Graco Inc. 309329 Paint Sprayer User Manual


 
16 309329
Flush/Rinçage/
Spülen/Lavado
8.
When clean solvent flows from drain tube, close drain
valve. Pump will stall.
Fermer la vanne de décharge quand le solvant propre
s’écoule du tuyau. La pompe s’arrêtera.
Das Spülventil schließen, sobald sauberes Lösemittel aus
dem Spülrohr fließt. Die Pumpe bleibt daraufhin stehen.
Cuando salga disolvente limpio por el tubo de drenaje,
cierre la válvula de drenaje. La bomba se ahogará y se
detendrá.
WASTE
REBUT
ABFALL
DESECHO
9.
Relieve pressure. See page 13.
Relâcher la pression. Voir page 13.
Druck entlasten. Siehe Seite 13.
Libere la presión. Vea la página 13.
TI1217B
10.
Leave solvent in and store sprayer, or prime with
another fluid to continue spraying.
Laisser le solvant à l’intérieur et entreposer le
pulvérisateur ou amorcer avec un autre fluide pour
poursuivre la pulvérisation.
Lösemittel im Spritzgerät lassen und Spritzgerät
lagern, oder mit einer anderen Flüssigkeit entlüften,
wenn weiter gespritzt werden soll.
Deje disolvente en su interior y guarde el
pulverizador, o cébelo con otro líquido para seguir
pulverizando.
TI0972B