Husky HDS420 Paint Sprayer User Manual


 
15 Fr
Guide de Dépannage
Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective
Configuration trop
petite
Configuration peu
satisfaisante
Trop de brume
Fuites autours de
l’écrou de presse-
étoupe
Fuites autours du godet
et son couvercle
Pelure d’orange
(Apparence rugueuse
comme éplucher une
vraie orange)
Coule et fléchi
Fini tacheté, rugueux
1. Matériel séché dans les
ouvertures du capuchon d’air
2. Présence de grumaux dans le
matériel
3. Pas assez de matériel
4. Pression de fluide
insuffisante
1. Matériel trop épais
2. Capuchon d’air sale
3. Trop de matériel appliqué
4. Configuration trop large
1. Pression d’air trop élevée
pour le matériel utilisé
2. Matériel trop mince
1. Garniture desserrée
2. Garniture usée ou sèche
1. Joint d’étanchéité du godet
siègé incorrectement
2. Godet n’est pas serré
fermement
1. Matériel sèche trop
rapidement
2. Pistolet trop loin de la surface
3. Matériel trop épais
1. Matériel trop mince
2. Déplacement du pistolet trop
lent
3. Débit de matériel excessif
4. Pistolet trop près de la surface
1. Trop de diluant
2. Technique de pulvérisation
incorrecte
1. Nettoyer le capuchon d’air
2. Diluer et passer le matériel par un filtre
3. Ouvrir encore plus le bouton de contrôle de fluide
4. Augmenter la pression d’air. Ne pas dépasser 345 kPa
1. Diluer
2. Nettoyer
3. Fermer le bouton de contrôle de fluide pour réduire le débit
4. Fermer encore plus le bouton de contrôle de fluide ou
s’approcher de l’objet de travail
1. Réduire la pression d’air
2. Mélanger avec du matériel plus épais. Réduire la pression
d’air. Ouvrir le bouton de contrôle de fluide petit à petit
1. Serrer l’écrou de presse-étoupe. Remplacer si le serrage de
l’écrou n’empêche pas la fuite
2. Remplacer ou graisser avec de l’huile sans silicone
1. Nettoyer le joint d’étanchéité. Remplacer si nécessaire
2. Serrer fermement. Appliquer un peu de Vaseline
®
or ou
graisse de type minérale sur le filetage lors de l’assemblege
du godet au couvercle
1. Utiliser un solvant plus lent ou ajouter un agent de
ralentissage
2. Déplacer le pistolet plus près de la surface
3. Diluer le matériel selon les instructions de dilution
1. Ajouter du matériel pour épaissir
2. Déplacer le pistolet plus rapidement
3. Tourner le bouton de contrôle de matriel au sens des
aiguilles d’une montre pour diminuer le débit
4. Déplacer le pistolet plus loin de la surface
1. Diminuer le diluant
2. Se référer à la section “Fonctionnement” pour les
instructions de pulvérisation
5. Garder les visiteurs à l’écart et NE
JAMAIS permettre les enfants ni les
animaux familiers dans l’endroit de
travail.
Ne jamais
diriger la
pulvérisation vers soi-même ni vers une
autre personne. Ceci peut causer des
blessures graves.
6. Toujours travailler dans un
environnement propre. Ne pas
diriger le pistolet vers la poussière
ou le débris afin d’éviter des
blessures personnelles, ainsi que le
dommage à l’objet de travail.
Ne pas utiliser une pression
qui dépasse la pression de
service de nimporte quelle pièce
(tuyau, raccords, etc. ) du système.
Garder le
tuyau à
l’écart des objets pointus. L’éclatement
des tuyaux peut causer des blessures
graves. Inspecter les tuyaux d’air
régulièrement et les remplacer si
endommagés.
7. Toujours utiliser un régulateur de
pression sur l’alimentation d’air au
pistolet.
Manque
d’instal-
ler l’équipement pour l’enlevage
d’eau/huile peut résulter en dommage
au mécanisme ou à l’objet de travail.
Montage
UTILISATION DE CAPUCHONS DAIR
Mélange Interne—Utilisé
généralement pour les
matériaux épais, à séchage
lent et pour une
application plus rapide. NE PAS utiliser
pour peintures à séchage rapide et les
laques qui colmateront les ouvertures
dans le capuchon d’air. LES
CAPUCHONS DAIR À MÉLANGE
INTERNE DOIVENT ETRE UTILISÉS
AVEC LALIMENTATION SOUS
PRESSION.
Mélange externe—Utilisé
avec les matériaux minces
à séchage rapide tels que
les laques, et émaux
synthétiques. Un meilleur choix pour
les applications de finis fins. CES
AVIS
!
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
Terminologie du
Pistolet Vaporisateur
(Suite)
pour un mélange interne. Le matériel
séchera à l’intérieur des capuchons à
air et les colmateront rapidement.
MÉLANGE EXTERNE – Procédé par
lequel l’air et le matériel sont
mélangés juste après la sortie de la
buse. Ce mélange est pour l’utilisation
avec les matériaux à séchage rapide ou
pour les finis de haute qualité.
PURGEUR/NON-PURGEUR– Ceci
indique si l’air passe dans le pistolet
continuellement ou seulement
lorsqu’on appuie sur la gâchette.
PURGEUR – Dans ce mode, l’air
traverse continuellement le pistolet,
que l’on pulvérise ou non. Ce mode est
généralement utilisé lorsque l’air est
fourni par un compresseur à
fonctionnement continu sans réservoir.
NON-PURGEUR – Dans ce mode, l’air
ne circule que lorsqu’on appuie sur la
gâchette. Ce type de fonctionnement
est utilisé avec un compresseur ayant
un réservoir à air ou si l’alimentation
en air de l’usine est large. N’utilisez pas
avec un compresseur sans réservoir à
fonctionnement continu.
VISCOSITÉ – La mesure de la
résistance du débit de liquide.
VAPORISATION/PULVÉRISATION -
Transformation de liquide en
goutelettes (vapeur).
BOUTON DE RÉGLAGE DE
CONFIGURATION– Utilisé pour le
réglage de taille et de configuration
du jet de matériel pulvérisé du pistolet
à l’objet de travail.
BOUTON DE RÉGLAGE DE DÉBIT
Sert à régler la proportion de matériel
mélangée avec l’air.
RÉSERVOIR À PEINTURE– Un
réservoir de peinture pressurisé
auxiliaire qui permet la pulvérisation
continue de grande quantité de
peinture sans arrêt par rapport aux
boîtes qui requierent le remplissage à
nouveau. Le pistolet peut être utilisé à
n’importe quel angle ou orientation.
10 Fr
Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples
Généralités sur la
Sécurité
1. Lire attentivement tous
manuels compris avec ce
produit. Se familiariser
avec ce produit, ses
commandes et son utilisation.
2. Suivre tous les codes de sécurité et
d’électricité locaux ainsi que les
codes des É-U; National Electrical
Codes (NEC) et Occupational Safety
and Health Act (OSHA) et le
Environmental Protection Agency
(EPA).
Utiliser un
masque/respirateur et des
vêtements protecteurs pendant la
pulvérisation. Toujours pulvériser dans
un endroit bien ventilé afin d’éviter les
hasards de santé et de feu. Se référer
aux données de matériaux de
pulvérisation; Material Data Sheets
(MSDS) pour plus de renseignements.
Ne jamais pulvériser plus près
que 25 pieds du compresseur!
Si possible, placer le compresseur dans
un endroit séparé. Ne jamais pulvériser
vers le compresseur, sur les commandes
ou son moteur
3. Ne pas fumer ni manger pendant la
pulvérisation d’insecticides, ou
autres matières inflammables.
Ne pas pulvériser des
matériaux inflammables près
d’une flamme ou autres sources
d’ignition. Les moteurs, l’équipement
électrique et commandes peuvent
causer des arcs électriques qui peuvent
allumer un gaz ou une vapeur
inflammable. Ne pas entreposer des
liquides ou des gaz inflammables près
du compresseur.
4. Pendant la pulvérisation et le
nettoyage, suivre les instructions et
les précautions de sécurité fournies
par le fabriquant des matériaux (Se
Référer au MSDS).
Ne pas
pulvéri-
ser des acides, matériaux corrosifs,
produits chimiques toxiques, les
engrais ou pesticides. Ceci peut résulter
en mortalité ou en blessure grave.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
DANGER
!
AVERTISSEMENT
MANUEL