Senco FramePro 702XP Nail Gun User Manual


 
15
SENCO offers a full line of ac-
cessories for your SENCO tools,
including:
Air Compressors
Hose
Couplers
Fittings
Safety Glasses
Pressure Gauges
Lubricants
Regulators
Filters
For more information or a complete
illustrated catalogue of SENCO
accessories, ask your representative
for #MK336.
SENCO ofrece una línea
completa de Accesorios para sus
herramientas SENCO, incluyendo:
Compresores de Aire
Manguera
Conectores Rapidos
Conectores
Anteojos De Seguridad
Manometros
Lubricantes
Reguladores
Filtros
Para mas informacion ó un pour
recevoir un catalogo completo
ilustrado de los Accesorios
SENCO, pregunte a su
representante pour el numero
#MK336.
SENCO offre une gamme étendue
d’accessoires pour vos outils
SENCO y compris :
Compresseurs
Tuyauterie exible
Raccords
Lunettes de sécurité
Manomètres
Lubriants
Régulateurs
Filtres
Pour plus d’informations ou pour
recevoir un catalogue détaillé des
accessoires proposés par SENCO,
prenez contact avec votre
représentant SENCO (référence
catalogue : #MK336.).
English
Espanol Francais
Accessories
Accesorios Accessoires
English
Espanol Francais
Options
Opciones Options
CARRYING CASE — A durable
carrying case is available to help
protect and prolong the life of
the tool. The case can also be
used to carry accessories and
fasteners.
MALETIN PORTA HERRA-
MIENTA — Un maletín durable
esta disponible para ayudarle a
proteger y prolongar la vida de
su herramienta. El maletin puede
también ser usado para llevar
accesorios y sujetadores (clavos
o grapas).
MALETTE DE TRANSPORT
Une robuste malette est dis-
ponible pour protéger et prolon-
ger la durée de vie de l’appareil.
Elle peut également être utilisée
pour le transport des accessoires
et des projectiles.
PC0678
®
PC0611
R
SN60MC
HANGER— Cap can be altered
to attach a hanger. Use a
5
/
16
-18 UNC tap, and drill to a
depth of approximately
1
/
2
in.
Use a
5
/
16
" x 3
1
/
8
" long eyebolt.
COLGADERO O GANCHO– La
tapa puede ser modicada para
adherirle un colgadero o gancho.
Use una broca de
5
/
16
" - 18 UNC
Y barrene hasta una profundidad
de aproximadamente
1
/
2
" pulgada.
Use un perno de argolla de
5
/
16
"
por 3
1
/
8
" de largo.
SUSPENSION– Le bouchon peut
être modié pour y adapter une
suspension. Percer (13 maxi de
profondeur) et tarauder (M16) à
l’emplacement indiqué, pour y
visser la suspension désirée.
CARRYING CASE — A durable
carrying case is available to help
protect and prolong the life of
the tool. The case can also be
used to carry accessories and
fasteners.
MALETIN PORTA HERRA-
MIENTA — Un maletín durable
esta disponible para ayudarle a
proteger y prolongar la vida de
su herramienta. El maletin puede
también ser usado para llevar
accesorios y sujetadores (clavos
o grapas).
MALETTE DE TRANSPORT
Une robuste malette est dis-
ponible pour protéger et prolon-
ger la durée de vie de l’appareil.
Elle peut également être utilisée
pour le transport des accessoires
et des projectiles.
FramePro
®
600 &
700 CH Series