15
Système de guidage Festool FS
Lutilisation du système de guidage Festool FS vous facilite la
réalisation de coupes droites et précises, notamment pour
des épaisseurs de matériau allant jusquà 20 mm. Pour ce
faire, insérez la scie sauteuse dans la butée de guidage (13.1
n° de commande 490 031) et faites avancer le rail de guidage
le long de la butée.
Deux mâchoires de guidage réglables (13.2) se trouvent dans
la butée de guidage pour assurer un réglage parfait.
Sistema de guía FS de Festool
La utilización del sistema de guía FS de Festool facilita la
realización de cortes rectos y exactos, especialmente en
grosores de hasta 20 mm. Para ello la sierra de calado se
coloca en un tope de guía (13.1, Núm. de pedido 490 031) y
se guía a lo largo del riel de guía.
El tope de guía tiene dos topes de limite ajustables (13.2)
para un ajuste libre.
Autres accessoires et lames
Festool vous propose toute une gamme de lames adaptées
spécialement à votre scie sauteuse pour toutes les
applications.
Veuillez vous reporter au catalogue Festool pour connaître
les références de commande et les autres accessoires.
Cortador circular
El cortador circular (Núm. de pedido 490 032) puede realizar
cortes circulares con un diámetro de entre 120 mm y 720 mm.
La cortadora circular se puede instalarse en ambos lados de
la mesa de:
- Apague y desenchufe la herramienta.
- Deslice la abrazadera de sujeción (15.2) sobre la mesa de
serrar desde el frente.
- Inserte el cortador circular (15.3) a través de la abrazadera
de sujeción desde el costado hasta la posición deseada.
- Apretar el botón giratorio (15.1).
- Introduzca la punta del compás (15.4) en la perforación
trasera del cortador circular.
Accesorios varios, cuchillas de sierra
A fin de poder cortar materiales diferentes de forma limpia y
rápida, Festool le ofrece para todas las aplicaciones cuchillas
de sierra adaptadas especialmente a su sierra de calado.
Los números de pedido para estas cuchillas, así como para
los varios accesorios, los puede consultar en su catálogo
Festool.
Entretien et maintenance
Tout travail dentretien ou de réparation
nécessitant une ouverture du moteur ne doit être effectué
que par le personnel dun atelier autorisé du service après-
vente. La maintenance ou la réparation de la machine par
des personnes non autorisées peut entraîner un branchement
incorrect des câbles électriques ou autres composants, et
provoquer des accidents avec blessures graves.
Avant toute intervention sur la machine,
il faut retirer la fiche de la prise de courant !
La machine et ses orifices de refroidissement doivent toujours
rester propres.
Mantenimiento y cuidado
Todos los trabajos de mantenimiento y
reparación, para los que se tiene que abrir el recinto del motor,
sólo deben ser llevados a cabo por un taller de servicio
autorizado. El mantenimiento o reparación de la máquina por
personas no autorizadas puede ser la causa de una conexión
errónea de los cables conductores de corriente eléctrica o de
otros componentes, lo cual puede ser la causa de accidentes
lesiones graves.
¡Siempre desenchufe del tomacorriente
antes de realizar trabajos en la máquina!
Mantenga siempre limpias las ranuras de ventilación.
Accessoires, outils
Pour des raisons de sécurité, il faut utiliser
exclusivement des accessoires et outils dorigine FESTOOL !
Les références des accessoires et outils figurent dans le
catalogue FESTOOL + Internet
Accesorios y herramientas
¡Por razones de seguridad, solamente
emplee accesorios y herramientas originales de FESTOOL!
Los números de pedido para los accesorios y herramientas
respectivos se encuentran en su catálogo FESTOOL +Internet
Butée parallèle
La butée parallèle (n° de commande 486 719) permet de
guider la scie sauteuse parallèlement au bord de la pièce.
Elle peut être montée des deux côtés de la table de sciage :
- Éteignez et débranchez loutil.
- Enfilez larceau de serrage (14.2) par lavant sur la table de
sciage.
- Insérez la butée parallèle (14.3 par le côté à travers larceau
de serrage jusquà la position souhaitée.
- Serrez le bouton tournant (14.1).
Guía paralela
Use la guía paralela (nº de pedido 486 719) para conducir la
sierra de calado paralelamente al canto de la pieza de trabajo.
La guía paralela se puede montar en ambos lados de la mesa
de serrar:
- Apague y desenchufe la herramienta.
- Deslice la abrazadera de sujeción (14.2) en la mesa de serrar
desde el frente.
- Inserte el tope paralelo (14.3) a través de la abrazadera de
sujeción desde el costado hasta la posición deseada.
- Apriete el botón giratorio (14.1).
Outil de coupe circulaire
Loutil de coupe circulaire (n° de commande 490 032) permet
de faire des coupes circulaires dun diamètre allant de 120
mm à 720 mm.
Il peut être monté des deux côtés de la table de sciage :
- Éteignez et débranchez loutil.
- Enfilez larceau de serrage (15.2) par lavant sur la table de
sciage.
- Insérez loutil de coupe circulaire (15.3) par le côté à travers
larceau de serrage jusquà la position souhaitée.
- Serrez le bouton tournant (15.1).
- Enfichez la pointe de compas (15.4) dans louverture arrière
de loutil de coupe circulaire.