8
9
disposer du liquide. Si la peau vient en contact
avec le liquide, lavez-la à l’eau savonneuse
et rincez-la ensuite au vinaigre. Enlevez les
vêtements souillés et disposez-en. Si les yeux
sont affectés, arrosez-les immédiatement avec
de l’eau en abondance pendant 20 minutes et
demandez l’aide d’un médecin.
17. ATTENTION AUX COURTS-CIRCUITS! Il se
produira un court-circuit si un objet métallique
établit le contact entre les bornes positive et
négative de la batterie. Ne placez pas la bat-
terie près d’objets qui pourraient causer un
court-circuit, les pièces de monnaie ou les clés
contenues dans votre poche, par exemple. Si
un court-circuit se produit dans la batterie, il
pourra en résulter un risque d’incendie ou de
blessures corporelles.
18. RANGEZ LA BATTERIE ET LE CHARGEUR
dans un endroit sec et frais. Ne rangez pas
la batterie dans un endroit où la température
pourrait dépasser 50°C (120°F), comme par
exemple un véhicule ou une structure métallique
en été.
LIRE ET
CONSERVER
TOUTES LES
INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE
FUTURE.
1. Contacts
2. Verrou de la batterie
3. Évents
4. Baie
5. Témoin lumineux - quand une
batterie est insérée dans le
chargeur, le témoin indique
les situations suivantes:
Rouge continue: En cours de chargement
Verte continue: Chargement terminé
Rouge clignotante: La batterie est trop chaude
ou trop froide - Le chargement commencera
automatiquement quand la batterie atteindra la
température de charge correcte
Rouge et verte clignotante: Batterie endommagée
ou défectueuse
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
4
5
3
2
1
SPÉCIFICATIONS
Chargeur
No de Cat.
48-59-2401
2510-20
Alimentation
en V
c.a.
120
120
Alimentation
en mA
c.a.
750
750
Sortie
en V
c.c.
12
12
Sortie
en A
c.c.
3
3
Alimentation
en V
c.c.
- -
12
Alimentation
en A
c.c.
- -
4,4
PICTOGRAPHIE
Volts Fréquence
courant continu Ampères
courant alternatif
mA
Milliampères
Double Isolation
Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
Recyclage correct
des batteries
Entretien et remisage de la batterie
Ne pas exposer la batterie ou les outils sans fi ls à
l’eau ou à la pluie ou les laisser se mouiller. Ceci
endommage l’outil et la batterie. Ne pas utiliser
d’huile ou de solvant pour nettoyer ou graisser la
batterie. Le boîtier en plastique peut se fendre ou
se casser et créer un risque de blessures.
Remiser les batteries à température ambiante et
à l’abri de l’humidité. Ne pas les remiser dans des
endroits humides où une corrosion des bornes peut
avoir lieu. Comme avec les autres types de batterie,
une perte permanente de capacité peut être causée
si la batterie est remisée pendant une longue durée
à de hautes températures (plus de 50°C (120°F)).
Les batteries lithium-ion MILWAUKEE maintiennent
leur charge lors du remisage plus longtemps que
les autres types de batterie. Après environ six mois
de remisage, charger normalement la batterie.
Mise au rebut des batteries au lithium-ion
Les batteries au lithium-ion MILWAUKEE présen-
tent moins de risques pour l’environnement que
d’autres types de batterie (nickel-cadmium par
ex.). Éliminer les batteries conformément aux règle-
ments fédéraux/nationaux, provinciaux/d’états et
locaux. Contacter l’agence de recyclage locale pour
l’adresse des centres de recyclage locaux.
Les batteries déchargées contiennent du courant
résiduel. Avant de mettre une batterie au rebut,
couvrir les bornes de la batterie avec du ruban
isolant afi n d’empêcher un court-circuit pouvant
causer un incendie ou une explosion.
LA BATTERIE AU LITHIUM-ION 12 V MILWAUKEE
AVERTISSEMENT Afi n de réduire le
risque de blessure ou d’explosion, ne jamais
brûler ou incinérer une batterie même si elle
est endommagée, morte ou complètement
déchargée. La combustion d’une batterie
libère des fumées et des substances toxiques
dans l’atmosphère.
Sceaux de recyclage pour pile RBRC
Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la
« Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent
que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Re-
chargeable Battery Recycling Corporation (RBRC)
pour le recyclage de ce bloc de piles. Lorsque la
vie utile de ce bloc de pile est épuisée, retournez-
le à une succursale ou à un centre de service
MILWAUKEE, ou au détaillant participant le plus
près de chez vous. Pour obtenir plus d’informations,
visitez le site Web RBRC au www.rbrc.org.
Batterie au Li-Ion
No de Cat.
c.c. Volts
48-11-2401
48-11-2420
48-11-2402
48-11-2440
12
12
12
12