Black & Decker G900K Grinder User Manual


 
V&#H"
que funcionen más rápido que su velocidad nominal
pueden romperse y desprenderse.
0 805I91@>;1D@1>:;E183>;?;>018-//1?;>5;01.1:
1?@->01:@>;018>-:3;01/-<-/50-0018-41>>-951:@-
18N/@>5/- Los accesorios de tamaño incorrecto no
pueden protegerse ni controlarse adecuadamente.
18@-9-Q;018161018;?05?/;?8-?.>50-?8-?
-89;4-0588-?01>1?<-80;E/A-8=A51>;@>;-//1?;>5;
01.1-0-<@->?1/;>>1/@-91:@1-8161018-
41>>-951:@-18N/@>5/- Los accesorios con orificios
que no coincidan con el sistema de montaje de la
herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán
excesivamente y podrán producir la pérdida de control
de la herramienta.
2 !;A@585/1A:-//1?;>5;0-Q-0;:?<1//5;:118
-//1?;>5;-:@1?01/-0-A?;<;>1619<8;1805?/;
-.>-?5B;<->-B1>525/->=A1:;@1:3--?@588-?:5
3>51@-?8--89;4-0588-01>1?<-80;<->-B1>?54-E
3>51@-?01?<>1:05951:@;?;01?3-?@11D/1?5B;E18
/1<588;01-8-9.>1<->-B1>?5@51:1-8-9.>1?
?A18@;?;=A1.>-0;?&58-41>>-951:@-18N/@>5/-;
18-//1?;>5;?A2>1A:-/-P0-5:?<1//5;:1<->-B1>
?54-E0-Q;?;5:?@-81A:-//1?;>5;1:.A1:1?@-0;
1?<AN?015:?<1//5;:->15:?@-8->A:-//1?;>5;
A.P=A1?1EA.5=A1-8;?1?<1/@-0;>1?816;?018<8-:;
018-//1?;>5;35>-@;>5;E4-3-2A:/5;:->8-
41>>-951:@--B18;/50-09ID59-?5:/->3-0A>-:@1
A:95:A@; Los accesorios dañados generalmente se
romperán durante esta prueba.
3 (@585/11=A5<;?01<>;@1//5R:<1>?;:-8&13U:8-
-<85/-/5R:01.1A?-><>;@1/@;>2-/5-8-:@1;6;?01
?13A>50-0;81:@1?01?13A>50-0&13U:/;>>1?<;:0-
A@585/19I?/->-<->-<;8B;<>;@1/@;>1?-A05@5B;?
3A-:@1?E018-:@-801@-881><->-<>;@131>?1018;?
<1=A1Q;?2>-391:@;?-.>-?5B;?E018;?2>-391:@;?
018-<51F-01@>-.-6; La protección para los ojos
debe ser capaz de detener los residuos volátiles que
se generan en las diferentes operaciones. La máscara
para polvo o respirador debe ser capaz de filtrar las
partículas generadas por el funcionamiento de la
herramienta. La exposición prolongada al ruido intenso
puede provocar pérdida de la audición.
4  -:@1:3--8;?1?<1/@-0;>1?-A:-05?@-:/5-
?13A>-018I>1-01@>-.-6;';0-<1>?;:-=A1
5:3>1?1-8I>1-01@>-.-6;01.1A@585F->1=A5<;?01
<>;@1//5R:<1>?;:-8 Los fragmentos de una pieza de
trabajo o de un accesorio roto pueden volar y provocar
lesiones más allá del área de operaciones cercana.
58881B->-/-.;A:-;<1>-/5R:1:8-=A118
-//1?;>5;01/;>@1<;0>P-1:@>->1:/;:@-/@;/;:
/-.81?18N/@>5/;?;/A8@;?;/;:?A<>;<5;/-.81
?;?@1:3-8-41>>-951:@-18N/@>5/-U:5/-91:@1<;>
8-??A<1>25/51?01-3->>1-5?8-0-? El contacto del
accesorio de corte con un cable con corriente eléctrica
puede provocar que las partes metálicas expuestas de
la herramienta eléctrica también conduzcan la corriente
y que el operador sufra una descarga eléctrica.
6;8;=A118/-.81816;?018-//1?;>5;35>-@;>5; Si
pierde el control de la herramienta, el cable puede
cortarse o enredarse y jalarle la mano o el brazo hacia
el accesorio giratorio.
7!A:/--<;E18-41>>-951:@-4-?@-=A118-//1?;>5;
?14-E-01@1:50;/;9<81@-91:@1 El accesorio
giratorio puede enganchar la superficie y producir la
pérdida de control de la herramienta.
8!;4-3-2A:/5;:->8-41>>-951:@-18N/@>5/-951:@>-?
8-/->3--?A8-0; El contacto accidental con el
accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche
en la ropa y lance el accesorio hacia su cuerpo.
9 59<512>1/A1:@191:@18;?;>525/5;?01B1:@58-/5R:
018-41>>-951:@-18N/@>5/- El ventilador del motor
atraerá el polvo dentro de la cubierta, y la acumulación
excesiva de polvo metálico puede producir riesgos
eléctricos.
: !;A?18-41>>-951:@-18N/@>5/-/1>/-019-@1>5-81?
5:28-9-.81?. Las chispas pueden encender estos
materiales.
; !;A@585/1-//1?;>5;?=A1>1=A51>-:>12>531>-:@1?
8P=A50;? El uso de agua u otros refrigerantes líquidos
puede producir una electrocución o descarga eléctrica.
< !;A@585/105?/;?'5<;/;<-?/R:5/-?1:1?@-
41>>-951:@- El uso de accesorios incorrectos puede
producir lesiones.
= &519<>1A@585/1189-:3;8-@1>-86A?@1189-:3;
/;:25>91F- Se debe utilizar siempre el mango lateral
para mantener el control de la herramienta en todo
momento.
> (@585/1-.>-F-01>-?A;@>-2;>9-<>I/@5/-<->-
-?13A>->E?;?@1:1>8-<51F-01@>-.-6;?;.>1A:-
<8-@-2;>9-1?@-.81 Sostener el trabajo con la mano o
contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y
puede llevar a la pérdida del control.
0B1>@1:/5-??;.>118>1@>;/1?;E?5958->1?
El retroceso es una reacción repentina al pellizco o
atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla de
respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco
o el atascamiento hacen que el accesorio giratorio se trabe
rápidamente, lo que a su vez provoca que la herramienta
eléctrica fuera de control vaya en sentido opuesto al giro del
accesorio en el punto del atascamiento. Por ejemplo, si la
pieza de trabajo atasca o pellizca el disco abrasivo, el borde
del disco que ingresa en el punto de pliegue puede clavarse
en la superficie del material y provocar que el disco salte o se
desenganche. El disco puede saltar hacia el operador o en
sentido contrario, según la dirección del movimiento del disco
en el punto de pellizco. Los discos abrasivos también se
pueden romper en estas condiciones. El retroceso es el
resultado de un mal uso de la herramienta o de condiciones o
!&'%("!&&(%
"!&#%'"&
&"#%"!&