Campbell Hausfeld SB504000 Staple Gun User Manual


 
16 Fr
Instructions d’Utilisation
Modéle Longueur
Calibre de
Fini Tête Collation
Clous par Clous par
la Tige Rangée Boîte
FB001600 15,9 mm (5/8 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB002000 19,1 mm (3/4 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB002500 25,4 mm (1 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB003000 31,8 mm (1-1/4 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB004000 38,1 mm (1-1/2 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB004500 44,5 mm (1-3/4 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB005000 50,8 mm (2 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000
FB180016 15,9 mm (5/8 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 1000
FB180025 25,4 mm (1 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 1000
FB180030 31,8 mm (1-1/4 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 1000
FB180040 38,1 mm (1-1/2 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 1000
FB180050 50,8 mm (2 po) 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 1000
Clous
Les clous Campbell Hausfeld Brad ci-dessous sont disponibles chez votre magasin local. Pour de l’assistance pour trouver
n’inporte quel pièce, composer 1-800-543-6400. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme
ASTM F1667.
Information D’Interchangeabilité
Les clous utilisées dans le SB504000 conviennent pour les modèles: Bostitch BT125SK-2 & BT200K-2, Campbell Hausfeld NB0030
& NB0040, DeWalt D51238K, Paslode T125-F18 & T200-F18, Porter Cable BN125 & BN200, and Senco Finish Pro 15 & 18.
Agrafes
Les agrafes Campbell Hausfeld Brad ci-dessous sont disponibles chez votre magasin local. Pour de l’assistance pour trouver
n’inporte quel pièce, composer 1-800-543-6400. Les agrafes Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme
ASTM F1667.
Information D’Interchangeabilité
Les agrafes utilisés dans le SB504000 conviennent pour les modèles : Senco LN4450, SJS-LR, SKS L11-15, Hitachi N3804A,
Duofast BN-1832S, KN-1848, Stan-Tech SDS 18-14, Atro Minor 90/30, 90/32, 90/40 et Porter Cable NS100.
FN158K00 12,7 mm (1/2 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 5000
FN168K00 15,9 mm (5/8 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 5000
FN180615 12,7 mm (1/2 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 1000
FN180620 19,1 mm (3/4 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 1000
FN180625 25,4 mm (1 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 1000
FN180630 31,8 mm (1-1/4 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 1000
FN208K00 19,1 mm (3/4 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 5000
FN258K00 25,4 mm (1 po) 18 1/4 po Burin Galvanisé/Enduit de Vinyle Adhésive 100 5000
Attaches
Modéle Longueur
Calibre Taille
Pointe Fini Collation
Clous par Clous par
de fil de Tête Rangée Boîte
Utilisation de l’outil
(Suite)
5. Appuyer le mécanisme
de déclenche
ment par contact (WCE)
sur la surface de travail
sans actionner la
gâchette. L’outil NE DOIT PAS
FONCTIONNER. Si l’éjection d’une
attache se produit sans que l’on
actionne la gâchette, ne pas utiliser
cet appareil. Il y a risque de
blessures.
6. Oter l’outil de la
surface de travail. Le
mécanisme de
déclenchement par
contact (WCE) doit
redescendre à sa position initiale.
L’outil NE DOIT PAS
FONCTIONNER. Si l’éjection d’une
attache se produit lorsqu’on relève
l’outil, ne pas utiliser celle-ci. Il y a
risque de blessures.
7. Actionner
la gâchette.
Appuyer le
mécanisme
de
déclenchement par contact (WCE)
sur la surface de travail. L’outil NE
DOIT PAS FONCTIONNER.
8. Appuyer le
mécanisme
de
déclenchement par contact (WCE)
sur la surface de travail. Actionner
la gâchette. L’outil DOIT
FONCTIONNER.
Un outil
qui ne
fonctionne pas correctement ne doit
pas être utilisé. Ne pas activer l’outil à
moins qu’il soit placé bien fermement
sur la pièce.
CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DE
L’OUTIL
1. Toujours brancher l’outil à la
source d’air avant le chargement
des attaches.
2. Soulever le
loquet.
Tirer sur le
couvercle
du chargeur.
3a.Pour les
clous,
insérer
des clous
Campbell Hausfeld o l’équivalent
(voir la section « Attaches ») dans le
magasin. Les points des clous
devraient reposer sur le rebord au
fond du chargeur pendant le
chargement. S’assurer que les clous
ne sont pas sales ou endommagés.
3b.Pour les
agrafes,
remplir un
chargeur
d’agrafes
avec les couronnes chevauchant le
rail du magasin.
4. Pousser le
couvercle
du
chargeur
en avant
jusqu’à ce que le loquet
s’enclenche.
5.
Toujours retirer toutes les attaches
du chargeur avant de ranger l’outil.
Le déchargement est l’inverse du
chargement, sauf qu’on doit
débrancher l’approvisionnement
d’air avant de décharger.
RÉGLAGE DE PÉNÉTRATION DES
ATTACHES
L’outil est muni d’un réglage de
pénétration. Ceci permet de
déterminer à quelle profondeur les
attaches doivent être enfoncés.
1. Régler la pression de
fonctionnement de manière à ce
que la force d’éjection des attaches
soit constante. Ne pas dépasser la
pression de fonctionnement
maximum de 827 kPa.
2. Pour faire pénétrer une attache
moins profondément, tourner la
roue (C) vers la droite jusqu’à la
profondeur recherchée.
3. Pour enfoncer une attache plus
profondément, tourner la roue (C)
vers la gauche jusqu’à la
profondeur recherchée.
4. Après chaque réglage,
s’assurer que le
mouvement de la
gâchette et du
mécanisme de déclenchement par
contact (WCE) puisse s’effectuer
vers le haut ou vers le bas sans
difficulté.
AJUSTEMENT DE LA DIRECTION
D’ÉCHAPPEMENT
L’outil est équipé d’un déflecteur
d’échappement orientable. Ceci permet
le changement
de direction de
l’échappement.
Orienter le
déflecteur à la
position désirée.
DÉBLOCAGE DE L’OUTIL
1. Débrancher la cloueuse
de la source d’air.
2. Retirer tous
les clous du
chargeur
(Voir
“Déchargement / Chargement de la
cloueuse”). Si cette précaution n’est
pas prise, l’éjection accidentelle de
clous peut se produire lorsque l’on
démonte le nez de l’appareil.
Modèle SB504000
13 Fr
Bouchon
d’échappe-
ment
Rail du magasin
(C)
Tourner