Milwaukee Hammer Drill Drill User Manual


 
1514
SÉCURITÉ DU LIEU
DE TRAVAIL
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT!
LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs
électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil
électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à loutil
électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS
ALIMENTÉS PAR BATTERIE
1. Maintenir la zone de travail propre
et bien éclairée. Les zones
encombrées ou mal éclairées sont
favorables aux accidents.
2. Ne pas utiliser doutil électrique
dans une atmosphère explosive,
telle quen en présence de
liquides, de gaz ou de
poussières inflammables. Les
outils électriques génèrent des
étincelles qui peuvent enflammer les
poussières ou les fumées.
3. Tenir les enfants et les
personnes non autorisées à
lécart pendant le fonctionnement
dun outil électrique. Un manque
dattention de lopérateur risque de lui
faire perdre le contrôle de loutil.
4. La fiche de loutil électrique doit
correspondre à la prise
dalimentation. Ne jamais modifier
la fiche dune manière
quelconque. Ne pas utiliser
dadaptateur avec les outils
électriques mis à la terre (à la
masse). Des fiches non modifiées et
des prises dalimentation assorties
réduisent le risque de choc électrique.
5. Éviter tout contact corporel avec
des surfaces reliées à la masse
ou à la terre telles que tuyaux,
radiateurs, cuisinières et
réfrigérateurs. Un risque de choc
électrique plus élevé existe si le corps
est relié à la masse ou à la terre.
9. Être sur ses gardes, être attentif
et faire preuve de bon sens en
utilisant un outil électrique. Ne pas
utiliser un outil électrique en cas
de fatigue ou sous linfluence de
drogues, dalcool ou de
médicaments. Un instant dinattention
lors de lutilisation dun outil électrique
peut entraîner des blessures graves.
10. Utiliser un équipement de
sécurité. Toujours porter des lu-
nettes de protection. Un
équipement de sécurité comprenant
masque anti-poussière, chaussures
de sécurité anti-dérapantes, casque
ou dispositif de protection anti-bruit
peut, dans les circonstances
appropriées, réduire le risque de
blessure.
6. Ne pas exposer les outils
électriques à la pluie ou à
lhumidité. Le risque de choc
électrique augmente si de leau sinfiltre
dans un outil électrique.
7. Prendre soin du cordon. Ne
jamais utiliser le cordon pour
transporter, tirer ou débrancher
loutil électrique. Tenir le cordon
à lécart de la chaleur, des huiles,
des arêtes coupantes ou des
pièces en mouvement. Un cordon
endommagé ou emmêlé présente un
risque accru de choc électrique.
8. Se procurer un cordon
dalimentation approprié en cas
dutilisation dun outil électrique
à lextérieur. Lutilisation dun cordon
dalimentation pour usage extérieur
réduit le risque de choc électrique.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
ACCESSORIES
Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only
use accessories specifically recommended for this tool. Others may be
hazardous.
1/2" Keyless Chucks
Cat. No. 48-66-1575
Rugged steel housing with rust resistant nickel plated jaws and body.
For cordless drills with 1/2" - 20 thread.
Hammer-Drill Accessory Kit
Cat. No. 48-30-0101
Includes 1/4" socket driver, 6F-7R slotted bit, #1 and #2 Phillips bits, 1/4" and 3/16" twist bits,
and two 1/8" twist bits.
Plastic Carrying Case
Cat. No. 48-55-0930
Side Handle
Cat. No. 49-15-0400
WARNING!
For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go
on-line to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or a
service center.