Milwaukee 2266-20 Laser Level User Manual


 
8
9
Federal Communications Commission
AVERTISSEMENT: Les changements ou les modi -
cations apportés à cette unité non expressément ap-
prouvés par l’organisme responsable de la conformité
peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet
équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites des dispositifs numériques de classe B, en vertu
de la section 15 des réglementations de la FCC. Ces
limites ont pour but de fournir une protection raison-
nable contre les interférences nuisibles dans le cadre
d’une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence.
Il est donc recommandé de l’installer et de l’utiliser
conformément aux instructions afin d’éviter toute
interférence nuisible aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie selon laquelle
des interférences ne se produiront pas dans le cas
d’une installation spéci que. Si cet appareil provoque
des interférences nuisibles pour les réceptions radio
et télévisées, ce qui peut être déterminé en l’éteignant
puis en le rallumant, il est conseillé d’y remédier en
suivant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
OPERATION
Balayage de la température de l’objet (infra-
rouge)
1. Tirer sur la gâchette et la tenir
en place pendant au moins deux
secondes et saisir la température
de surface de l’objet. Un pointeur
laser indique le centre de la zone
circulaire balayée.
NOTE : L’objet doit être plus grand que la zone
balayée. Si tel n’est pas le cas, les lectures
peuvent être affectées. Consulter la section
« Résolution optique » pour connaître les dimen-
sions requises de l’objet.
Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice.
Augmenter l’espace entre l’équipement et le récep-
teur.
Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est con-
necté.
Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/
TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Résolution optique : 12:1
2. Si l’utilisateur continue de tenir
la gâchette, l’icône . s’af che
avec la température de surface
(mesure principale) et la tem-
pérature maximale (mesure
secondaire).
3. Relâcher ensuite la gâchette. L’indication
« HOLD » (Retenue) s’af che jusqu’à ce que
l’écran s’éteigne (cela prend environ sept sec-
ondes).
NOTE : Un changement brusque de la tem-
pérature (>5°C) affecte les lectures de l’unité.
Permettre à l’unité d’atteindre la température
ambiante avant de l’utiliser (5 à 30 minutes,
selon le changement de température).
À une distance de 152 cm (5'), le
diamètre du point est de 127 mm (5");
À une distance de 915 mm (3'), le
diamètre du point est de 76 mm (3");
À une distance de 305 mm (1'), le
diamètre du point est de 38 mm (1½").
Pictographie
Volts courant continu
ATTENTION Lampe laser – Ne pas
xer le faisceau.
Produit laser
Éviter l’exposition : Le rayonnment
laser est émis de cette ouverture
A n de réduire le risque de bles-
sures, l'utilisateur doit lire le manuel
de l'utilisateur.
—— Centre du point
– – – Pointeur laser (environ 19 mm (3/4") au-dessus du centre du point)
Taille du point à la distance indiquée
Mesure de la température de contact à l’aide de
la sonde de type K
Utiliser uniquement des sondes thermiques de type
K avec ce multimètre.
1. Insérer la sonde. L’unité détecte le raccord d’une
sonde de type K et af che la température de
contact (KTC) comme mesure secondaire.
2 L’af cheur continue de mettre à jour la tem-
pérature de contact (KTC) alors
que la sonde thermique atteint
l’équilibre thermique avec l’objet
mesuré. L’af cheur s’éteint après
environ vingt minutes.
3. Pour retourner en mode infra-
rouge, retirer la sonde de type K.
Alarme de la température
Appuyer sur le bouton « Alarm » (Alarme) pour
activer la fonction d’alarme. Si la température se
situe à l’extérieur de la plage établie, la tempéra-
ture et l’icône de cloche clignotent et une alarme
retentit.
AVERTISSEMENT Ne jamais
raccorder la sonde thermique à un circuit
sous tension.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Pour réduire le
risque de blessures, toujours retirer les piles
de l’outil avant d’en assurer l’entretien. Ne
jamais démonter l’outil. Pour toute répara-
tion, communiquer avec un centre de service
MILWAUKEE.
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures ou de dommages à
l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie
ou le chargeur et ne laissez pas de liquide
s'y in ltrer.
Entretien de l’outil
Garder l’outil en bon état en le soumettant à un
programme d’entretien régulier. Après six mois,
selon l’utilisation, con er l’outil à un centre de
service MILWAUKEE.
Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas
à plein régime une fois les piles complètement
chargées, nettoyer les contacts du compartiment
des piles. Si l’outil ne fonctionne toujours pas
correctement, le con er à un centre de service
MILWAUKEE a n de le faire réparer.
Nettoyage des fenêtres du laser
Nettoyer les fenêtres du laser à l’aide d’un linge
doux et humide afin de s’assurer qu’elles de-
meurent propres et claires. Retirer la batterie avant
de procéder au nettoyage.
Nettoyage
Nettoyer les évents de l’outil des débris et de la
poussière. Garder les poignées de l’outil propres,
sèches et exemptes d’huile ou de graisse. Utiliser
uniquement un savon doux et un linge humide,
puisque certains agents de nettoyage et certains
solvants peuvent détériorer le plastique et les
autres pièces isolées. En voici des exemples :
l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou
à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et
les détergents à usage domestique qui en contien-
nent. Ne jamais utiliser de solvants in ammables
ou combustibles autour des outils.
Réparations
Pour toute réparation, con er l’outil au centre de
service le plus près indiqué au dos du présent
manuel d’utilisation.
Mise en sourdine de l’alarme
Pour mettre l’alarme en sourdine,
appuyer sur le bouton « Alarm »
(Alarme). L’icône de cloche dis-
paraît. La température continue
de clignoter tant qu’elle se situe à
l’extérieur de la plage établie.
Choix de la plage de préréglage pour l’alarme
1. Pour régler la plage de l’alarme,
appuyer sur la gâchette et la tenir
enfoncée, puis appuyer sur le
bouton « Alarm » (Alarme). Ré-
péter l’opération a n de basculer
entre les réglages « LO » (Faible)
et « HI » (Élevé).
2. Appuyer sur la gâchette pour
faire augmenter les valeurs et
appuyer sur le bouton « Alarm »
(Alarme) pour faire diminuer les
valeurs. Attendre trois secondes
pour enregistrer les plages et quitter le mode.
Piles faibles
Lorsque l’icône « Piles faibles »
s’af che, changer les piles.