Black & Decker CS500 Saw User Manual


 
Motor
Your Black & Decker tool is powered by a Black & Decker-built motor. Be sure your power supply agrees with
nameplate marking. 120 Volts AC only means your saw will operate on standard 60 Hz household power. Do
not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that your tool will operate on standard 60
Hz AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and
can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the
power supply.
A S S E M B LY/ADJUSTMENT SET- U P
WARNING: Always unplug saw from power supply before any of the following operations.
•ATTACHING AND REMOVING BLADES
Retract lower guard and assemble blade and clamp washers as shown (Fig. 9). Insure large surface of washer
is toward blade. Use scrap wood or spindle lock (Model Nos. CS300, CS500) to prevent spindle rotation.
Tighten blade securely as shown (Fig. 5A or Fig. 5B). Never engage spindle lock while blade is turning.
See Tools-Electric
– Yellow Pages –
for Service & Sales
Imported by
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
M
o d è l e s
CS300, CS500, 7358, 7359,TS550, 7360
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
•Une lame affûtée améliore grandement le rendement.
•Une lame émoussée donne une coupe lente et inefficace.
•Toujours soutenir la pièce à couper. (Voir les figures appropriées dans le présent
guide.)
•CUTTING DEPTH ADJUSTMENT
Adjust (Fig. 6) using depth adjustment knob. See (Fig. 7) for proper setting. Tighten knob securely.
•BEVEL ANGLE ADJUSTMENT
Adjust (Fig. 8) using bevel adjustment knob. Tighten knob securely.
O P E R ATING INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all important safe-
ty warnings and instructions prior to using tool.
•GENERAL CUTS
IMPORTANT: Read safety warnings and instructions. GUARD AGAINST KICKBACK.
•With tool unplugged, follow all assembly, adjustment and set up instructions. Make sure lower guard operates.
Select the proper blade for the material to be cut.
•USE OF EXTENSION CORDS.
User must make sure the extension cord is in good condition before using.
If intended to be used outdoors, the cord must be marked with the suffix W-A following the cord type
designation, for example – SJTW-A, which indicates it is acceptable for outdoor use.
Always use the proper size extension cords with the tool – that is, proper wire size for various lengths of cord
and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line
voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart under “General Safety
Warnings and Instructions for All Tools.”
•Measure and mark work for cutting.
•Support and secure work properly (See Safety Warnings and Instructions).
•Use appropriate and required safety equipment (See Safety Instructions).
•Secure and maintain work area (See Safety Instructions).
•Plug in saw. Make sure switch turns saw on and off.
•When operating the saw, keep the cord away from the cutting area and position it so that it will not be
caught in the workpiece during the cutting operation.
WARNING: It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of
control which could cause personal injury. Fig. 3 illustrates typical hand support of the saw.
•Place the front of the saw shoe flat on the material to be cut.
•Align the blade with the line of cut to be made making sure blade clears material.
•Pull trigger switch, allow blade to attain full speed. Never lock the trigger on by any means.
•Move the saw forward across the material, keeping the saw shoe flat until the cut is completed.
•Release trigger, allow blade to stop before removing saw.
•When cutting is complete, unplug and safely store the saw.
•POCKET CUTTING (SEE FIG. 10)
Pocket cutting is used to cut a hole in a piece of material without cutting from the side.
•Tilt saw forward and rest front of the shoe on material to be cut. Align so that cut will begin at the back of the
drawn rectangle.
•Using the retracting lever, retract blade guard to an upward position, with the blade just clearing the
material, start motor and gradually lower the saw into the material.
WARNING: As blade starts cutting the material, release the retracting lever immediately.
•Never tie the blade guard in a raised position.
•When the shoe rests flat on the material being cut, complete the cut in forward direction.
•Allow the blade to come to a complete stop before lifting saw from material.
•When starting each new cut, repeat the above steps.
•DUST COLLECTION OR EXTRACTION (MODEL NO. CS500)
For dust collection, rotate dust ejection nozzle to a horizontal position. Position dust bag so it will not interfere
with surrounding objects or workpiece during cutting. If this cannot be done, do not use the dustbag. Empty
bag frequently.
For dust extraction, rotate dust ejection nozzle to point away from the saw. Slip a standard vacuum cleaner
tube over the nozzle. Insure the vacuum cleaner can be placed such that it will not tip over or interfere with the
motion of the saw while cutting. If this cannot be done, do not use the vacuum cleaner. Turn on vacuum cleaner
before beginning to cut. Empty vacuum cleaner as required.
WARNING: Do not use abrasive or metal cutting blades when collecting or extracting saw
dust. Ignition of saw dust and fire could result.
M A I N T E N A N C E
Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse
any part of the tool into a liquid.
IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be
performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical
replacement parts.
ACCESSORIES
Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service
center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO(544-6986).
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
Always use 7-1/4" (180 mm) diameter blades. Exception: 7" (175 mm) abrasive blades can be used.
When cutting metal, be careful of hot sparks which are thrown by the blade.
WARNING: Never use abrasive type or metal cutting blades on 7358 saw.
SERVICE INFORMATION
Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North
America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with
efficient and reliable power tool service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker
location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under “Tools—
Electric” or call: 1-800-54-HOW TO(544-6986).
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship.
The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased
(provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the
retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please
check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for
exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service
Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and
authorized Service Centers are listed under “Tools-Electric” in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have
other rights which vary from state to state and province to province. Should you have any questions, contact
the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.
1
2
3
Correct
Correct
Correcto
Correct
Correct
Correcto
Wrong
Incorrect
Incorrecto
Material bends on blade causing heavy loads or kickback
Le matériau plie au contact de la lame causant de lourdes surcharges ou des rebonds.
El material oprime el disco ocasionando sobrecarga o contragolpe
Support work near cut
Soutenir la pièce près de la ligne de coupe.
Apoye la pieza cerca del corte
4
Wrong
Incorrect
Incorrecto
5a
Retracting lever
Ressort de rappel
Palanca del mecanismo retráctil
Scrap lumber
Bout de bois inutile
Madera de desperdicio
Lower guard
Protecteur inférieur
Guarda inferior
5b
Spindle lock
Dispositif de verrouillage
de l’arbre
Seguro de la flecha
Tighten
Serrer
Apriete
Loosen
Desserrer
Afloje
Upper guard cut away for clarity
Protecteur supérieur découpé pour plus de clarté
Corte en la guarda superior para mayor
visibilidad
6
Depth adjustment knob
Bouton de réglage de la profondeur
Perilla de ajuste de profundidad
7
Tip of tooth
Bout de la dent
Punta del diente
Surface of wood
Surface du bois
Superficie de madera
Proper depth: one tooth below surface of wood
Profondeur appropriée : une dent sous la surface du bois.
Profundidad correcta: un diente debajo de la superficie de madera
8
Bevel adjustment knob
Bouton de réglage pour coupes en biseau
Perilla de ajuste de bisel
9
Trigger switch
Interrupteur à détente
Gatillo interruptor
Blade
Lame
Disco
Outer clamp washer
Rondelle de fixation externe
Roldana de sujeción exterior
Saw spindle
Arbre de la scie
Flecha de la sierra
Blade clamping screw
Vis de fixation de la lame
Tornillo de sujeción del disco
Inner clamp washer
Rondelle de fixation interne
Roldana de sujeción interior
Direction of teeth
Sens des dents
Dirección de los dientes
10
For pocket cuts only
Pour coupes en retrait seulement
Solamente para cortes de bolsillo
Warning:When blade starts cutting, release retraction
lever immediately
Avertissement : Lorsque la lame commence à
découper, relâcher immédiatement le ressort de rappel.
Advertencia: Cuando el disco inicie el corte, suelte
inmediatamente la palanca del mecanismo retráctil
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your expo-
sure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as
those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
S AVE THESE INSTRUCTIONS