Schumacher SCF-200A Battery Charger User Manual


 
11
DIRECTIVES DE MONTAGE10.
Aucun montage n’est nécessaire
PANNEAU DE CONTRÔLE11.
Le chargeur n’a pas d’interrupteur ON/OFF. ON/OFF est contrôlé en bran-
chant le chargeur dans la prise murale 120 V CA seulement une fois que les
branchements sur la batterie ont été faits et que l’interrupteur Amp/Volt a été
positionné.
Interrupteur sélecteur Amp/Volt11.1
2 Amp, 12 Volt
4 Amp, 6 Volt
Voyants11.2
LA DEL DE VÉRIFICATION DE BATTERIE (rouge) s’allume : indique
que la batterie n’est pas bien raccordée au chargeur.
LA DEL DE VÉRIFICATION DE BATTERIE (rouge) clignote : indique
que le chargeur est en mode annulation/arrêt.
LA DEL DE CHARGE (jaune) s’allume : Indique que le chargeur
recharge la batterie.
LA DEL DE CHARGÉE (verte) s’allume : Indique que la batterie est à
pleine charge et que le chargeur est en mode de conservation.
NOTE: Consulter les instructions d’utilisation pour obtenir une description
complètedesmodesduchargeur.
CONSIGNES D’UTILISATION12.
Le chargement
Garantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans 1.
l’endroit et dans la bonne condition de travail, en incluant les bottes de
plastique sur les clips de batterie.
Connectez la batterie en suivant les précautions décrites dans la sec-2.
tion 6 et 7.
Sélectionnezlesparamètresappropriéspourvotrebatterie.3.
Connectez le cordon CA en suivant les précautions décrites à la 4.
section8.
Sivousavezraccordétoutcorrectement,leDELCHARGER(jaune)5.
devrait être allumé en indiquant que le chargeur charge. Si le DEL de
CHARGER(jaune)nes’allumepasousileDel(rouge)estallumée,
vériezlesconnexionsoufaitesvérier/remplacerlabatterie.
NOTE : Ce chargeur est équipé avec une caractéristique d’auto-début. Il ne
fournira pas de courant aux clips de batterie jusqu’à ce qu’une batterie soit cor-
rectement raccordée. À la différence des chargeurs traditionnels, les clips ne
jetteront pas des étincelles si touché ensemble.
UTILISATION DES CONNECTEURS DE CÂBLE QUICK-DISCONNECT
Raccorder l’un des trois câbles en sortie au chargeur en quelques secondes.
S’assurerdemettrelechargeursurunesurfacenoninammable,sèchetelle
qu’une surface métallique ou en béton.
CLIPS DE BATTERIE 50 A
Connecter l’extrémité du câble de sortie du chargeur à l’extrémité du 1.
câble de batterie 50 A.
Suivre les instructions des sections 6 et 7 pour connecter les clips de 2.
sortie à la batterie.
Une fois tout bien connecté sur la batterie, brancher le cordon 3.
d’alimentation dans une prise murale 120 V CA à trois broches avec
mise à la terre. S’assurer de mettre le chargeur sur une surface non
inammable,sèchetellequ’unesurfacemétalliqueouenbéton.
CONNECTEURS ANNEAU PERMANENTS
Lesconnecteursanneaus’attachentdefaçonpermanenteàlabatterieande
pouvoir charger rapidement votre batterie. Ceci s’applique aux motos, tracteurs
de jardin, quads et les motoneiges.
Pour attacher en permanence à une batterie, dévisser et retirer chaque 1.
écrou de leur boulon sur la borne de la batterie.
Connecter le connecteur anneau POSITIF rouge à la borne POSITIVE 2.
de la batterie.
Connecter le connecteur anneau NÉGATIF noir à la borne NÉGATIVE 3.
de la batterie.
Remettre et visser les écrous. 4.
Connecter l’extrémité du câble/anneau de borne Quick-Connect au 5.
chargeur. Connecter le câble à l’extrémité du cordon de sortie du
chargeur.Bienconserverleslsetlapriseàl’écartdetoutepartie
métallique ou mobile.
Brancherlecordond’alimentationduchargeursuruneprisemuraleà36.
broches, 120 V CA avec mise à la terre. S’assurer de mettre le chargeur
surunesurfacenoninammable,sèchetellequ’unesurfacemétallique
ou en béton.
PRISE ACCESSOIRE 12 V
Charger ou entretenir votre batterie sans soulever le capot.
Connecter l’extrémité du câble de prise 12 V Quick-Connect au 1.
chargeur.
Insérer la prise accessoire 12 V dans la prise accessoire 12 V.2.
Acheminer le cordon d’alimentation depuis le chargeur par la fenêtre 3.
ouverte du véhicule.
Brancherlecordond’alimentationduchargeursuruneprisemuraleà34.
broches, 120 V CA avec mise à la terre. S’assurer de mettre le chargeur
surunesurfacenoninammable,sèchetellequ’unesurfacemétallique
ou en béton.
Indicateur de connexion de la batterie
Si le chargeur ne détecte pas une batterie bien connectée, LA DEL DE
VÉRIFICATION DE BATTERIE (rouge)resteraallumé.Lechargement
ne commencera pas quand LA DEL DE VÉRIFICATION DE BATTERIE
(rouge)estallumé.
Chargement complet
Le chargement complet est indiqué par LA DEL DE CHARGÉE (verte).
Quand elle est allumée, le chargeur a arrêté le chargement et a basculé au
mode de fonctionnement Entretien.
Mode Entretien (Contrôlant le Mode de monitor)
Quand LA DEL DE CHARGÉE (verte)estallumé,lechargeuracommen-
célemodeEntretien.Danscemode,lechargeurgardelabatteriecomplète-
ment chargée en fournissant un faible courant selon les besoins. Si la tension
delabatteriedescendaudessousd’unniveauxé,lechargeurbasculerasur
le mode Chargement jusqu’à ce que la tension atteigne le niveau de charge
complet et à ce moment-là basculera sur le mode Entretien. La tension est
maintenue au niveau déterminé par le 6V ou 12V type de batterie sélectionné.
NOTE : Le chargeur bascule automatiquement du mode Chargement au mode
Entretien selon la nécessité. LA DEL DE CHARGÉE (verte)s’allumera
parséquencequandlabatterieseraenchargecomplèteets’éteindraquand
levoltagedescendraau-dessousd’unniveaupréxéetlechargeurpassanten
mode Chargement. La séquence continuera et LA DEL DE CHARGÉE
(verte)resteraallumédeplusenpluslongtemps,pluslabatterieserachargée.
Mode de désulfatation
Si la batterie est laissée déchargée pendant une longue période, elle peut
devenir sulfatée et ne pourra accepter une charge normale. Si le chargeur
détecte une batterie sulfatée, il basculera sur un mode d’opération particulier
conçu pour de telles batteries. Si ça marche, un chargement normal s’en suivra
aprèsquelabatterieestétédésulfatée.Unedésulfatationpeutprendrejusqu’à
10 heures. Si la désulfatation échoue, le chargement s’arrêtera et LA DEL DE
VÉRIFICATION DE BATTERIE (rouge)clignotera.
Arrêt du chargement
Si le chargement ne peut pas se poursuivre normalement, il s’arrêtera. Quand
le chargement s’arrête, la tension de sortie du chargeur est coupée et LA DEL
DE VÉRIFICATION DE BATTERIE (rouge)s’allume.Pourrestaurerle
chargeuràsonétatinitialaprèsunarrêtduchargement,débranchez-leou
déconnectez la batterie.
CALCUL DU TEMPS DE CHARGE13.
CechargeurajusteladuréedechargeafIndechargercomplètement,efcace-
ment et en toute sécurité la batterie.
Cechargeurdebatterieaunecapaciténominaledechargede2et4A.Cette
capacité variera en fonction de l’age et de l’état de la batterie étant chargée. Si
labatterieesttrèspeudéchargée,ilestpossibledelarechargerenseulement
quelques heures. La même batterie mettra plus de temps à charger si elle est
trèsfaible.
Durées de charge13.1
État de la batterie
Batterie 2 Amp, 12 Volt Déchargée à 50% Déchargée à 100%
Capacité d’intensité horaire de
la batterie.
Durée de charge approximative moyenne en
heures
10 3.2 6.2
12 4.0 7.5
20 6.4 12.4