Campbell Hausfeld DG350000CK Power Screwdriver User Manual


 
Garantía Limitada
1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: un año.
2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100
Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 424-8936.
3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del
producto Campbell Hausfeld.
4. QUÉ PRODUCTOS ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier herramienta a motor inalámbrica
Campbell Hausfeld distribuida o fabricada por el garante.
5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del
período de validez de la garantía.
6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:
A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES
PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto
es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días
a partir de la fecha de compra. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las
garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación no es aplicable.
B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN
DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados
no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales
casos esta limitación o exclusión no es aplicable
C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes,
abusos por parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual
de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos
de seguridad. Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.
D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E. Artículos o servicio que se necesitan normalmente para el mantenimiento del producto, por ej.:
contactos, asideros, resortes, gatillos o cualquier otra pieza fungible no detallada específicamente.
Estos artículos solamente estarán cubiertos durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra
original.
7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el
Garante, los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de
funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía
8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Llame a Campbell Hausfeld (800-424-8936) por sus opciones de servicio incluidas en la garantía.
Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.
C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los)
manual(es) del propietario
9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA:
La reparación o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la
disponibilidad de repuestos.
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos.
Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.
15 Sp
2
Operating Instructions and Parts Manual
General Safety
Information (Cont’d.)
WORK AREA
Do not operate a
power tool in an explosive atmosphere,
such as in the presence of flammable
liquids, gases, or dust. Power tools
create sparks which may ignite the
fumes or dust.
Keep work area
clean and well lighted. Cluttered
benches and dark areas invite
accidents.
Keep bystanders,
children, and visitors away while
operating a power tool. Distractions
can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Replace
batteries only with same
size batteries. Do not mix
old and new batteries. Using wrong
size batteries can create a risk of fire or
injury.
Avoid
body contact with grounded
surfaces such as pipes,
radiators, ranges,
andrefrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is
grounded.
The front
end of the screwdriver may
be made “live” if the tool
drills into live wiring in the
wall. TO PREVENT ACCIDENTAL
ELECTRICAL SHOCK, HOLD DRILL/DRIVER
ONLY BY THE SOFT GRIP HANDLE.
PERSONAL SAFETY
Do not misuse this
product. Excessive exposure to
vibration, work in awkward positions,
and repetitive work motions can cause
injury to hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, numbness,
tingling, or pain occur, and consult a
physician.
1. Stay alert, watch what you are
doing, and use common sense when
operating a power tool. Do not use
tool while tired or under the
!
WARNING
!
WARNING
!
WARNING
!
WARNING
!
CAUTION
!
CAUTION
!
WARNING
www.chpower.com
influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of
inattention while operating power
tools may result in serious personal
injury.
2. Do not wear loose fitting clothing,
scarves, or neck ties in work area.
Loose clothing may become caught
in moving parts and result in
serious personal injury.
3. Do not wear jewelry when
operating any tool. Jewelry may
become caught in moving parts and
result in serious personal injury.
Avoid accidental
starting. Be sure switch is in the locked
or off position before inserting
batteries, making any adjustments,
changing accessories, or storing the
tool. Carrying tools with your finger on
the switch invites accidents.
Do not overreach.
Keep proper footing
and balance at all
times. This enables
better control of the power tool in
unexpected situations.
4. Wear safety glasses and
ear protection during
operation.
5. Always work in a well-
ventilated area. Wear
an OSHA-approved dust
mask.
Hold tool by
insulated gripping surface when
performing an operation where the
tool may contact hidden wiring.
Contacting a “live” wire will make
exposed metal parts of the tool “live”
and shock the operator.
6. Keep hands away from rotating
parts.
7. Use clamps or another practical way
to secure the workpiece to a stable
platform. Never hold work in your
hand, lap, or against other parts of
your body when drilling.
!
CAUTION
!
CAUTION
!
CAUTION
TOOL USE AND CARE
Do not use tool if
switch does not turn it on or off. Any
tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be
repaired.
1. Ensure the switch is in the off
position before inserting batteries.
Inserting the batteries into the tool
with the switch on invites accidents.
2. Turn screwdriver Off before making
any adjustments, changing
accessories, or storing. Such
preventive safety measures reduce
the risk of accidental starting.
When batteries are
not in use, keep them away from metal
objects such as paper clips, coins, keys,
nails, or screws that can make a
connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals
together may cause sparks, burns, a
fire, or damage to the batteries.
3. This tool must NOT be modified or
used for any application other than
that for which it was designed.
4. Under abusive conditions, liquid
may be ejected from the batteries.
Avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, seek
medical help. Liquid ejected from
the batteries may cause irritation or
burns.
Do not force the
tool. Use the correct tool for your
application. The correct tool will do the
job better and safer at the rate for
which it is designed.
5. Maintain tools with care.
6. Check for misalignment or binding
of moving parts, breakage of parts,
and any other condition that may
affect the tool’s operation. If
damaged, have the tool serviced
before using. Many accidents are
caused by poorly maintained tools.
7. Use only accessories that are
recommended by the manufacturer
for your model. Accessories suitable
for one tool may create a risk of
injury when used on another tool.
8. Do not use if parts are cracked or
worn.
9. Verify the tool’s rotation before
starting, so it is correct for the
operation being performed.
!
CAUTION
!
WARNING
!
WARNING
DG350000CK