Lincoln Electric 155 Welding Consumables User Manual


 
36
Practice
The best way of getting practice is to perform the following
exercise.
Refer to Figure 18.
1. Learn to strike an arc by positioning the gun over the joint
and touching the wire to the work.
2. Position face shield to protect face and eyes.
3. Depress gun trigger, hold gun so contact tip to work dis-
tance Is about 3/8 to 1/2 inch (10 to 12 mm) and the gun
is at proper angle.
4. After you strike the arc, practice the correct electrical
stickout. Learn to distinguish it by its sound.
5. When you are sure that you can hold the correct electri-
cal stickout, with a smooth “crackling” arc, start moving.
Look at the molten puddle constantly,
6. Run beads on a flat plate. Run them parallel to the top
edge (the edge farthest away from you). This gives you
practice in running straight welds, and also gives you an
easy way to check your progress. The 10th weld will look
considerably better than the first weld. By constantly
checking on your mistakes and your progress, welding
will soon be a matter of routine.
OPERATION
Práctica
La mejor manera de obtener práctica es realizando el sigu-
iente ejercicio.
Consulte la Figura 18.
1. Aprenda a iniciar un arco colocando la antorcha sobre la
unión y tocando el trabajo con el alambre.
2. Use la careta para proteger la cara y los ojos.
3. Deje de presionar el gatillo de la antorcha; sujétela de tal
forma que la distancia entre la punta de contacto y el tra-
bajo sea de 10 a 12 mm (3/8 a 1/2 pulgadas) aproxi-
madamente y la antorcha se encuentre en el ángulo cor-
recto.
4. Después de iniciar el arco, practique la punta electrizada
de alambre correcta. Aprenda a distinguirla por su
sonido.
5. Cuando usted tenga la certeza de que puede mantener
la punta electrizada de alambre correcta, inicie con un
movimiento de arco suave y de “chisporroteo”. Observe
continuamente el charco de soldadura.
6. Corra los cordones en una placa plana. Córralos parale-
los al borde superior (el más alejado de usted). Esto le
permite practicar soldaduras rectas, y también es una
manera fácil de verificar su progreso. La décima sol-
dadura se verá mucho mejor que la primera. Al vigilar
constantemente sus errores y progreso, soldar pronto
será una cuestión de rutina.
OPERACIÓN FONCTIONNEMENT
Mild Steel 16 gauge or 1/16 inch
(1.6 mm)
Electrode Lincolnweld 0.025 L-56
electrode
CO
2
Voltage Setting “V” C
Wire Feed Speed “o|o” 4
For the WELD-PAK, use the following:
Pratique
La meilleure façon d'acquérir la pratique est d'effectuer l'ex-
ercice suivant.
Voir la figure 18.
1. Apprendre à amorcer l'arc en plaçant le pistolet au-
dessus du joint à souder et en faisant toucher le fil à la
pièce.
2. Placer le masque de façon à se protéger le visage et les
yeux.
3. Appuyer sur la gâchette du pistolet, tenir le pistolet de
façon à obtenir un écartement tube contact-pièce d'envi-
ron 3/8 à 1/2 po (10 à 12 mm) et un bon angle du pisto-
let.
4. Après avoir amorcé l'arc, s'exercer à obtenir la bonne
portée terminale. Apprendre à reconnaître la portée ter-
minale au son.
5. Une fois que l'on est sûr d'avoir obtenu la bonne portée
terminale, avec un arc régulier et “crépitant”, commencer
à avancer. Observer constamment le bain de fusion.
6. Déposer des cordons sur une tôle plate, parallèlement au
bord supérieur (le bord le plus éloigné de soi-même). On
s'entraîne ainsi à effectuer des soudures droites et cela
permet également de vérifier facilement ses progrès.
Ainsi, la dixième soudure aura un bien meilleur aspect
que la première. En vérifiant constamment ses erreurs
et ses progrès le soudage devient très facile.
Aciers doux 16 d'épaisseur ou 1/16 po
(1,6 mm)
Fil-électrode Fil-électrode Lincolnweld
L-56 0,025
CO
2
Réglage
de tension “V” C
Vitesse de dévidage 4
du fil “o|o”
Pour la WELD-PAK, utiliser:
Acero dúctil 1.6 mm
(Calibre 16 o 1/16 pulgadas)
Electrodo Electrodo Lincolnweld
0.025 L-56
CO
2
Programación de voltaje “V” C
Velocidad de alimentación
de alambre “oIo” 4
Para la Weld-Pak utilice lo siguiente: