A SERVICE OF

logo

1
3
4
5
6
7
8
2
Check the package contents. 1)HPColor LaserJet 3700dtn
2)Tray3 (500-sheet input tray) 3)power cable 4)four print
cartridges 5)CD-ROM (the CD-ROM contains the user guide)
6)control panel overlay 7)getting started guide 8)network install
guide
Examen du contenu du coffret. 1)HPColor LaserJet 3700dtn
2)bac3 (bac de 500feuilles) 3)cordon d’alimentation 4)quatre
cartouches d’impression 5)CD-ROM (contenant le manuel
d’utilisation) 6)cache du panneau de commande 7)guide de mise
en route 8)guide d’installation réseau
Überprüfen Sie den Paketinhalt. 1)HPColor LaserJet 3700dtn
2)Fach3 (500-Blatt-Papierzuführung) 3)Netzkabel 4)vier
Druckpatronen 5)CD-ROM (die CD-ROM enthält das
Benutzerhandbuch) 6)Bedienfeldschablone 7)Leitfaden zur
Inbetriebnahme 8)Netzwerk-Installationshandbuch
Verifica del contenuto della confezione. 1)HPColor LaserJet
3700dtn 2)cassetto3 (cassetto di entrata da 500 fogli) 3)cavo di
alimentazione 4)quattro cartucce di stampa 5)CD-ROM (il CD-
ROM contiene la guida dell'utente) 6)mascherina del pannello di
controllo 7)guida introduttiva 8)guida all'installazione di rete
Compruebe el contenido del paquete. 1)HPColor LaserJet
3700dtn 2)Bandeja3 (bandeja de entrada para 500 hojas de papel)
3)cable de alimentación 4)cuatro cartuchos de impresión 5)CD-
ROM (el CD-ROM contiene la guía del usuario) 6)plantilla del panel
de control 7)guía de instalación inicial 8)guía de instalación en red
Controleer de inhoud van de verpakking. 1)HPColor LaserJet
3700dtn 2)lade3 (invoerlade voor 500 vel) 3)netsnoer 4)vier
tonercartridges 5)cd-rom (de cd-rom bevat de
gebruikershandleiding) 6)sjabloon van het bedieningspaneel
7)beknopte handleiding 8)handleiding voor installatie via een
netwerk
Verifique o conteúdo do pacote. 1)HPColor LaserJet 3700dtn
2)Bandeja3 (bandeja de entrada para 500 folhas) 3)cabo de
alimentação 4)quatro cartuchos de impressão 5)CD-ROM (o CD-
ROM contém o guia do usuário) 6)decalque do painel de controle
7)guia de primeiros passos 8)guia de instalação em rede
Note Interface cables are not included for the HPColor LaserJet
3700 series printer. Use either an IEEE 1284-compliant, parallel
cable; a standard, 2-meter USB cable; or a standard twisted-pair
network cable.
Remarque Les câbles d’interface ne sont pas inclus avec
l’imprimante HPColor LaserJet 3700. Utilisez un câble parallèle
compatible IEEE 1284, un câble USB standard de 2mètres ou un
câble réseau à paire torsadée standard.
Hinweis Schnittstellenkabel sind nicht im Lieferumfang der Drucker
der HPColor LaserJet 3700 Serie enthalten. Verwenden Sie ein
Parallelkabel gemäß IEEE 1284, ein USB-Standardkabel mit zwei
Metern Länge oder ein verdrilltes Standard-Netzwerk-Paarkabel.
Nota I cavi di interfaccia non sono inclusi per la stampante
HPColor LaserJet 3700 series. Utilizzare un cavo parallelo
conforme a IEEE 1284, un cavo USB standard di 2 metri o un cavo
di rete con doppini telefonici.
Nota Los cables de interfaz no se incluyen para la impresora
HPColor LaserJet serie 3700. Utilice un cable paralelo homologado
con IEEE 1284 o un cable USB estándar de 2 metros o un cable de
red de par trenzado estándar.
Opmerking interfacekabels worden niet geleverd bij de HPColor
LaserJet 3700 series printer. Gebruik een parallelle kabel die
voldoet aan IEEE 1284 of een standaard USB-kabel van 2 meter of
een standaard twisted-pairnetwerkkabel.
Nota Os cabos de interface não estão incluídos na impressora
HPColor LaserJet série 3700. Utilize um cabo paralelo de dois
metros USB padrão compatível com IEEE 1284 ou um cabo de
rede de par trançado.
7
Português Nederlands Español Italiano Deutsch Français English