Festool OF 2000 E Router User Manual


 
7
Caractéristiques techniques OF 2000 E/1
Puissance absorbée 2 000 Watts
Tension ~ 120 V, 60 Hz
Vitesse à vide 12 000 - 22 000 tr/min
Réglage en profondeur rapide 65 mm (2.56)
Réglage en profondeur fin 5 mm (0.20)
Filetage de broche M 22 x 1
Poids 5.1 kg (11.2 lbs)
Sécurité selon IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745
1 Symbole
V Volt
A Ampère
Hz Hertz
W Watt
~ Tension alternative
n
0
Vitesse de rotation à vide
Classe II conception
tr/min tours par minute
2 Description fonctionnelle
2.1 Utilisation conforme à la destination
Les défonceuses sont destinées à fraiser le bois, les matières
plastiques et les matériaux ressemblant au bois. En cas
dutilisation des outils de fraisage prévus à cet effet dans les
documentations de vente Festool, de laluminium et du
placoplâtre peuvent également être traités. Lutilisateur est
seul tenu responsable des dommages et des accidents qui
résulteraient dune utilisation non conforme.
2.2 Raccordement électrique et mise en service
La tension du secteur doit correspondre à lindication de la
tension sur la plaquette signalétique. Un fusible de 16 A (à
120 V) ou un disjoncteur de puissance approprié est nécessaire.
Nutilisez en aucun cas cet outil si le câble électrique est
détérioré. Faites immédiatement remplacer un câble électrique
défectueux par un atelier de service après-vente agréé.
Nessayez pas de réparer des câbles électriques détériorés.
Lutilisation de câbles électriques détériorés peut provoquer
des chocs électriques.
Datos téchnicos OF 2000 E/1
Potencia absobida 2 000 W
Tensión ~ 120 V, 60 Hz
Velocidad sin carga 12 000  22 000 rpm
Ajuste rápido de profundidad 65 mm (2.56)
Ajuste de precisión de profundidad 5 mm (0.20)
Alojamiento del eje de accionamiento M 22 x 1
Peso 5.1 kg (11.2 lbs)
Seguridad según IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745
1 Símbolos
V voltios
A amperios
Hz hertzios
W vatios
~ rensión alterna
n
0
revoluciones por minuto en vacío
Clase II Construcción
rpm revoluciones por minuto
2 Descripción del funcionamiento
2.1 Empleo conforme a la destinación
Las fresadoras son adecuadas para fresar madera, plásticos
y materiales similares a la madera. Se pueden usar para fresar
aluminio y paneles de yeso recubiertos unilateralmente con
cartón si se emplean las fresas adecuadas según se indica en la
documentación de venta de Festool. El usuario se responsabiliza
de los daños y accidentes debidos a un uso inadecuado.
2.2 Conexión eléctrica y puesta en servicio
La tensión de la red tiene que coincidir con lo indicado en la
placa de características. Se requiere un fusible de 16A (con
120V), o un correspondiente disyuntor de protección.
Esta herramienta eléctrica no debe ser empleada en ningún
momento estando dañado el cable de alimentación de corriente.
En caso de un cable de alimentación defectuoso, éste deberá
ser renovado sin pérdida de tiempo por un taller de servicio de
asistencia técnica autorizado. No trate nunca reparar usted
mismo un cable dañado. El empleo de cables de alimentación
de corriente dañados puede conducir a una descarga eléctrica.
Certaines poussières créées par le
ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et
autres activités reliées à la construction contiennent des
substances chimiques connues (dans lÉtat de la Californie)
comme pouvant causer le cancer, des anomalies
congénitales ou représenter dautres dangers pour la
reproduction. Voici quelques exemples de telles substances:
Plomb provenant de peintures à base de plomb,
Silice cristallisée utilisée dans les briques, le ciment et autres
matériaux de maçonnerie, et
 Arsenic et chrome du bois duvre traité avec un produit
chimique.
Le risque dexposition à de tels produits varie selon la
fréquence à laquelle vous faites ce genre de travail.
Pour réduire les risques dexposition à ces substances
chimiques : travaillez dans un endroit adéquatement ventilé
et utilisez un équipement de sécurité approuvé, tel que
masques antipoussières spécialement conçus pour filtrer
les particules microscopiques.
Algunos polvos creados por lijadoras
mecánicas, aserraderos, trituradores, perforadoras y otras
actividades de construcción contienen sustancias químicas
que se sabe (en el Estado de California) causan cáncer,
defectos de nacimiento u otros daños al sistema
reproductivo. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas
son:
Plomo de las pinturas con base de plomo
Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos
de mampostería, y
Arsénico y cromo de madera tratada con sustancias
químicas
El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo
de cuantas veces se hace este tipo de trabajo.
Para reducir el contacto con estas sustancias químicas:
trabaje en un área con buena ventilación y trabaje con
equipo de seguridad aprobado, como mascarillas para el
polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas
microscópicas.
2.3 Câble de rallonge
Si une rallonge électrique est nécessaire, elle doit présenter
une section suffisante afin déviter une chute de tension
excessive ou une surchauffe. Une chute de tension excessive
réduit la puissance et peut entraîner la destruction du moteur.
Le tableau à coté vous présente la section correcte du câble
en fonction de sa longueur pour la défonceuse OF2000E/1.
Utilisez exclusivement des rallonges recommandées par U.L.
et CSA. Nutilisez jamais deux rallonges branchées lune après
lautre, mais remplacez-les par une rallonge plus longue.
Remarque: plus le numéro AWG est petit, plus la section du
câble est grande.
2.3 Cable de prolongación
Cuando se necesite un cable de prolongación, éste tiene que
disponer de una sección suficiente a fin de evitar una excesiva
caída de tensión o un sobrecalentamiento. Una excesiva caída
de la tensión reduce la potencia y puede conducir a una
destrucción del motor. En la tabla junta se indica el diámetro
de cable correcto para la fresadora OF2000E/1, a saber, en
función de la longitud de cable. Emplear únicamente los cables
de prolongación listados por U.L. y CSA. No emplear nunca
dos cables de prolongación conectados el uno con el otro. En
lugar de ello, emplear uno correspondientemente largo.
Observación: Cuanto más bajo es el número AWG, tanto
mayor es el diámetro del cable.