Campbell Hausfeld HV3000 Paint Sprayer User Manual


 
14-SP
Manual de Instrucciones & Lista de Partes
Información General de
Seguridad
Esto le
indica
que hay una situación inmediata que
podría ocasionarle la muerte o heridas
de gravedad.
Esto le
indica
que hay una situación que podría
ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.
Esto le
indica
que hay una situación que podría
ocasionarle heridas no muy graves.
NOTA: Le indica cualquier información
adicional sobre el producto o su uso
adecuado.
Lea todas las instrucciones y medidas de
seguridad antes de utilizar esta unidad.
¡Peligro de fuego o
explosión! Los vapores
producidos por solventes y
pinturas pueden explotar o incendiarse
ocasionandole heridas graves y daños a
la propiedad.
Las pinturas y solventes que contienen
HIDROCARBUROS ALOGENADOS pueden
explotar al mezclarse con aluminio. An-
tes de usar un material vea el rótulo en
el envase.
Cerciórese de que el area esté bien
ventilada.
Evite cualquier fuente de incendios
tales como chispas de electricidad
estatica, llamas, objetos calientes o
chispas de cordones electricos o
interruptores.
Siga las medidas de precaución de los
fabricantes de materiales y solventes .
Do no use líquidos con puntos de
igniccion menores de 100 grados Fahr-
enheit (38 grados Celsius).
No cargue la TURBINA mientras esté
rociando.
Mantenga la turbina a la distancia máx-
ima del área que esté rociando.
Al rociar con este tipo de rociadora
puede producir electricidad estática. Si
va a rociar cualquier objeto que sea
conductor de electricidad éste debe
estar conectado a tierra para evitar que
eche chispas. La rociadora está
conectada a tierra a través del cordón
eléctrico. Si tiene que usar un cordón
de extensión, éste debe ser de 115
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
!
PELIGRO
voltios, con tres terminales y conectado
a tierra.
Vapores peligrosos: Pinturas,
solventes, insecticidas y
otros materiales pueden ser
dañinos al inhalarlos,
ocasinándole náusea severa,
desmayo o envenenamiento.
Use una máscara respiratoria si hay
posibilidades de que inhale vapores.
Vea las instrucciones de la máscara
para ver si le protege contra vapores
dañinos.
Nunca apunte la pistola rociadora hacia
cualquier parte del cuerpo u otra persona.
Al virar
la
pistola ésta se puede atascar. El mate-
rial reseco también puede atascar los
tubos y uniones. La pistola
pulverizadora no funciona si está
atascada.
Mientras no la esté usando,
desconéctele la manguera y coloque la
pistola en una superfice sólida y
nivelada para evitar que se vire.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A
TIERRA
Este producto debe estar conectado a
tierra adecuadamente. En caso de que
haya un cortocircuito, la conexión a
tierra reduce el peligro de
electrocutamiento ya que desvia la
corriente eléctrica.
Este producto está equipado con un
cordón que tiene un cable de conexión
a tierra y el terminal adecuado.
Enchufelo a un tomacorriente que esté
instalado adecuadamente y conectado
a tierra según los codigos y ordenanzas
locales.
La instalacion inadecuada de
la conexion a tierra puede
resultar en riesgo de
electrocutamiento. si necesita reparar o
cambiarle el enchufe no conecte el
cable de conexion a tierra a ninguno de
los terminales planos. el cable de
conexion a tierra es el que tiene un
forro verde (con o sin una raya
amarilla).
1. Si tiene alguna pregunta sobre la
instalación adecuada del enchufe
con conexión a tierra, consultele a un
electricista calificado (certificado).
!
PERIGO
!
PRECAUCION
2. No modifique el enchufe
suministrado. Si el enchufe no entra
en el tomacorrientes, instale un
tomacorrientes nuevo.
3. Este producto está diseñado para
usarlo con circuitos de 120-voltios y
tiene un enchufe similar al que se
muestra en la Figura 2. Cerciórese
de que el producto esté conectado a
un tomacorrientes que sea similar.
No debe usar adaptadores con este
producto.
Figura 2 Enchufe para conectar a tierra
4. Si necesita usar un cordón de
extensión, use sólamente uno que
tenga la misma configuración que el
cordón de la rociadora, incluyendo
el terminal (redondo) de conexión a
tierra. Cerciórese de que el cordópn
de extensión esté enchufado en un
tomacorrientes conectado a tierra
adecuadamente.
5. Cuando use un cordón de extensión,
cerciórese de que esté en buenas
condicones y que cumpla con las
especificaciones en la tabla de
abajo. Si necesita usar un cordón de
extensión, debe usar los siguientes
cordones (vea la Tabla 1).
Tabla 1 Requisitos de los cables de
extensión
Para mayor información
sobre este producto,
comuníquese con
el distribuidor de Campbell
Hausfeld más cercano a su
domicilio.
Cordón de 7,6M .Calibre 10,12, o 14
Cordón de 15,2M . . .Calibre 10 o 12
Cordón de 30,5M . . . . . . .Calibre 10
TEST
RESET
Terminal
de conexión
a tierra