Milwaukee 4270-59A Drill User Manual


 
6
7
Fig. 2
para que pueda soportar el peso del taladro en
cualquier posición. Todos los tornillos de jación
deben ajustarse de manera que proporcionen un
recorrido liso y parejo durante toda la trayectoria
de la guía de deslizamiento.
Los tornillos de jación incluyen un parche de nylon
que evita que los mismos se muevan libremente.
Podría ser necesario ajustar la chaveta ocasional-
mente dado el uso prolongado de la herramienta.
Ajuste de la Abrazadera de Soporte y el Espa-
ciador para Profundidad de Corte
Esta unidad viene ajustada de fábrica para uso en
cortadoras de 25 mm (1") de profundidad (Fig. 3).
Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta
Para ajustar la contra-
chaveta, a oje o apriete
los tornillos de jación de
ajuste de la contracha-
veta en el lado del aloja-
miento de apoyo, según
corresponda, con la llave
hexagonal de 3/32” sum-
inistrada. El apriete de
los tornillos de jación
aumenta la fricción en
la guía de deslizamiento.
La contrachaveta debe
apretarse lo suficiente
Cuando utilice cortadoras de 50 mm (2") de pro-
fundidad, instale la abrazadera de soporte con el
espaciador en la parte inferior, tal como se muestra
en la Fig. 4.
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios especí camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA Para reducir el ries-
go de una lesión, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales.
Colocación de los Mangos de Avance y Agarres
1. Ensamble los man-
gos de avance y los
agarres en el anillo
central. Apriete bien.
2. Para instalar el anillo
central en cualquiera
de los lados, alinee las
dos (2) clavijas en el
anillo central con los
ori cios en el piñón.
Apriete el tornillo del mango.
Fig. 1
Perilla de Tope
La perilla de tope ha sido diseñada para evitar que la
guía de deslizamiento se corra. Para instalarla, ator-
nille la perilla de tope en la ubicación que se muestra.
NOTA: No use un espaciador y una abrazadera de
soporte con un adaptador de mandril.
Fig. 4
Abrazadera de
soporte
Espaciador
Fig. 3
Abrazadera de
soporte
Espaciador
OPERACION
ADVERTENCIA Para reducir el ries-
go de una lesión, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios especí camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
Operación Típica
1. Revise a super cie de trabajo para asegurarse
que esté limpia y libre de materia extraña.
La pintura, el óxido, las incrustaciones o las su-
per cies irregulares disminuyen el poder de su-
jeción del imán. Las virutas, las rebabas, el polvo
y otro tipo de materia extraña en la super cie de
la base magnética pueden también disminuir
el poder de sujeción. Use una lima lisa y plana
para mantener el imán limpio y libre de ranuras.
La prensa taladradora electromagnética se
acopla magnéticamente a material ferroso de
9,5 mm (3/8") o más grueso. No la utilice en ma-
terial de menor grosor. La base magnética NO se
jará a acero inoxidable de grado no magnético.
2. Para instalar/extraer la cortadora:
A. Eleve el motor del taladro a su posición más
alta. Apriete la perilla de tope
B. Inserte la cortad
ora en el husillo del taladro con
las dos (2) caras planas de la cortadora alineadas
con los tornillos de jación. Asegúrese que el per-
no central se encuentre insertado en la cortadora.
NOTA: La cortadora debe quedar completa-
mente asentada en el husillo del taladro.
C. Apriete los tornillos de jación con la llave
hexagonal de 3/16” suministrada.
D. A oje la perilla de tope.
E. Invierta el procedimiento para extraer la cortadora.
NOTA: No extraiga la cortadora a menos que
se haya removido el relantizador. El mismo
puede eyectarse inesperadamente. Evite
el contacto con las puntas de la cortadora.
Inspeccione periódicamente las puntas de
la cortadora para asegurarse que no estén
sueltas o dañadas.
3. Enchufe la herramienta en la fuente de alimentación.
ADVERTENCIA
No utilice lubricante de corte en una super cie
elevada o en posiciones que permitan que el lu-
bricante entre al motor o a la caja del interruptor.
Las conexiones en húmedo producen sa-
cudidas eléctricas. Evite que el lubricante
de corte se derrame por el cordón y entre el
contacto con el receptáculo, las conexiones
del cordón prolongador o el enchufe de la
herramienta. Cada vez que se enchufe la
herramienta, levante el cordón prolongador
o acople las conexiones de la
caja y prepare un desvío para
el goteo. Si el enchufe o las
conexiones se mojan, desco-
necte la energía del receptá-
culo antes de desenchufar la
unidad.
4. Levante el husillo de manera que la cortadora
y el perno central queden por encima de la
super cie de trabajo.
ADVERTENCIA A n de reducir el riesgo
de lesionarse, no sujete la pieza de trabajo
con la mano.
ADVERTENCIA A n de reducir el riesgo
de lesionarse, siempre use una amarra de se-
guridad cuando taladre super cies elevadas
o super cies verticales.
5. Coloque la herramienta de manera que el perno
central quede directamente sobre la ubicación
de corte deseada. Lleve el interruptor del imán
a la posición “ON”. La luz indicadora del imán
se encenderá.
6. Use una amarra de seguridad cuando trabaje
en super cies elevadas o super cies verticales.
Fig. 5
Abrazadera en C
A.Pase la amarra de seguridad, el lado con el
anillo primero, a través de la ranura inferior, y
envuélvala bien alrededor de una estructura
sólida y rígida, tal como se muestra. Asegúrese
que la amarra no esté torcida.
B.Asegure al anillo el gancho de cierre instantá-
neo de la amarra de seguridad suministrado
con la herramienta. Elimine cualquier huelgo
en la amarra.