Senco 25 Nail Gun User Manual


 
All“CordlessFinish”toolsare
equipped with selective-actua-
tion triggering. This allows the
user to choose between the
following modes of operation:
(See label on housing for
operatinginstructions.)
“Sequential”(alsocalled
“Restrictive-Fire”)Selection
button pressed in.
Triggering Options
SEQUENTIAL ACTUATION
SYSTEM
CONTACT-ACTUATION
SYSTEM
Withthe“Sequential”actua-
tionsystem(buttonin),nails
can only be driven one way:
(1)First,thebuttononthe
Depth-Of-Drive knob must be
pressedin.(2)Positionwork-
piece contact element against
worksurfaceand(3)pulltrig-
ger to turn on the motor and
drive a fastener. This is the
“SequentialFire”or“Restric-
tive”actuationsystem.Under
normal operation no lights
shouldturnon.(A“steadyon”
red light may indicate the tool
hastimedout.)
No Light
(ButtonIn)
Tool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil
English Español Français
13
Light On
(ButtonOut)
“Contact-Actuation”(also
called“Dual-Action”)Selection
button out.
NOTE: Removing workpiece
contact element from the
work surface or removing
ngerfromtriggerafterdrive
sequence is started but before
the fastener is driven, will
cancel the drive sequence.
Cordless Finish
TM
25
No Light
(ButtonIn)
SISTEMA DE ACTIVACIÓN
SECUENCIAL
Todas las herramientas ‘Cord-
less Finish’ están equipadas
condisparodeactivación
selectiva. Esto permite al usu-
ario elegir entre los siguientes
modosdeoperación(vea
en la carcasa la etiqueta
de instrucciones de oper-
ación):‘Secuencial’(también
llamado‘Activaciónrestric-
tiva’)–Botóndeselección
oprimido.
Opciones de disparo
Conelsistemadeactivación
‘secuencial’(botónhaciaad-
entro),losclavospuedencla-
varsesólodeunamanera:(1)
Primero debe oprimirse hacia
adentroelbotóndelaperilla
‘Profundidaddepenetración’.
(2)Posicioneelelemento
de contacto con la pieza de
trabajocontralasuperciede
trabajo,y(3)tiredelgatillo
para encender el motor y
clavar un sujetador. Este es
elsistemade‘Activaciónse-
cuencial’o‘Activaciónrestric-
tiva’.Enoperaciónnormalno
debe encenderse ninguna luz.
(Una luz roja continuamente
encendida puede indicar que
laherramientahanalizado
sutiempodeespera).
SISTEMA DE ACTIVACIÓN
POR CONTACTO
‘Activaciónporcontacto’(tam-
biénllamado‘Accióndoble’)
–Botóndeselecciónhacia
afuera.
NOTA: Si el elemento de con-
tacto con la pieza de trabajo
seretiradelasuperciede
trabajo, o se retira el dedo
del gatillo después de haber
comenzado la secuencia de
clavado pero antes de clavar
el sujetador, la secuencia de
clavado se anulará.
Avec le système d’actionnement
séquentiel(boutonenfoncé)
les clous ne peuvent être en-
foncés que d’une seule façon:
(1)D’abord,ilfautenfoncer
le bouton sur le cadran de
réglage de profondeur de
pénétration.(2)Positionnez
l’élément de contact avec
la pièce contre la surface
detravailet(3)actionnezla
gâchette pour faire tourner
le moteur et enfoncer une
agrafe. C’est le système
d’enclenchement séquen-
tiel ou restrictif. Dans des
conditions normales aucun
voyant ne s’allume (un voy-
antaurougexeindiquerait
que l’outil a dépassé le délai
d’actionnement).
Bouton d’actionnement par
contact (également appelé
doubleaction)sorti.
REMARQUE : Le fait d’enlever
l’élément de contact avec la
pièce de la surface de travail,
ou le doigt de la gâchette,
une fois que la séquence de
clouage est démarrée va an-
nuler cette séquence.
Touslesoutilsdenition
sanslsontéquipésd’une
gâchette à activation sélective.
L’utilisateur peut choisir entre
ces modes de fonctionnement
(voir l’étiquette du carter sur
lemoded’emploi):Séquentiel
(aussi appelé déclenchement
restrictif)Boutondesélection
enfoncé.
Options de
déclenchement