Makita 4191D Cordless Saw User Manual


 
21
ESPAÑOL
Explicación de los dibujos
1 Tuerca
2 Cierre de seguridad del
cartucho
3 Tornillo
4 Cartucho de batería
5Perno
6 Brida exterior
7 Disco de diamante
8 Brida interior
9 Bloqueo del disco
10 Aflojar
11 Apretar
12 Llave hexagonal
13 Parte para instalación del
soporte del depósito
14 Depósito
15 Tornillo (A)
16 Tornillo (B)
17 Soporte del depósito
18 Guía de profundidad
19 Base
20 Tornillo de fijación
21 Parte superior de la muesca
22 Escala graduada
23 Tornillo de fijación
24 Placa con escala para corte
en bisel
25 Para cortes rectos
26 Para cortes en bisel de 45°
27 Línea de corte
28 Interruptor de gatillo
29 Palanca de desbloqueo
30 Tapón de goma
ESPECIFICACIONES
Modelo 4191D
Diámetro del disco .................................80 mm ó 85 mm
Profundidad de corte
Con disco de diamante de 80 mm
90° .........................................................0 – 21,5 mm
45° ............................................................0 – 16 mm
Con disco de diamante de 85 mm
90° ............................................................0 – 24 mm
45° ............................................................0 – 18 mm
Velocidad en vacío (min
-1
) ......................................1.000
Longitud total ......................................................316 mm
Peso neto ...............................................................2,1 kg
Tensión nominal ................................................ CC 12 V
Debido a un programa continuo de investigación y
desarrollo, las especificaciones aquí dadas están suje-
tas a cambios sin previo aviso.
• Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de
país a país.
Uso previsto
La herramienta ha sido prevista para cortar en cristal y
materiales de albañilería con un disco de diamante y
agua.
Sugerencias de seguridad
Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de
seguridad incluidas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES PARA EL CARGADOR Y
CARTUCHO DE BATERÍA
1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y
(3) el producto con el que se utiliza la batería.
2. No desarme el cartucho de batería.
3. Si el tiempo de uso del cartucho de batería se
acorta demasiado, deje de usarlo inmediata-
mente. Podría resultar en un riesgo de recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
explosión.
4. Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y vea a un médico inmediatamente.
Existe el riesgo de poder perder la vista.
5. Cubra siempre los terminales de la batería con la
tapa de la batería cuando no esté usando el car-
tucho de batería.
6. No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún material
conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
tales como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni
a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalenta-
miento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.
7. No guarde la herramienta ni el cartucho de bate-
ría en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50°C.
8. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en
el caso de que esté dañado seriamente o ya no
sirva en absoluto.
El cartucho de batería puede explotar si se tira al
fuego.
9. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el car-
tucho de batería.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consejos para alargar al máximo la vida de
servicio de la batería
1. Cargue el cartucho de batería antes de que se
descargue completamente.
Pare siempre la operación y cargue el cartucho
de batería cuando note menos potencia en la
herramienta.
2. No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado.
La sobrecarga acortará la vida de servicio de la
batería.
3. Cargue el cartucho de batería a temperatura
ambiente de 10°C – 40°C. Si un cartucho de
batería está caliente, déjelo enfriar antes de car-
garlo.
4. Cargue el cartucho de batería de hidruro metá-
lico de níkel cuando no lo utilice durante más de
seis meses.