Makita 4191D Cordless Saw User Manual


 
24
PORTUGUÊS
Explicação geral
1 Porca
2 Suporte da bateria
3 Parafuso
4 Bateria
5 Perno
6 Brida exterior
7 Disco diamantado
8 Brida interior
9 Bloqueio do veio
10 Desapertar
11 Apertar
12 Chave hexagonal
13 Linha de instalação do
suporte do depósito
14 Depósito
15 Parafuso (A)
16 Parafuso (B)
17 Suporte do depósito
18 Guia de profundidade
19 Base
20 Parafuso de fixação
21 Topo da ranhura
22 Escala
23 Parafuso de fixação
24 Régua de bisel
25 Para cortes a direito
26 Para cortes em bisel de 45°
27 Linha de corte
28 Gatilho do interruptor
29 Alavanca de bloqueio
30 Tampa
ESPECIFICAÇÕES
Modelo 4191D
Diâmetro do disco ............................... 80 mm ou 85 mm
Profundidade de corte
Com disco diamantado de 80 mm
90° ......................................................... 0 – 21,5 mm
45° ............................................................ 0 – 16 mm
Com disco diamantado de 85 mm
90° ............................................................ 0 – 24 mm
45° ............................................................ 0 – 18 mm
Velocidade em vazio (min
-1
) ...................................1.000
Comprimento total .............................................. 316 mm
Peso líquido ........................................................... 2,1 kg
Voltagem nominal ............................................12 V C.C.
Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
sem aviso prévio.
Nota: As especificações podem variar de país para
país.
Utilização a que se destina
A ferramenta foi concebida para corte em vidro e materi-
ais de maçonaria com um disco de diamante e água.
Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruções anexas.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PARA O CARREGADOR E
BATERIA
1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instru-
ções e etiquetas de precaução no (1) carregador
de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a
bateria.
2. Não abra a bateria.
3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessi-
vamente curto, páre o funcionamento imediata-
mente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4. Se entrar electrólito nos seus olhos, lave-os com
água e consulte imediatamente um médico.
Pode resultar em perca de visão.
5. Cubra sempre os terminais da bateria com a
capa da bateria quando a não estiver a utilizar.
6. Não curte-circuite a bateria:
(1) Não toque nos terminais com qualquer mate-
rial condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com
outros objectos metálicos tais como pregos,
moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis
queimaduras e mesmo estragar-se.
7. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura pode atingir ou exceder
50°C.
8. Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
9. Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pan-
cadas na bateria.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
Conselhos para manter a máxima vida útil da
bateria
1. Carregue a bateria antes que esteja completa-
mente descarregada.
Páre sempre o funcionamento da ferramenta e
carregue a bateria quando notar menos poder na
ferramenta.
2. Nunca carregue uma bateria completamente car-
regada. Carregamento excessivo diminui a vida
útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10°C 40°C. Deixe que uma bateria quente arre-
feça antes de a carregar.
4. Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto
quando não a utilizar durante mais do que seis
meses.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA
A FERRAMENTA
1. Não se esqueça de que esta ferramenta está
sempre operacional porque não precisa de ser
ligada à corrente eléctrica.
2. Antes da utilização examine o disco atenta-
mente, a fim de verificar se apresenta defeitos
ou fissuras. Se estiver danificado substitua-o
imediatamente.
3. Utilize apenas bridas especificadas para esta
ferramenta.
4. Tenha cuidado para não danificar o veio, as bri-
das (especialmente a superfície de encosto) nem
o perno. Se estas peças não estiverem em per-
feitas condições poderão causar a ruptura do
disco.
5. Segure a ferramenta com firmeza.
6. Afaste as mãos das partes em rotação.