seleccionar
una rotación en dirección a las manillas del reloj, suelte el conmutador tipo gatillo y
presione el botón de reversa como se muestra en la Figura 3. Para seleccionar una
rotación en dirección contraria, presione el botón de reversa en la dirección opuesta. La
posición central del botón de control bloquea la herramienta dejándola apagada. Cuando
cambie la posición del botón de control, asegúrese de soltar el gatillo.
Control del par torsor - Figura 4
Esta herramienta viene con una rueda para seleccionar el modo de funcionamiento y
fijar el par torsor para ajustar tornillos. Los tornillos grandes y piezas fabricadas con
materiales duros requieren un mayor par torsor que los tornillos pequeños y piezas de
materiales blandos.
Para taladrar en madera, metal y plásticos, fije la rueda en la posición del taladro con el
símbolo .
Para atornillar, fije la rueda en la posición deseada. Si no conoce la posición apropiada,
haga lo siguiente:
Fije la rueda en la posición de menor par torsor.
Ajuste el primer tornillo.
Si el portabrocas emite un ruido de chicharra y se tranca (ratchets) antes de lograr el
resultado deseado, aumente el par torsor y siga ajustando el tornillo. Repita hasta que
alcance la posición correcta. Use esta configuración para los demás tornillos.
Cambios de doble rango - Figura 5
La característica de doble rango de su taladro le permite pasar cambios para una mayor
versatilidad. Para seleccionar la configuración de velocidad baja y par torsor alto
(posición 1), apague la herramienta y deje que se detenga. Deslice el botón para pasar
cambios en dirección contraria al portabrocas. Para seleccionar la configuración de
velocidad alta y par torsor bajo (posición 2), apague la herramienta y deje que se
detenga. Deslice el botón para pasar cambios hacia atrás (en dirección al portabrocas).
NOTA: No pase los cambios mientras la herramienta esté encendida. Si
tiene problemas para pasar los cambios, asegúrese que el botón de cambios de doble
rango esté ya sea completamente hacia adelante o completamente hacia atrás.
Portabrocas sin llave
Para insertar una broca u otro accesorio:
1. Tome el cuello del portabrocas (que contiene dos botones naranjos) con una mano y
con la otra gire el portabrocas en dirección contraria a las manillas del reloj, mirándolo
desde el extremo del portabrocas.
2. Inserte la broca u otro accesorio completamente dentro del portabrocas y ajuste
firmemente tomándolo del cuello que se encuentra detrás del portabrocas (que
contiene dos botones naranjos) y gire el portabrocas en dirección de las manillas del
reloj, mirándolo desde el extremo del portabrocas.
ADVERTENCIA: No intente ajustar brocas (u otros accesorios) sujetando la parte
delantera del portabrocas y encendiendo la herramienta. Puede dañar el portabrocas y
causar lesiones corporales cuando cambie de accesorio.
Portabrocas desmontable con el sistema de cambio de brocas de
conexión rápida quick connect
MC
- Figura 6
Otra característica única de su taladro es la capacidad de montar y desmontar el
portabrocas rápida y fácilmente. Esto permite que la broca de taladro esté en el
portabrocas sin llave al tiempo que otro accesorio, como una broca de atornillador, está
en el eje hexagonal Quick Connect
MC
.
Para desmontar el portabrocas:
1. Tome el taladro y presione los dos botones naranjos del cuello del portabrocas, como
se muestra en la Figura 6.
2. Mantenga presionados los botones mientras tira de él para desmontarlo.
Para cambiar el portabrocas:
1. Empuje el portabrocas Quick Connect directamente con un ligero movimiento de
torsión hasta que escuche un clic.
Para insertar una broca de atornillador en el eje hexagonal de Quick Connect
MC
, empuje la
broca hasta que escuche un clic. Para sacar la broca, sostenga el taladro como lo
muestra la Figura 7. Aplique una presión pareja sobre el disco con resorte con dos
dedos y tire de la broca para sacarla.
Atornillado
Para atornillar, el botón de reversa debe estar empujado hacia la izquierda. Use la
dirección reversa (el botón empujado hacia la derecha) para destornillar. Cuando
cambie la dirección siempre suelte el conmutador tipo gatillo primero.
Almacenamiento de piezas en la herramienta
Hay una ranura de almacenamiento de piezas empotrada en el área justo encima de la
batería.
Taladrado
Sólo use brocas afiladas.
Soporte y sujete su trabajo debidamente, como se describe en las ‘Instrucciones de
seguridad’.
Use el equipo de seguridad apropiado que sea necesario, como se describe en las
‘Instrucciones de seguridad’.
Sujete y mantenga su área de trabajo, como se describe en las ‘Instrucciones de seguridad’.
Haga funcionar el taladro a una velocidad bastante reducida y usando una presión ligera,
hasta que el orificio sea suficientemente grande como para prevenir que la broca se
deslice accidentalmente fuera de él.
Aplique presión en línea recta con la pieza. Use suficiente presión como para que la
pieza siga calando pero no demasiada para prevenir que el motor se atasque o hacer
desviar la pieza.
Sostenga el taladro firmemente con una mano en la empuñadura y la otra en la parte
inferior de la unidad de alimentación para controlar la acción de torsión.
NO INTENTE ENCENDER UN TALADRO ATASCADO PRESIONANDO Y SOLTANDO
REPETIDAMENTE EL CONMUTADOR TIPO GATILLO. PUEDE DAÑAR EL TALADRO
DE ESTA MANERA.
Minimice atascamientos al atravesar el material, reduciendo la presión ejercida y
perforando la parte final del orificio lentamente.
Mantenga el motor encendido mientras saca la pieza del orificio perforado. Esto ayudará
a reducir atascamientos.
Asegúrese que el conmutador encienda y apague el taladro.
ADVERTENCIA: Es importante sujetar su trabajo debidamente y sujetar el taladro
firmemente para prevenir la pérdida de control (figura 3), lo cual podría causar lesiones
corporales. Si tiene preguntas acerca de cómo operar debidamente una herramienta,
llame al (55)5326-7100.
Taladrado en madera
Los orificios en madera pueden hacerse con las mismas brocas de espiral usadas para
perforar metal o con brocas de azada. Estas piezas deben estar afiladas y deberían ser
frecuentemente extraídas de los orificios durante la perforación para limpiarlas de astillas.
Taladrado en metal
Use un lubricante de corte cuando perfore metales. Las excepciones a esta regla son el
hierro fundido y el bronce, los cuales deberían ser perforados en seco. Los lubricantes de
corte que funcionan mejor son el aceite sulfurizado de corte o el aceite de manteca de cerdo.
Taladrado en mampostería
Use brocas de mampostería con puntas de carburo. Refiérase a la sección de Taladrado.
Aplique una fuerza pareja al taladro pero no tanta que haga que el material quebradizo se
trice. Un flujo suave y parejo de polvo indica el índice apropiado de taladrado.
Detección de problemas
Problema Causa posible Solución posible
La unidad no enciende. • La batería no está bien instalada. • Verifique la instalación de
la batería.
• La batería no carga. • Verifique los requisitos de
carga de la batería.
• La batería no carga. • La batería no está • Inserte la batería en el
insertada en el cargador. cargador hasta que se
encienda la luz roja (LED).
• El cargador no está enchufado. • Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
Para conocer más detalles,
consulte "Notas importantes
sobre la carga".
• Temperatura ambiental • Mueva el cargador y la
demasiado caliente o demasiado herramienta a un ambiente
fría. con una temperatura
superior a 4,5 °C (40 °F) o
inferior a 40,5 °C (105 °F).
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de
ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.
Mantenimiento
Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que
ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta dentro de un líquido.
La aplicación ocasional de un aceite para uso doméstico al eje hexagonal Quick
Connect
MC
ayudará a prevenir el óxido.
IMPORTANTE: Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo (fuera
de los mencionados en este documento) deberán ser realizados por centros de
servicio autorizados u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre
repuestos idénticos, para asegurar la SEGURIDAD y FIABILIDAD de la unidad.
El sello RBRC
MC
El sello RBRC
MC
(Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las
baterías (o unidades de alimentación) de níquel-cadmio indica que el costo
del reciclaje de la batería o de la unidad de alimentación, al final de
su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En algunas áreas es ilegal
depositar las baterías de níquel-cadmio gastadas en la basura doméstica o en los
basureros municipales; el programa RBRC proporciona una alternativa medio
ambiental conveniente. RBRC
MC
, en cooperación con Black & Decker y otros
usuarios de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá
para facilitar la recolección de baterías gastadas de níquel-cadmio. Al llevar sus
baterías gastadas de níquel-cadmio a un centro de servicio autorizado
Black & Decker o al minorista local para proceder al reciclaje, ayuda a proteger el
medio ambiente y a conservar recursos naturales. También puede comunicarse con el