Wagner SprayTech Model 9140 Paint Sprayer User Manual


 
30 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
Français
DÉSASSEMBLAGE DU TRONÇON
1. Retirer le dispositif daspiration.
2. Retirer le couvercle avant en enlevant
les quatre vis qui le retiennent au
moyen dun tournevis à pointe
hexalobée (Torx T20).
3. Retirer la vis de chape et la rondelle qui
retient la goupille de positionnement
(qui relie la chape au piston).
4. Retirer la goupille à laide dune pince.
5a. En présence du modèles 9140,
9140s, et 9150, pousser sur la chape pour faire pivoter laxe
de la pompe de manière à orienter le piston à la position
centrale supérieure (point mort haut). On doit réaliser cette
étape avant de procéder au démontage des pièces.
5b. En présence des modèles 9170, 9190 et 9210, inspecter le
piston ainsi que la chape et ses composants. Pour
désassembler le tout, le piston ne doit pas être au point mort
bas. Sil est en bas de course, remettre le couvercle et les
vis, faire fonctionner la pompe quelques secondes pour
mettre le piston en bonne position, débrancher lappareil et
reprendre l’étape 2.
6. Dévisser et retirer la soupape dentrée et ses composants au
moyen dune clé à molette.
7. Retirer le piston et ses composants en exerçant une pression
près de la chape.
8. Dévisser et retirer l’écrou supérieur au moyen dune clé à molette.
9. Retirer les joints usés à laide dun poinçon ou dun tournevis à
lame plate. Enlever le joint supérieur par le haut et le joint inférieur
par le bas en appuyant sur les bords pour les éjecter. Prendre soin
de ne pas égratigner le logement où se trouvent les joints.
10. Nettoyer lemplacement avant dy réinsérer les nouveaux joints.
ASSEMBLAGE DU TRONÇON
1. Lubrifier le nouveau joint supérieur en lenduisant dhuile
séparatrice (n° 0154908) ou dhuile domestique légère avant de
linsérer, côté convexe vers le bas, par le dessus du logement.
2. Mettre une petite quantité de produit anti-grippage sur le
filetage de l’écrou supérieur. Remettre l’écrou supérieur sur
le logement et le serrer au moyen dune clé à molette, ce qui
aura pour effet denfoncer le joint supérieur en position.
3. Mettre la pompe à lenvers. Lubrifier
le joint situé sur lensemble
piston/joint de la même façon que
sur le joint supérieur. Placer
lensemble piston/joint dans la partie
inférieure du logement. Introduire
loutil dinsertion en plastique et le
fileter de façon à bien assujettir
lensemble piston/joint. Bien serrer.
Retirer loutil dinsertion.
4. Installer le nouveau joint torique sur
la soupape dentrée, lubrifier à laide
de lhuile séparatrice (nº 0154908).
Visser sur la partie inférieure
(admission) du logement et serrer à laide de la clé à molette.
Cela permet au joint inférieur de se mettre en position correcte.
5. Aligner le piston avec la chape. (utiliser un maillet en
caoutchouc au besoin). Prendre soin de ne pas endommager
le piston.
6. Appliquer un peu dhuile domestique sur le piston et la chape
afin de prolonger la durée de vie du joint. Appliquer
également de lhuile dans les trous de la chape dans lesquels
la goupille est insérée.
7. Insérer la goupille de positionnement qui relie la chape au
piston (pour ce faire, il pourrait savérer nécessaire de
déplacer ce dernier vers le haut ou le bas).
8. Installer la vis de chape et la rondelle pour fixer la goupille.
9. Remettre la pompe à lendroit et appliquer quelques gouttes
dhuile séparatrice ou domestique légère entre l’écrou
supérieur et le piston pour prolonger la durée utile des joints.
10. Remettre le couvercle avant au moyen des quatre vis.
11. Remettre le dispositif daspiration.
Goupille
Vis
Trousse
0512229
(9170, 9190
et 9210)
Trousse
0512228
(9140, 9140S
et 9150)
Trousse
0512229
(9170, 9190
et 9210)
Trousse
0512228
(9140, 9140S
et 9150)
Rondelle
Rondelle de
retenue
Chape
Piston/joint
et ses
composants
Joint
supérieur
(côte convexe
vers le bas)
Écrou
supérieur
Joint torique
Soupape d'entrée et
ses composants
AVERTISSEMENT!
NE PAS retirer les
joints du piston.
Outil
d'insertion
DIRECTIVES DE REMPLACEMENT DES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ DU
TRONÇON DACHEMINEMENT
TROUSSE 0512228 (MODÈLES 9140, 9140S, ET 9150)
TROUSSE 0512229 (MODÈLES 9170, 9190, ET 9210)
On doit toujours porter des lunettes de protection lorsquon effectue la maintenance de la pompe. Il faut procéder à la
DÉCOMPRESSION (page 22) chaque fois quon arrête lappareil pour quelque raison que ce soit, y compris aux fins de réglage
ou de maintenance. Une fois cette étape passée, il faut également débrancher lappareil avant de procéder. Laire de travail doit
être exempte d’émanations de solvant ou de produit.
MISE EN GARDE
NOTE DE SERVICE MODÈLE nº 9210
Le clapet de sécurité est une pièce dusure. L’érosion du
clapet de sécurité peut provoquer une perte au niveau de la
performance semblable à celle occasionnée par un piston et
des joints usagés. Vérifier l’état du clapet de sécurité en
retirant la soupape dentrée et ses composants. En cas
dusure, remplacer lensemble avec la pièce nº 0512224. Cette
pièce est disponible auprès des concessionnaires Wagner ou
en composant le numéro suivant : 1-800-880-0993.