Milwaukee 5346-21 Power Hammer User Manual


 
page 20
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD
25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de
mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar
el riesgo de descarga eléctrica o lesiones.
1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas cuando realice una operación donde la herramienta cortadora puede
entrar en contacto con alambres que no estén visibles o su porpio cordón. Hacer contacto con un alambre con corriente hará que las
partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan corriente y produczcan una descarga sobre el operador.
2. Al manejar esta herramienta durante períodos prolongados utilice protectores para los oídos. La exposición prolongada a altos
niveles de ruido puede provocar pérdida de la audición.
3. Mantenga las manos alejadas de todos los bordes cortadores y partes en movimiento.
4. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar,
póngase en contacto con un centro de servicio de
MILWAUKEE
para una refacción gratis.
5. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas
a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:
plomo proveniente de pinturas con base de plomo
sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y
arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.
El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la
exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras
contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Especificaciones
Cat
No.
5345-21
5346-21
5346-28
Cortadores
de corazon
152 mm
(6")
152 mm
(6")
152 mm
(6")
Brocas
c/carburo
45 mm
(1-3/4")
45 mm
(1-3/4")
45 mm
(1-3/4")
Golpes
por
minuto
1 300 - 3 450*
1 300 - 3 450*
1 300 - 3 450*
Volts
ca
120
120
120
Barren-
anclas
16 mm
(5/8")
16 mm
(5/8")
16 mm
(5/8")
Cinceles
Vea
"Cincelado
y corte"
rpm
150 - 400*
150 - 400*
150 - 400*
*EFCC – El Circuito de control de información electrónica mantiene una velocidad
constante bajo condiciones de carga variables
1. Palanca lateral posterior
2. Sistema de aislamiento de
vibración
3. Cuadrante de control de
velocidad
4. Empuñadura
5. Gatillo
6. Placa de especificaciones
7. Botón para detener la rotación
8. Seguro de la broca
(Cat. No. 5345-21)
Collar liberador de la broca
(Cat. No. 5346-21 y 5346-28)
9. Protector contra el polvo
10. Mango lateral para aislar la
vibración
11. Perilla de adjuste de la varilla de
profundidad
12. Varilla graduadora de profundidad
Cat. No. 5345-21
Cat. No. 5346-21 y 5346-28
3
6
12
2
1
5
4
7
8
9
10
11
8
9
Canadian Standards Association
Con doble aislamiento
Simbología
Underwriters Laboratories, Inc.
Volts Corriente alterna
Revoluciones por minuto
(rpm)
BPM
Golpes sin carga (BPM)
Marca mejicana de la
aprobación
Amperios
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL