3
English Espanol Francais
Tool Use
Uso de la Herramienta
Utilisation de l’Outil
To Adjust Magazine:
Press down on the feeder door
latch and lift open feed door.
Fold back magazine door.
Para Ajustar el Cargador:
Presione hacia abajo el pestillo
de la puerta de alimentación y
deje abierta la puerta de aliment-
ación. Doble hacia atrás cubierta
del cargador.
Règlage du Magasin :
Appuyer sur le loquet de la
chambre d’alimentation et
soulever pour ouvrir. Repousser
le couvercle du magasin.
Place the nail coil in the maga-
zine.
Ponga el rollo de clavos in el
cargador
Placer le rouleau de clous dans
le magasin
SCN40R/DW/60/65
SCN40R/DW
To Load:
Check magazine adjustment for
nail length. Place the nail coil in
the magazine. Feed the nail coil
through the slot in the magazine
door.
Para Cargar:
Asegúrese de que el cargador
esté ajustado al largo de los
clavos. Coloque el rollo de
clavos en el cargador.
Chargement :
Vérier le bon règlage de la
position du magasin pour la
longueur de clous choisie.
Placer le rouleau de clous dans
le magasin.
Depress buttons on front and
back of post, then move plate to
accept different length nails.
up =
3
/
4
–1 inch
down = 1
1
/
4
–1
1
/
2
inch
Apriete los botones de la
parte de adelante y de atrás
del poste, y después mueva la
placa para aceptar clavos de
diferentes largos.
hacia arriba = de 3/4 a 1 pulgada
hacia abajo = de 1
1
/
4
a 1
1
/
2
pulgadas
Appuyer sur les boutons en
avant et en arrière du repère,
puis déplacer la platine pour
charger des clous de longueur
différente.
vers le haut : 0,75 à 1 pouce
vers le bas : 1,25 à 1,5 pouces
Mueva el liberador de posicio-
nes para trabar el cargador en
posición.
To Load:
Check magazine adjustment for
nail length. Place the nail coil in
the magazine. Feed the nail coil
through slot in magazine door.
Close magazine door.
Para Cargar:
Asegúrese de que el cargador
esté ajustado al largo de los cla-
vos. Coloque el rollo de clavos
en el cargador. Alimente el rollo
de clavos a través de la ranura
de la puerta del cargador.
Move magazine position lock to
the released position.
Débloquer le verrouillage de
magasin.
Chargement :
Vérier le bon règlage de la posi-
tion du magasin pour la longueur
de clous choisie. Placer le rou-
leau de clous dans le magasin.
Amener la bande à travers la
rainure de la porte du magasin.
Slide the magazine up or down
and align the indicator on the
rear of the magazine with nail
length on magazine door.
Faire glisser le magasin complet
vers le haut ou vers le bas et
aligner le repère de le longueur
de clou choisie présente sur la
porte, avec le repère gurant sur
le volet.
Move magazine position lock to
the locked position.
Mueva el liberador de posiciones
para permitir el movimiento del
cargador.
Rebloquer ensuite le magasin.
Deslice el cargador hacia arriba o
hacia abajo y ponga el indicador
de la compuerta al nivel del
largo del clavo en la puerta del
cargador.
SCN60/65
SCN45/RoofPro450/
455XP