Graco Inc. 248609 Paint Sprayer User Manual


 
Repair /
수리
/
修理
/
修理
310811G 37
If you need to remove the trigger / 트리거를 제거해야 하는 경우 /
如果需要卸下扳机 / 引き金を取り外す必要がある場合
8. Clean and replace parts as needed.
필요하면 부품을 청소하고 교체합니다 .
根据需要清洗及更换部件。
必要に応じて部品を清掃し、交換します。
1. Using a wrench, remove screw (12) from the trigger stud (11).
렌치를 사용하여 트리거 스터드 (11) 에서 나사 (12) 를 제거합니다 .
用一把扳手,从扳机螺栓 (11)上卸下螺钉 (12)。
レンチを使用して、引き金スタッド (11) から ネジ (12) を取り外します。
To avoid losing parts, be ready for two actuator pins (7) to fall out of the gun body (1) when the trigger (16)
is removed.
부품을 잃어버리지 않도록 , 두 개의 액츄에이터 핀 (7) 을 사용하여 건 본체 (1) 에서 방아쇠 (16) 를
빼내십시오 .
为了避免丢失部件,要准备好在扳机 (16)被卸下时接住从枪体 (1)上掉落的两枚致动针 (7)。
部品をなくさないようにするため、引き金 (16) の取り外し時に、ガンボディー (1) から抜け落ちる 2 本
のピン (7) を受け止める準備を行って下さい。
2. Slide the trigger stud (11) out of the gun body,
and remove the trigger (16).
건 본체에서 트리거 스터드 (11) 를 잡아
당겨서 트리거 (16) 를 제거합니다 .
将扳机螺栓 (11)从枪体上取下,然后取下
扳机 (16)。
ガンのボディからトリガスタッド (11) を引
き抜き、引き金 (16) を取り外します。
3. Before installing trigger grease the actuator pins (7) and
trigger stud (11).
트리거를 설치하기 전에 액츄에이터 (7) 와 트리거 스터
드 (11) 에 그리스를 바릅니다 .
在安装扳机之前,给致动针 (7)和扳机螺栓 (11)涂上
润滑脂。
引き金を取り付ける前に、アクチュエータピン (7) およ
び引き金スタッド (11) にグリスを塗布します。
T15190A
12
7
16
11
1