Black & Decker FS540 Cordless Sander User Manual


 
10
• Évitertoutcontactprolongéaveclapoussièresoulevéeparcetoutilouautresoutils
électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber
par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les
particules dans le sens opposé du visage et du corps.
AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit
approprié durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de
l’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants:
V .....................................volts A ......................... ampères
Hz ................................... hertz W ........................ watts
min .................................minutes
.......................courant alternatif
................................courant continu
n
o ....................... sous vide
....................................
Construction de classe II
........................ borne de mise à la
minute
....................................symbole d´avertissement .../min ..................tours ou courses
à la minute
Mesures de sécurité : Ponceuses
• TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.
• Nettoyerl’outilrégulièrement.
Autres mesures de sécurité importantes
Cordons de rallonge
Lorsqu’on se sert d’un cordon de rallonge, s’assurer qu’il est de calibre approprié pour la
tension nécessaire au fonctionnement de l’outil. L’utilisation d’un cordon de calibre inférieur
occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le
tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de
la plaque signalétique de l’outil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur.
Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon.
Ponçage
Peintue à base de plomb
IL N’EST PAS RECOMMANDÉ de poncer de la peinture à base de plomb puisqu’il est
difficile d’en maîtriser la poussière contaminée. Ce genre de ponçage présente de sérieux
risques d’empoisonnement au plomb pour les femmes enceintes et les enfants.
Puisqu’il est difficile de déterminer si la peinture renferme du plomb sans en faire une
analyse chimique, il est conseillé de se conformer aux mesures suivantes lors du ponçage
de tout type de peinture.
Sécurité personnelle
•Nelaisseraucunenfantniaucunefemmeenceinteentrerdanslapièceoùilyaponçage
de peinture jusqu’à ce que la pièce soit nettoyée.
•Toutepersonneentrantdanslapiècedetravaildevraitporterunmasqueouun
respirateur. L’utilisateur devrait en remplacer le filtre chaque jour ou dès qu’il éprouve
de la difficulté à respirer. NOTE: Il faut seulement utiliser des masques conçus pour le
travail en présence de poussières ou de vapeurs de plomb. Les masques ordinaires ne
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m)(7,6-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au Au Calibremoyendesfils(AWG)
moins plus
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé