Schumacher IP-1875C Battery Charger User Manual


 
• 25 •
Que la rallonge du l a une taille de 18 (AWG) [0.82 mm
2
] ou plus et est de 50 pieds
(15.24 mètres) de long ou moins.
Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le chargeur de l’Instant Power™ 1.7
de la prise murale avant d’entreprendre tout entretien ou nettoyage. Le fait de
simplement éteindre l’appareil ne réduira pas les risques.
Lorsque vous rechargez la batterie interne, travailler dans un endroit bien aéré et ne 1.8
restreignent pas la ventilation en aucune manière.
Ne pas faire fonctionner le Instant Power™ avec ls électriques ou ses pinces sont 1.9
endommagés; que le cordon ou le pince remplacé immédiatement par un technicien
qualié. (Appelez le service à la clientèle au : 1-800-621-5485.)
Ne pas faire fonctionner le Instant Power™ s’il a reçu un choc violent, est tombé 1.10
parterre ou a été endommagé d’une autre façon ; apportez-le à un technicien qualié.
(Appelez le service à la clientèle au : 1-800-621-5485.)
Ne pas démonter le Instant Power™ ; apportez-le chez un technicien qualié quand 1.11
vous devez l’entretenir ou le réparer. Un mauvais remontage pourrait causer un risque
d’incendie ou de choc électrique. (Appelez le service à la clientèle au : 1-800-621-5485.)
RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.
TRAVAILLER AU VOISINAGE D’ACCUMULATEUR AU PLOMB EST DANGEREUX. 1.12
LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN MARCHE NORMALE.
POUR CETTE RAISON, IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE VOUS
SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE INSTANT
POWER™.
Pour réduire le risque d’explosion de la batterie, suivez ces directives et celles publiées 1.13
par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez
utiliser au voisinage de la batterie. Examinez les avertissements inscrits sur ces produits
et sur le moteur.
Ce Instant Power™ emploie des pièces, comme les sélecteurs et les disjoncteurs, qui 1.14
ont tendance à produire des arcs et des étincelles. Si utilisé dans un garage, placer ce
Instant Power™ 18 inch (46 cm) ou plus au-dessus du niveau d’étage.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES2.
RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.
Travailler au voisinage d’accumulateur au plomb est dangereux. Les batteries 2.1
produisent des gaz explosifs en marche normale. pour cette raison, il est de la plus
haute importance que vous suiviez les directives à chaque fois que vous utilisez le
Instant Power™.
Ne jamais fumer jamais ou produire une étincelle ou amme au alentour d’une batterie 2.2
ou d’un moteur.
Enlevez vos objets personnels en métal comme les bagues, les bracelets, les colliers 2.3
et les montres quand vous travaillez avec une batterie d’accumulateurs au plomb. Une
batterie d’accumulateurs au plomb peut produire un court-circuit thermique assez fort
pour souder une bague ou autre chose du même genre au métal, causant de graves
brûlures.
Soyez extra prudent pour réduire le risque de laisser tomber un outil en métal sur la 2.4
batterie. Ça pourrait faire une étincelle ou produire un court-circuit à la batterie ou à
d’autres parties électriques et pourrait produire une explosion.
Veillez à ce que la batterie interne ne gèle pas. Ne tentez jamais de recharger une 2.5
batterie gelée.