A SERVICE OF

logo

50
UTILISEZ LA TAILLE BUISSON
RESPECTANT LES BESOINS DE
SÉCURITÉ
S Utilisez l’appareil exclusivement dans les
endroits extérieurs bien aérés.
S N’employez pas l’appareil debout ou assis
sur une échelle ou un arbre.
S Utiliser seulement pour émonder des petits
troncset d es branches au--dessu s pas plus
grande que 15 cm (6 pouces) de diamètr e.
S Ne coupez pas de petites bro ussailles ou de
jeunes arbres ave c la taille buisson. Des par-
ties deplante ef filées peuvent se prendre d ans
la chaîne et être claquées dans votre directi on
comme des fouets. Ceci pourr ait égalem ent
vous faire perdre vo tre équilibre.
S Assurez--vous que la chaîne ne va pas
toucher quoi que se soit tandis que vous
mettez l’appareil en marche. Ne tentez ja-
mais de mettre lemoteur enmarche avec la
barre dans le trou.
S N’exercez aucune pression sur la coupeur
à la fin d’une coupure. La pression pourrait
vous faire perdre le contrôle lorsque la cou-
pure est achevée.
S Ne faites pas tourner l’appareil à haut ré-
gime si vous ne faites pas d’élagage.
S Si vous heurtez ou happezun corps étrang-
er, arrêtez lemoteur immédiatement etvéri-
fiez querien n’aété endomma gé. Faites ré-
parer n’importe que ls dommages par un
distributeur autorisé de service avant de
poursuivre le travail.
S N’employez pas l’appareil qui est endom-
magée, incor rectement ajusté, ou pas
complètement et solidement réuni. Substi-
tuez toujours la barre et la chaîne immédi-
atement s’ il devien t endommagé, cassé o u
êtes autrement retiré.
S Arrêtez toujours l’appareil si vous suspen-
dez la co upe ou si vous vous déplacez
d’une lieude travail vers unautre. Arr êtezle
moteur avant de déposer l’appareil.
S N’utilisez l’appareil que l e jour ou sous une
bonne lumière artificielle.
S N’utilisez l’appareil que d ans le cadre décrit
dans ce manuel.
TENEZ TOUJOURS LA TAILLE
BUISSON EN BON ÉTAT DE FONC-
TIONNEMENT
S Tout serviceà lataillebuissondevraêtrefait
par un distributeur autorisé de service sauf
les services décrits dans la section de ser-
vice de ce manuel.
S Assurez--vous quelachaîne s ’arrête quand
l’accélérateurestdéclenché.Le réglage est
décrit dans RÉGLAGE DU RA LENTI.
S Ne modifiezjamais l’appareil enquoi que ce
soit.
S Tenez toujours les anses sèches, nettes et
dépourvues d’huile ou carburant.
S Tenez les bouchons et les fermoirs soig-
neusement fermés.
S Faites leréglage duralenti avec lebout inf é-
rieur supporté en haut afin que le chaîne ne
touche aucun objet.
S Tenez toute autre pe rson ne eloi gnée pendant
que vous fa ites le réglage d u ral enti.
S Employez exclusivement les acce ssoires
et les pièces de rechange Poulan PRO re-
commandés.
MANIEZ LE CARBURANT AVEC SOIN
S Ne fumezpas alors quevous m aniez lecar-
burant ou employez la taille buisson.
S Éliminez toutes les source s d’étincelles et
de flammes dans les endroits où l’on mêle
ou verse le carburant. Il ne devrait y com-
pris y fumée, les flamm es ouvert , ou travail
qui pourrait causer des étincelles. Permet-
tez aumoteur d eserefroidir avant leajouter
le carburant au réservoir.
S Mêlezet versez lecarburant dehors, enutili-
sant un récipient decarburants approuvé et
étiqueté. Essuyez tous les déversements
de carburant.
S Éloignez--vous au moins de 3 mètr es (10
pieds) de l’endroit de ravitaillage avant de
mettre le moteur en marche.
S Arrêtez le moteur et laissez l’appareil se re-
froidir dans en endroit non--combustible,
pas su r des feuilles sèches, de la paille, du
papier, etc. Enlevez le bouchon du carbu-
rant lentement et ravitaillez l’appareil.
S Gardez l’appareil dans un endroit frais, sec
et bien aéréoù les vapeurs du carburantne
peuvent pas atteindre des étincelles ou des
flammes nues des chauffeurs d’eau, des
moteurs ou des interrupteurs électricques,
le chauffage central, etc.
RECUL
AVERTISSEMENT: Evite z le r e cul
qui peut entraîner des blessures graves. Le Re-
cul est le m ouvement vers l’arrière e t/ou le haut
de la barre--guide qui se produit quand la part ie
de la chaîne du haut du bout de la barre--guide
entre en contact ave c t out objet,tel qu ’une autre
bûche ou branche, ou quand le bois se referme
et pi nce l a chaîne de la taille buisson dans la
coupe. Entre en contact avec un objet étranger
qui se trou ve dans l e bois peut également avoir
comme conséquence la perte de commande à
taille buisson.
S Le Recul de Rotation peut se produire qu and
la chaîne en mouvement entr e en cont act
avec un objet à l ’extr émité supérieure du bout
de la b arre-guid e. Ce contact peutenfoncer la
chaîne dans cet objet, ce qui l ’arrête pour un
instan t. L e ré sultat est une r éact ion ul tra-ra-
pide qui projette la barr e-guide vers le haut et
l’arri ère, vers l’ utilisateur .
S Le Pinc ement- Recul peut se produire quand
le bois se referme et pince la chaîne en
mouvement dans la coupe , le long du bout de
la barre--guide et la chaîne s’arrête soudaine-
ment. Ce t arrêt s oudain d e lachaîne cause u n
renve rse ment de la force de la chaî ne utilisée
pour couper le bois et projette la taille buisson
dans la direct ion inverse de la rotati on de la
chaîne.Lata ille buisson directement vers l’uti-
lisateur .
S Le Rétraction peut se produire quand le
chaîne en mouvement entre en contact
avec un objet étranger qui setrouve dans l e
bois, le long du bas de la barre--guide et la
chaîne s’ar rête soudainement. Cet arrêt