Campbell Hausfeld NS219001 Nail Gun User Manual


 
RESPONSABILITÉ DE L’EMPLOYEUR
Ce manuel d’instruction doit être mis à
la disposition de tous les utilisateurs
avant qu’ils ne se servent de la cloueuse.
S’assurer que tous les utilisateurs lisent
et comprennent parfaitement les
notices de sécurité, étiquettes et
instructions décrites dans ce manuel.
Danger
indique
une situation hasardeuse imminente
qui RÉSULTERA en perte de vie ou
blessures graves.
Ne pas utiliser un gaz
inflammable ni
l’oxygène pour
alimenter la cloueuse.
Utilisez seulement de
l’air comprimé filtré,
lubrifié et réglé.
L’utilisation d’un gaz comprimé au
lieu de l’air comprimé peut faire
exploser la cloueuse et entraîner des
blessures graves ou mortelles.
Ne pas dépasser la
pression de service
maximale de la
cloueuse (827 kPa).
La cloueuse ne
fonctionnera pas
correctement. Ne pas
utiliser une source
d’air comprimé qui a une capacité de
plus que 1379 kPa. La cloueuse
pourrait exploser et causer des
blessures graves ou mortelles.
Ne jamais utiliser de
l’essence ni les fluides
inflammables pour le
nettoyage de la cloueuse.
Ne jamais utiliser la cloueuse près d’un
liquide ou gaz inflammable. Une
étincelle peut allumer les vapeurs et
causer une explosion qui peut résulter
en perte de vie ou blessures graves
personnelles.
Toujours bien s’équilibrer
pendant la manipulation
ou l’utilisation de la
cloueuse.
Ne jamais modifier ou
empêcher le
fonctionnement du
mécanisme de
déclenchement par
contact (WCE) et ne
Généralités Sur La Sécurité
Ce manuel contient des informations
concernant la sécurité, le
fonctionnement et l’entretien.
Lire attentivement ce manuel
et comprendre tous les
avertissements de sécurité et
les instructions avant
d’utiliser la cloueuse. Si vous
avez des questions, contacter un
représentant de Campbell Hausfeld.
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Vous pouvez créer de la
poussière en coupant,
ponçant, perçant ou meulant
les matériaux tels que le bois, la
peinture, le métal, le béton, le ciment
ou autre maçonnerie. Cette poussière
contient souvent des produits
chimiques reconnus pour causer le
cancer, les déformations congénitales
ou autres problèmes de la reproduction.
Portez de l’équipement de protection.
RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR
Avant d’utiliser cette cloueuse, prendre
connaissance de tous les avertissements
et des étiquettes concernant la sécurité.
Suivre les instructions données dans ce
manuel.
jamais maintenir la gâchette
enfoncée à l’aide de ruban adhésif
par exemple. Ceci pourrait entraîner
des blessures graves ou mortelles.
Ne toucher à la
gâchette qu’au
moment de poser des
clous. Ne jamais
actionner la gâchette
durant le transport de
la cloueuse ou durant
le raccordement de celle-ci au tuyau
d’air comprimé. L’éjection
accidentelle d’un clou peut causer
des blessures graves ou mortelles.
Avertissment indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter
en perte de vie ou blessures graves.
Toujours
débrancher le
tuyau d’air
comprimé de la
cloueuse avant
de dégager un
clou bloqué, de
régler, de réparer ou de transporter la
cloueuse ou lorsque celle-ci n’est pas en
service. Le raccordement du tuyau d’air
comprimé doit toujours s’effectuer
AVANT le chargement du magasin.
L’éjection accidentelle d’un clou peut
causer des blessures graves ou mortelles.
IN715702AV 2/08
Les Cloueuses Campbell Hausfeld conforment aux/ou dépassent les standards de l’American
National Standard/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
© 2008 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer
Description
Cette cloueuse est conçue pour la
charpenterie, les armatures, les
sousplanchers, le revêtement, les terrasses
extérieures et les montages de palette/
caisse à claire-voie. Les caractéristiques
comprennent un chargeur du haut
pratique, une buse non-gâcheuse,
échappement orientable, gâchette à
cycle unique et un mécanisme de contrôle
de profondeur d’enfoncement.
MANUAL
827 kPa
Max.
Table Des Matières
Directives De Sécurité . . . . . . . 9-10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctionnement De La Cloueuse 11
Modes De Fonctionnement . . . . 12
Attaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guide De Dépannage . . . . . . . . 15
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O
CO
2
Trouver le modèle et le code de date sur
l’outil et les inscrire plus bas.
N° de modèle ____________________
Code de date
______________________
Conserver ces numéros
comme référence.
Instructions D’Utilisation Modèles NS219001, NS219500, NS319001 et NS349001
Cloueuse à Charpente
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.
Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.