Graco Inc. 311791C Paint Sprayer User Manual


 
Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Opstarten / Inbetriebnahme
311791C 25
SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs
1 If you have been operating
equipment, relieve pressure
and lock trigger safety.
2 Insert SwitchTip. Insert
seat and OneSeal.
3 Screw assembly onto gun.
Hand tighten.
1 Release trigger, put trigger
safety ON. Rotate
SwitchTip. Take trigger
safety OFF and trigger
gun to clear the clog.
2 Put trigger safety ON,
return SwitchTip to original
position, take trigger safety
OFF and continue spraying.
Ensemble buse SwitchTip et garde Déboucher la buse
1 Si le matériel a été utilisé,
relâcher la pression et
verrouiller la gâchette.
2 Introduire la buse
SwitchTip. Monter le siège
et le joint OneSeal.
3 Visser l’ensemble sur le
pistolet. Serrer à la main.
1 Relâcher la gâchette,
la VERROUILLER. Faire
pivoter la buse SwitchTip.
DÉVERROUILLER la
gâchette et actionner le
pistolet pour déboucher
la buse.
2 VERROUILLER la gâchette,
remettre SwitchTip en
position initiale, DEVER-
ROUILLER la gâchette et
poursuivre la pulvérisation.
Conjunto de boquilla de giro SwitchTip y portaboquillas Despeje de las obstrucciones de la boquilla
1 Si ha estado utilizando
el equipo, libere la presión
y enganche el seguro
del gatillo.
2 Introduzca la boquilla de
giro. Introduzca el asiento
y la junta OneSeal.
3 Enrosque el conjunto en la
pistola. Apriete a mano.
1 Suelte el gatillo, y enganche
el seguro (ON). Gire la
boquilla de giro SwitchTip.
Suelte el seguro del gatillo
(OFF) y dispare la pistola
para despejar la
obstrucción.
2 Enganche el seguro del
gatillo, vuelva a colocar la
boquilla de giro SwitchTip
en su posición original,
suelte el seguro del gatillo
y siga pulverizando.
SwitchTip en beschermhouder Verstoppingen in de tip verwijderen
1 Als u met de apparatuur
hebt gewerkt, ontlast dan
eerst de druk en vergrendel
de trekkerpal.
2 Breng de SwitchTip aan.
Breng de zitting en de
OneSeal aan.
3 Schroef het geheel op
het pistool. Handvast
aandraaien.
1 Laat de trekker los, zet de
trekker op de veiligheidspal.
Keer de SwitchTip. ONT-
GRENDEL de veiligheids-
pal en druk de trekker
van het pistool in om de
verstopping eruit te spuiten.
2 VERGRENDEL de
veiligheidspal, zet de
SwitchTip weer in de
oorspronkelijke stand, haal
het pistool weer van de
veiligheidspal en ga door
met spuiten.
Umkehrdüse und Düsenschutz Reinigung verstopfter Düsen
1 Wenn das Gerät gelaufen
ist, den Druck entlasten
und die Abzugssperre
verriegeln.
2 Umkehrdüse einsetzen.
Sitz und OneSeal-Dichtung
einsetzen.
3 Den ganzen Satz auf die
Pistole schrauben. Mit der
Hand festziehen.
1 Abzug loslassen, aber
Abzugsschutz auf ON
lassen. Umkehrdüse
umdrehen. Abzugsschutz
auf OFF stellen und
Pistole abziehen, um die
Verstopfung zu beseitigen.
2 Abzugsschutz auf ON
stellen, Umkehrdüse in
ursprüngliche Stellung
bringen, Abzugsschutz
auf OFF stellen und
Spritzarbeiten fortsetzen.
Seat / Siège
OneSeal
SwitchTip / SwitchTip /
ti8685a
Asiento /
Boquilla de giro SwitchTip /
Zitting / Sitz
SwitchTip / Umkehrdüse
ti8686a
ti2760b
ti4138a
ti2759b