Milwaukee 2310-21P Impact Driver User Manual


 
16 17
GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS
Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur
d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep-
tions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen,
sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une
période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné
d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de
MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré, est
requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que
MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation
par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes,
des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les
accidents.
* La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à chaîne
électrique), tous les blocs de batteries au NiCd, les projecteurs de travail (lampes torches
sans l), les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’un (1)
an à partir de la date d’achat. *La période de garantie pour les blocs de batteries au lithium-
ion qui ne sont pas équipés de la technologie V™ (entre 4 et 18 volts) est de deux (2) ans à
partir de la date d’achat.
*Il existe une garantie séparée pour les blocs de batteries au lithium-ion avec technologie V™
de 18 volts et plus qui accompagnent les outils électriques sans l de technologie V™ :
*Chaque batterie au lithium-ion 18 volts ou plus de technologie MILWAUKEE V™ est couverte
par une garantie de remplacement gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signi e qu’avant
les 1 000 premières charges ou deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge,
une batterie de rechange sera fournie gratuitement au client pour toute batterie défectueuse.
Par la suite, les clients recevront aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans
la limite de 2 000 charges ou cinq (5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la
première échéance. Ceci signi e que chaque client obtient une garantie au prorata supplémen-
taire de 1 000 charges ou de trois (3) années sur les batteries au lithium-ion 18 volts ou plus de
technologie V™ en fonction de l’utilisation. Pendant cette période de garantie supplémentaire,
le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-delà des 1 000 premières charges/2
premières années, en fonction de la date de la première charge et du nombre de charges des
batteries déterminés par le lecteur de service MILWAUKEE de technologie V™.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour béné cier de la garantie en vigueur
sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres
informations considérées suf santes par MILWAUKEE est cependant requise. La date de
fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est
fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.
L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT
DÉCRITS PAR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT
PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE
DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM-
MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE
FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU
DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE
GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION,
ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES
DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN
PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique
uniquement.
SEGURIDAD EN EL ÁREA
DE TRABAJO
SEGURIDAD ELÉCTRICA
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS
OPERADAS POR BATERÍA
SEGURIDAD PERSONAL
USO Y CUIDADO DE LAS
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
• Mantenga limpia y bien iluminada el
área de trabajo. Las áreas desordenadas
u oscuras contribuyen a que se produzcan
accidentes.
• No utilice herramientas eléctricas en
lugares donde se puedan producir
explosiones, como en aquéllos donde
hay líquidos, gases o polvo in amables.
Las herramientas eléctricas producen
chispas que pueden encender el polvo o
las emanaciones.
• No utilice herramientas eléctricas en
un área donde pudiera haber cables
eléctricos u objetos con carga eléctrica.
Si la herramienta entra en contacto
con un cable u objeto “con carga”, la
electricidad se transmitirá a sus piezas
metálicas y le provocará una descarga
eléctrica al operador.
• No utilice la herramienta eléctrica cerca
de maquinaria en movimiento. El cable
se podría enredar en las partes móviles y
jalarle la herramienta eléctrica, las manos
y los brazos.
• No la utilice cerca de fuentes de calor,
como radiadores, rejillas de calefacción
central, estufas u otros dispositivos (in-
cluso ampli cadores) que irradien calor.
• Mantenga a los niños y otras personas
alejadas mientras utiliza una herramien-
ta eléctrica. Las distracciones pueden
hacerle perder el control.
eléctrica. Séquese las manos antes de en-
cender o apagar la herramienta y antes de
retirar o instalar el cartucho de baterías.
• No exponga las herramientas eléctricas
a la lluvia o a condiciones húmedas.
El agua que penetra en una herramienta
eléctrica aumenta el riesgo de descarga
• Manténgase alerta, preste atención a
lo que está haciendo y use el sentido
común cuando utilice una herramienta
eléctrica. No use una herramienta
eléctrica cuando está cansado o bajo
la in uencia de drogas, alcohol o me-
dicinas. Un instante de distracción cuando
se utiliza una herramienta eléctrica puede
tener como resultado lesiones graves.
• Use un equipo de protección personal.
Lleve siempre protección ocular. Llevar
equipo de protección apropiado para la
situación, como una máscara antipolvo,
zapatos de seguridad antideslizantes,
casco o protección auditiva, reducirá las
lesiones personales.
• No estire el cuerpo para alcanzar mayor
distancia. Mantenga los pies bien asen-
tados y el equilibrio en todo momento.
Esto permite tener mejor control de la
herramienta eléctrica en situaciones ines-
peradas.
• Esta cámara para inspección visual no
está diseñada para el uso médico ni
para la inspección personal.
• Almacene las herramientas eléctricas
fuera del alcance de los niños y no
permita que las utilicen personas no
familiarizadas con estos productos o
estas instrucciones. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en las manos de
usuarios no capacitados.
ADVERTENCIA
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una
descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA CON-
SULTARLAS EN EL FUTURO.