DeWalt DW993/DW995 Cordless Drill User Manual


 
8
Français
formations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie;
• l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence avec laquelle on
effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un
endroit bien ventilé et utiliser l’équipement de sécurité approprié tel un masque anti-pous-
sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres
outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin
d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.
V..............volts A ..............ampères
Hz............hertz W ............watts
min ..........minutes ............courant alternatif
........courant continu
n
o ............sous vide
............
Construction de
..............
borne de mise
................
classe II
............symbole .../min ......tours courses à la minute
Importantes mesures de sécurité relatives aux ensem-
bles de piles
L’ensemble de piles n’est pas complètement chargé à sa sortie de l’usine. Lire d’abord
les instructions suivantes, puis se conformer aux directives relatives au chargement.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
Ne pas incinérer l’ensemble de piles même s’il est très endommagé ou complètement
usé. La chaleur des flammes peut faire exploser les piles.
Il peut se produire une légère fuite du liquide excitateur des piles dans des conditions
d’utilisation et de chargement difficiles ou en cas de température extrême, fuite qui ne
serait pas nécessairement un signe de panne. Toutefois, si ce liquide s’échappe par
une rupture du joint étanche du boîtier et atteint la peau, il faut :
a. laver immédiatement à l’eau et au savon;
b. neutraliser à l’aide d’un acide doux (jus de citron ou vinaigre);
c. si le liquide excitateur atteint les yeux, il faut rincer à l’eau claire pendant au moins
dix minutes et consulter immédiatement un médecin. (Avis au médecin : le liquide
excitateur est une solution d’hydrogène de potassium à 25-35 p. 100.)
Ne pas tenter d’ouvrir le boîtier de l’ensemble de piles. Si le boîtier en plastique se fend
ou se brise, ne plus s’en servir et ne pas le recharger.
Ne pas transporter des ensembles de piles de rechange dans des tabliers, des poches
ou des coffres à outil avec d’autres objets métalliques. L’ensemble de piles pourrait
alors être court-circuité, ce qui l’endommagerait et présenterait des risques de brûlures
importantes ou d’incendie.
Les ensembles de piles doivent être chargés seulement à l’aide d’un chargeur
D
E
WALT.
NOTE : Relire et respecter toutes les notes importantes relatives au chargement qu’on
retrouve dans le présent guide.
NOTE : Les piles de l’ensemble renferment du nickel-cadmium. Le cadmium est un
produit toxique. Avant de se débarrasser d’un ensemble de piles au nickel-cadmium, se
renseigner sur les règlements locaux à cet effet ou retourner l’ensemble de piles à un
centre de service D
E
WALT autorisé pour qu’il y soit recyclé.
Ensembles de piles
L’outil nécessite un ensemble de piles DEWALT de 18 volts. Lorsqu’on commande un
ensemble de piles de rechange, bien indiquer le numéro de modèle et la tension
Les ensembles de piles XR PACKmc à durée prolongée durent 25 p. 100 plus longtemps
que les ensembles de piles standard. NOTE : On peut utiliser des ensembles de piles
standard ou à durée prolongée avec l’outil. Il faut toutefois s’assurer que la tension est
appropriée.
REMARQUE : un capuchon est fourni avec la pile en vue d’être utilisé
chaque fois qu’on retire cette dernière de l’outil ou du chargeur en vue de la
ranger ou de la transporter; enlever le capuchon avant de remettre la pile dans
le chargeur ou dans l’outil.
AVERTISSEMENT : s’assurer, au moment de ranger ou de transporter la
pile, qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les bornes à découvert de la
pile.
Par exemple, il faut éviter de placer une pile sans capuchon dans un tablier, une
poche, une boîte à outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des vis
ou des clés, car la pile pourrait causer un court-circuit et s’endommager, ou risquer de
provoquer des brûlures ou un incendie.
Le sceau RBRC
mc
Le sceau RBRC
mc
de l’ensemble de piles au nickel-cadmium indique que
D
EWALT participe volontairement à un programme du monde industriel qui a
pour objet de ramasser et de recycler ces ensembles de piles à la fin de leur
vie utile, si on s’en débarrasse aux États-Unis. Le programme RBRC
mc
offre
une solution de rechange pratique à la mise au rebut des ensembles de piles
au nickel-cadmium usés, que ce soit à la poubelle ou dans le système munic-
ipal car cette mise au rebut est illégale dans certains endroits.
Grâce à la contribution de D
EWALT au RBRC
mc
, il suffit de laisser un ensemble de piles
usé chez les détaillants qui vendent des piles au nickel-cadmium de rechange ou dans un
centre de service D
EWALT autorisé. On peut également se renseigner auprès de son
centre local de recyclage pour savoir comment se débarrasser d’un ensemble de piles usé.
D
EWALT fait partie de ce programme en raison de son engagement à protéger l’environ-
nement et à préserver les ressources naturelles.
RBRC
mc
est une marque de commerce de l’organisme américain Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Importantes mesures de sécurité relatives au
chargeur
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.Le présent guide contient des conseils importants
relatifs à la sécurité et à l’utilisation.
Bien lire toutes les directives et tous les avertissements qui se trouvent sur (1) le
chargeur, (2) l’ensemble de piles et (3) l’outil avant d’utiliser le chargeur.
DANGER : Les bornes du chargeur sont sous une tension de 120 volts. Ne pas les
examiner avec un objet conducteur; cela présente des risques de secousses élec-
triques.
DANGER : Ne pas placer dans le chargeur un ensemble de piles craqué ou endom-
magé; cela présente des risques de secousses électriques.
Le chargeur et l’ensemble de piles ont été conçus pour fonctionner ensemble. NE
JAMAIS tenter de charger l’ensemble de piles à l’aide d’un chargeur autre que ceux
décrits dans le présent guide.
Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
L’utilisation du chargeur pour tout ensemble de piles autre que les ensembles recharge-
ables D
E
WALT comporte des risques d’incendie et de secousses électriques.
Pour minimiser les risques de dommages au cordon et à sa fiche, débrancher l’appareil
en tirant sur la fiche plutôt que sur le cordon.