Husky HDN16450AV Nail Gun User Manual


 
sans quoi l'acheminement des clous
sera inconsistant.
4. Placez une bobine de
clous dans le chargeur,
par-dessus la tige
centrale. Assurez-vous
de dégager assez de
clous pour atteindre
le mécanisme d’alimentation. Le
premier clou de la bobine doit
être dans le cylindre de la goupille
d'expulsion, devant la dent avant du
le mécanisme d’alimentation, et les
têtes des clous doivent être dans la
fente du nez de la cloueuse.
5. Fermez le vouvercle
du chargeur et le
verrou du fermoir.
6. Toujours retirer tous les clous
du chargeur avant de ranger
la cloueuse. L’opération de
déchargement s’effectue à l’inverse
de l’opération de chargement
mais il faut toujours débrancher
le tuyau d’air comprimé AVANT le
déchargement.
REGLAGE DU GUIDE
1. Débrancher la
source d’air de
la cloueuse.
2. Desserrez les deux vis de fixation
du guide qui se trouvent sous le
chargeur.
3. Placez le guide
contre le bord
antérieur du
bardeau.
4. Régler le guide de positionnement
selon la longueur visible du bardeau.
5. Resserrez les vis de fixation du
guide.
DÉBLOCAGE DE LA CLOUEUSE
1. Débrancher la
cloueuse de la
source d’air.
2. Tirez le verrou
du fermoir
et ouvrez le
couvercle du
chargeur.
3. Enlevez les clous
du nez de la cloueuse.
4. Saisissez le clou
bloqué avec
des pinces et
retirez-le de la
cloueuse.
AUTRE METHODE DE DEBLOCAGE:
1. Insérez un
tournevis
dans le nez de
la cloueuse,
et utilisez-le
pour pousser
la goupille d'expulsion de façon à
libérer le clou bloqué.
2. Saisissez le clou
bloqué avec
des pinces et
retirez-le de la
cloueuse.
Entretien
NETTOYAGE DE LA CLOUEUSE
1. Débrancher la
cloueuse de la
source d’air.
2. Nettoyez les
accumulations
de goudron
avec du
kérosène Nº 2
ou du carburant
diesel. Ne laissez pas le solvant
pénétrer dans le cylindre de la
goupille d'expulsion, car cela
risque d l'endommager. Laissez
complètement sécher la cloueuse
avant de l'utiliser.
SUPPORT TECHNIQUE
Pour tout renseignement sur le
fonctionnement ou la réparation de
cette cloueuse, veuillez utiliser notre
numéro d’assistance 1-800-543-6400.
PIÈCES DE RECHANGE
Utiliser exclusivement des pièces de
rechange Husky. Ne jamais utiliser
de pièces modifi ées ni de pièces qui
ne garantissent un fonctionnement
équivalent à celui des pièces d’origine.
La performance, la sûreté et la
durabilité de l’appareil pourraient être
compromises. Lors d’une commande de
pièces de rechange ou de clous, préciser
le numéro de pièce.
ATTACHES ET RÉPARATION DE LA
CLOUEUSE
Les réparations doivent être
effectuées par des techniciens qualifiés
SEULEMENT.
MÉTHODE D’ASSEMBLAGE POUR LES
JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ
Les pièces internes doivent être ne
toyées et graissées pendant la réparaton
d’une cloueuse. Utiliser le Parker O-
lube ou l’équivalent sur tous les joints
toriques. Chaque joint torique doit
être enrobé avec du O-lube avant
l’assemblage. Utiliser un peu d’huile sur
tous les surfaces mouvantes et pivots.
Après le remontage, ajouter quelque
gouttes d’huile sans détergent 30W ou
l’équivalent à travers la canalisation
d’air avant de faire l’essai.
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
ar
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
O
I
L
D
A
I
L
Y
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
O
I
L
D
A
I
L
Y
O
x
y
g
e
n
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
SHINGLE EXPOSURE
Visible du bardeau
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
O
I
L
D
A
I
L
Y
INTERCHANGEABILITÉ
Les clous utilisés dans la cloueuse à toiture Husky HDN16450 conforment également à l’assemblage de la bobine de ATRO,
Bostitch RN45, N12B, Hitachi NV45AB Porter Cable RN175, Sears 18324, Senco SCN200R.
14-Fr
Instructions d’utilisation
Fonctionnement (Suite)
• Ne pas utiliser
un clapet ni
autre raccord
qui permet que
l’air reste dans
la cloueuse. Cela
peut entraîner
des blessures graves ou mortelles.
• Ne jamais poser l’embout
de clouage sur la main
ou sur toute autre partie
du corps. L’éjection
accidentelle d’un clou
peut causer des blessures graves ou
mortelles.
• Ne jamais transporter
la cloueuse par le
tuyau à air. Ne jamais
tirer sur le tuyau pour
déplacer la cloueuse
ou le compresseur.
Garder le tuyau à
air à l’écart de la chaleur, l’huile et
les objets pointus. Remplacer les
tuyaux endommagés, faibles ou
usés. Sinon, il y a risque de blessures
personnelles ou de dommage à
l’outil.
• Toujours présumer que la cloueuse
contient des clous. Ne jamais traiter
la cloueuse de jouet. Toujours
tenir les autres personnes à
l’écart de l’endroit de travaille en
cas d’expulsion accidentelle. Ne
jamais diriger la cloueuse vers une
autre personne. Le déclenchement
accidentel de la cloueuse peut causer
la mort ou blessures graves.
• Ne jamais enfoncer
les clous un par-
dessus l’autre. Le clou
pourrait ricocher et
causer la mort ou une blessure grave
de perforation.
• Ne pas utiliser
la cloueuse/ni
permettre
qu’une autre
personne
l’utilise si les
avertissements
ou les étiquettes d’avertissement
situés sur le chargeur et corps de la
cloueuse ne sont pas lisables.
• Ne jamais laisser la cloueuse sans
surveillance ni branchée à un
compresseur si hors-service. Il y
a risque de blessures graves si
la cloueuse est utilisée par une
personne qui ne connait pas les
instructions d’utilisation.
• Ne pas échapper ni jeter l’outil
car ceci peut causer du dommage
le rendant dangereux à utiliser. Si
l’outil s’est fait échappé ou jeté,
l’examiner soigneusement afin de
déterminer s’il est courbé, fendu ou
s’il y a des fuites ou pièces détachées
endommagées. ARRËTER et réparer
avant d’uitliser , sinon, il y a risque
de blessures graves.
Attention
indique
une situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en blessures.
• Ne pas modifier ni altérer la cloueuse
ou ces pièces. N’utilisez pas une
cloueuse si les écrans ou protecteurs
ont été enlevés ou altérés. Cela
peut entraîner des blessures ou
endommager l’appareil.
• Éviter d’utiliser la cloueuse pour une
période de temps prolongée. Cesser
d’utiliser la cloueuse si l’on ressent
des douleurs dans les mains ou dans
les bras.
• Toujours vérifier le
bon fonctionnement
du mécanisme de
déclenchement
par contact (WCE).
L’éjection accidentelle
de clou peut se
produire si ce mécanisme ne
fonctionne pas correctement et cela
pourrait entraîner des blessures.
(Voir “Vérification du mécanisme de
déclenchement par contact”).
• Pour éviter l’expulsion d’une
attache, débrancher la source d’air et
relâcher la tension du poussoir avant
de procéder au déblocage. Sinon, il y
a risque de blessures graves.
Avis indique de l’information
importante pour éviter le dommage de
l’équipement.
• Éviter d’utiliser la cloueuse lorsque
le chargeur est vide. Sinon, il y a
risque d’usure accéléré de l’outil.
• Nettoyer et vérifier tous les tuyaux
et raccords avant de brancher la
cloueuse au compresseur d’air.
Remplacer les tuyaux ou les raccords
endommagés ou usés, sinon, le
rendement et la durabilité de l’outil
seront affectés.
• Le compresseur d’air utilisé avec
cette cloueuse doit conformer aux
exigences établies par l’American
National Standards Institute
Standard B19.3-1981; Safety
Standard for Compressors for
Process Industries. Contacter le
fabricant du compresseur pour plus
d’informations.
OIL DA
ILY
O
x
y
g
e
n
N
i
t
r
o
g
e
n
H
y
d
r
o
g
e
n
C
a
r
b
o
n
D
i
o
x
i
d
e
!
AVERTISSEMENT
11-Fr
HDN16450AV
Généralités sur la Sécurité
(Suite)
Branchement Recommandé
Bouchon
Rapide
Raccord
Rapide
Bouchon
Rapide
(Optionnel)
Graisseur
Régulateur
Tuyau
À Air
Raccord
Rapide
(Optionnel)
Filtre