Schumacher SC-200A Battery Charger User Manual


 
10
Déterminez le voltage de la batterie en vous référant au manuel d’instruction 3.10
de véhicule et assurez-vous que la tension de sortie du chargeur est le
voltage correct.
Assurez-vous que les pinces des câbles du chargeur sont fermement con-3.11
nectées.
EMPLACEMENT DU CHARGEUR4.
Le risque de contact avec l’acide
de batterie.
Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC 4.1
le permettent.
Ne jamais placer le chargeur directement au dessus de la batterie en charge 4.2
; les gaz de la batterie corroderaient et endommageraient le chargeur.
Ne pas poser la batterie sur le chargeur.4.3
Ne jamais laisser l’électrolyte de la batterie s’écouler sur le chargeur lors de 4.4
l’analyse hydrométrique ou en remplissant la batterie.
Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un endroit clos et ni d’empêcher 4.5
d’aucune façon une bonne ventilation.
Cechargeurutilisedespièces,commelessélecteursetlesdisjoncteurs,4.6
qui ont tendance à produire des arcs et des étincelles. Si utilisé dans un
garage,mettezcechargeura(45.72centimètres)ouplusau-dessusdu
niveau d’étage.
PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C.5.
ConnectezetdéconnectezlespincesCCseulementaprèsavoirrégléles5.1
sélecteurs du chargeur sur la position « off » et avoir débranché le cordon
CA de la prise murale. Ne permettez jamais aux pinces de se toucher.
Attachez les pinces à la batterie et au chassis, comme indiqué dans les 5.2
étapes6.5,6.6etde7.2à7.4.
ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE 6.
DANS UN VÉHICULE.
UNE étincelle près de batterie peut
causer son explosion. Pour réduire
les risques d’étincelle près de la
batterie :
Positionnez les câbles CA et CC pour qu’ils ne risquent aucun dommage 6.1
par le capot, la porte ou toute autre partie du moteur chaude ou en mouve-
ment. NOTE : s’il est nécessaire de fermer le capot pendant le processus
chargeant, être sûrs que le capot ne touche pas la partie en métal des clips
de batterie ou coupe l’isolation des câbles.
Tenez-vous à l’écart des pales de ventilateur, des courroies, des poulies et 6.2
autrespiècesquipeuventcauserdesblessures.
Vériezlapolaritédesbornesdelabatterie.LabornePOSITIVE(POS,6.3
P,+)delabatterieagénéralementunplusgranddiamètrequelaborne
NÉGATIVE(NEG,N,-).
Déterminezquellebornedelabatterieestmiseàlamasse(connectéeau6.4
chassis).Silabornenégativeestconnectéeauchassis(danslaplupartdes
véhicules),voirl’étape6.5.Silabornepositiveestconnectéeauchassis,
voir l’étape 6.6.
Pour les véhicules mis à la masse négative, connectez la pince POSITIVE 6.5
(ROUGE)duchargeurdebatterieàlabornedelabatteriePOSITIVE(POS,
P,+),nonmiseàlamasse.ConnectezlapinceNÉGATIVE(NOIRE)au
chassis du véhicule ou au bloc moteur à l’écart de la batterie. Ne pas con-
necterlapinceaucarburateur,àlacanalisationd’essenceouàdespièces
decarrosserieentôle.Connectezàunegrossepiècedemétaldelacarros-
serie ou du bloc moteur.
Pour les véhicules mis à la masse positive, connectez la pince NÉGATIVE 6.6
(NOIRE)duchargeurdebatterieàlabornedelabatterieNÉGATIVE(NEG,
N,-),nonmiseàlamasse.ConnectezlapincePOSITIVE(ROUGE)au
chassis du véhicule ou au bloc moteur à l’écart de la batterie. Ne pas con-
necterlapinceaucarburateur,àlacanalisationd’essenceouàdespièces
entôle.Connectezàunegrossepiècedemétaldelacarrosserieoudubloc
moteur.
Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V.6.7
Lorsque vous déconnectez le chargeur, positionnez tous les sélecteurs sur 6.8
« off », débranchez le cordon CA, enlevez la pince du chassis du véhicule,
puis enlevez la pince de la borne de la batterie.
VoirCALCULDUTEMPSDECHARGEpourdesrenseignementssurla6.9
durée de charge.
ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE 7.
HORS DU VÉHICULE.
UNE étincelle près de batterie peut
causer son explosion. Pour réduire
les risques d’étincelle près de la
batterie :
Vériezlapolaritédesbornesdelabatterie.LabornePOSITIVE(POS,7.1
P,+)delabatterieagénéralementunplusgranddiamètrequelaborne
NÉGATIVE(NEG,N,-)(Uncâbledeboosterducalibrenécessaireserait
parfaitement).
Attachezuncâbleisolédebatteried’aumoins24pouces(61cm),calibre67.2
(AWG)àlaborneNÉGATIVE(NEG,N,-)delabatterie.
ConnectezlapinceduchargeurPOSITIVE(ROUGE)àlabornePOSITIVE7.3
(POS,P,+)delabatterie.
Placez vous et l’extrémité libre du câble que vous avez attachés anté-7.4
rieurementàlaborneNÉGATIVE(NEG,N,-)delabatterie,aussiloinque
possibledelabatterie–puisconnectezlapinceNÉGATIVE(NOIRE)du
chargeur à l’extrémité libre du câble.
Ne vous placez pas face à la batterie lorsque vous effectuez le dernier rac-7.5
cordement.
Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V.7.6
Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l’ordre inverse 7.7
delaprocéduredeconnexionetcoupezlapremièreconnexionenétant
aussi loin que possible de la batterie.
Unebatteriemarine(bateau)doitêtredébarquéeàterrepourêtrechargée.7.8
Pour la charger à bord il faut posséder un appareil spécialement conçu pour
utilisation marine.
CHARGEMENT D’UNE BATTERIE – RACCORDEMENTS C.A.8.
Risque de choc électrique ou d’incendie.
Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur un circuit de tension nominale 8.1
de 120 volts. Le chargeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de
choc électrique. La prise de terre doit être branchée dans une prise qui est
correctement installée et mise à la terre conformément aux codes de con-
structionlocaux.Leschesdelaprisemâledoiventcorrespondreàlaprise
murale.Nepasutiliserl’appareilavecunsystèmenonmisàlaterre.
NejamaismodierlecordonCAoulapriseduchargeur–siellenecor-8.2
respond pas à la prise murale, demander à un électricien professionnel de
vous installer celle qui convient. Une mauvaise installation peut engendrer
un risque de choc électrique ou d’électrocution. NOTE : L’utilisation d’un
adapteur n’est pas recommandée.
Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge :8.3
100piedsdelongoumoins-utilisentune18corded’extensiondecalibre.•
Plus de 100 pieds de long - utilisent une 16 corde d’extension de •
calibre.
CARACTÉRISTIQUES9.
Interrupteur sélecteur Amp/Volt1.
LA DEL DE VÉRIFICATION DE BATTERIE 2.
(rouge)
LA DEL DE CHARGE 3.
(jaune)
LA DEL DE CHARGÉE 4. (verte)
Ensemble composant le câble/clip de batterie5.
Ensemble composant le câble/anneau de borne6.
Ensemble composant le câble/prise 12V7.
3
4
5
7
6
1
2